Ты меня (не) узнаешь, дракон!

Глава 16

Умом я понимала: неконтролируемого падения не будет, но всё равно вцепилась в Райдо едва ли не зубами. Воспоминания встали в горле комом тошноты, и никакое дыхание, никакие аффирмации и мантры не могли уберечь от паники, грозившей вот-вот захлестнуть с головой.

И всё-таки я продержалась. Волосок самообладания порвался как раз в тот момент, когда исчез шум рассекаемого воздуха и вообще всякое чувство движения, и я поперхнулась визгом, потому что визжать, по сути, больше было не с чего.
— Всё, всё. — Меня бережно погладили по спине. — Мы на земле, открывайте глаза.
На земле.
Я буквально чуть-чуть отстранилась от сукна дорожной куртки, в которую до сих пор вжималась лицом, разлепила веки и медленно повернула голову.

Маленькая осенняя долина в торжественном окружении покрытых снегом горных зубцов. Сухая трава; в стороне контрастом к её желтизне — тёмно-зелёный ельник. Тут и там разбросанные валуны, гладкие от воды и ветра. Маленькое озерцо, будто зеркальце в латунной оправе, а над всем этим — ярко-синее небо с высокими полупрозрачными полосками облаков.
— Погода сменится.
— Думаете?
Я вздрогнула, только сейчас поняв, что совсем не к месту брякнула фразу вслух. Встретилась взглядом с Райдо и, чувствуя, как к щекам возвращается краска, поспешила разжать мёртвую хватку, которой до сих пор за него цеплялась.
«Может, даже синяки останутся…»
— Я сейчас спущусь и отвяжу вас, — предупредил советник. — Сможете сидеть сами?
— Д-да. — Совсем забыла, что меня держат ещё и верёвки.
Райдо подарил мне ободряющую улыбку и спрыгнул с драконьей спины. Ещё немного, и я услышала его голос:
— Баронесса, готово!
Тогда я выпуталась из верёвочной петли и, как с крутой горки, съехала с дракона. Ноги коснулись благословенной земли и не иначе как от счастья вдруг подкосились. Я покачнулась, но в то же мгновение меня (в который уже раз!) поддержала под локоть твёрдая рука.
— С приземлением, баронесса, — поздравил вернувшийся в человеческий облик Хейл.
Я подняла на него глаза и не без удивления отметила, что высокорожденный дракон совершенно серьёзен.
— Благодарю. — Я аккуратно высвободила руку. — В том числе за ваше мастерство полёта.
Потому что, положив руку на сердце, ему ничего не стоило сделать так, чтобы я сейчас пластом лежала на траве, измученная «паничками» и многочасовой истерикой. Однако же полёт (ладно, пока первая его часть) прошёл без преувеличения идеально.
— Не за что, баронесса. — Было заметно, что дракон и впрямь считает это полнейшим пустяком. — Пройдёмся немного? А Райдо пока займётся обедом.
Я бросила взгляд в сторону советника, который уже развязывал вещевой мешок (откуда? дракон нёс?), положив его на плоский, похожий на стол камень. У ног Райдо благополучно стоял мой саквояж — зря я волновалась за свои вещи.
— Да, давайте пройдёмся. — И неважно, что я с куда большим удовольствием проделала бы это в одиночестве. Хейл ведь наверняка преследовал какую-нибудь свою цель, а мои силы, хоть моральные, хоть физические, были ощутимо подорваны.

Однако против ожиданий дракон не стал затевать разговор. Мы в молчании шли вокруг озера — неглубокого и настолько чистого, что можно было рассмотреть каждый камушек на дне. По старой, из прошлой жизни привычке я подняла гладкую каплю зелёной яшмы, достав её из ледяной хрустальной воды, и спрятала в мешочек-карман у пояса — на память. Потом замерла у кромки озера, всем существом впитывая покой этого места: стоячей воды, предвечных гор, подёрнутого дымкой нежаркого солнца, — и едва заметно вздрогнула, когда Хейл наконец нарушил тишину.
— Так вы считаете, погода переменится?
— Да, — отозвалась я. — Видите, какие облака? Там, в вышине, сильный ветер.
— Верно, — согласился Хейл. — Потому я старался держаться ниже, чтобы не тратить силы на ненужную борьбу. Но ваша примета вполне действенная: этой ночью и впрямь разразится буря.
Я невольно поёжилась, и он добавил:
— Не волнуйтесь, мы встретим её под защитой стен Хейлхольма, путь к которым будет столь же плавен, как дорога сюда.
— Рада слышать, — и я не кривила душой. — Высокорожденный Хейл… — Почему бы не забросить удочку? Душевное состояние вроде бы позволяет. — …сейчас, когда мы на полдороги к замку, может быть, всё-таки скажете, почему столь озаботились обучением вашей сестры? И почему выбрали именно меня?
Дракон повёл широкими плечами.
— Вам ведь уже говорили: Райдо предоставил мне кандидатуры, и я выбрал лучшее.
Судя по паузе, продолжать он не собирался, и я с мягкой настойчивостью уточнила:
— А что по поводу первого моего вопроса? Высокорожденная Перт уже не дитя, чтобы нанимать ей гувернантку.
Хейл покосился в мою сторону и завёл руки за спину. Устремил взгляд к острым вершинам и, когда я уже решила, что ответа можно не ждать, проронил:
— Петр пора выходить замуж. А поскольку по роковому стечению обстоятельств она лишена крыльев, нужно иными способами повысить её ценность, как супруги.



Отредактировано: 22.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять