Ты - моё проклятие, ведьма

Глава 5

Глава 5

Карвер Элвуд

Я рассказал молодой ведьме всё, что мне было известно, но почему-то было ощущение, что она не верит во всю эту историю. И хотя, посмотрев мои волосы магическим зрением, она увидела на них проклятие, заявила, что оно не на столько серьёзное, чтобы кому-то навредить.

Ведьмочка смотрела скептически на меня и на весь дом, нехотя делала то, о чём я её просил и всё это выводило из себя, но мне нужна её помощь, поэтому я лишь наблюдал, стараясь сохранять хладнокровие, ведь был уверен, проклятие существует.

Возможно, как и предположила ведьма, оно просто дремлет, и стоит мне повстречать свою половину, как оно активируется. А я бы этого не хотел. Жить и наслаждаться гармонией семейной жизни — вот о чём я мечтал.

Лишенный материнской заботы, я вырос среди прислуги. Отец мало уделял мне внимания и нянечки сменялись одна за другой. Я рос капризным, так как хотел внимания отца, хотел его любви и заботы, но получал лишь внимание каких-то незнакомых мне людей, которые даже любви ко мне не испытывали, а лишь смотрели на меня, как на источник заработка. Тогда-то я и начал выживать нянь одну за другой. Я шалил, ломал что-то дорогое, убегал, заставляя всех нервничать и искать меня, и все для того, чтобы эти надоедливые няньки отстали, а за одно, чтобы отец обратил на меня внимание. Хоть поругал, хоть пожурил, но поговорил. Однако за все мои шалости доставалось прислуге. И каждая очередная нянечка просто сбегала, не выдержав моих проказ и давления отца.

В красивом, богато обставленном доме, с дорогими игрушками, я всегда был один.

И не известно, чем бы это всё закончилось и кем бы я вырос, если бы к нам на работу не устроилась Мэлони. Поначалу она работала на кухне и её пирожные с заварным кремом вмиг завоевали моё сердце, а точнее желудок. Я мог съесть их хоть гору, но Мэлони останавливала меня. Причём делала она это настолько мягко, что я не смел ей отказывать. Она объясняла мне, что много сладкого вредно, и к чему это может привести. Разъясняла, почему не стоит подвергать свою жизнь опасности, залезая на деревья и перелезая через ограду, почему нужно убирать в своей комнате и следить за порядком и многое другое.

Поначалу я и её игнорировал, и пытался вывести из себя, но постепенно забота и всеобъемлющее спокойствие Мэлони, возымели действие, и я стал прислушиваться к её словам, начал верить ей. Она стала единственным человеком в огромном доме, который относился ко мне как к личности. Советовался, объяснял, интересовался моей жизнью.

Я тогда как раз был в переходном возрасте. Подростковое бунтарство так и било из меня фонтаном. Постоянные ссоры с отцом по любому поводу, и полное отсутствие хоть кого-то к кому я мог обратиться за советом, или просто прийти и выразить своё негодование. И Мэлони стала для меня таким человеком. Лишь она могла меня утихомирить.

Отец заметил, что Мэлони много времени проводит со мной и решил, что нашёл идеальную няню, но в пятнадцать лет разве нужна парню няня. И в тот момент отец совершил единственный правильный поступок в плане моего воспитания — он оставил всё как есть.

Мы продолжали общаться с Мэлони, как сын с матерью. Завтрак, обед, полдник и ужин теперь стали для меня самым приятным временем, ведь в эти моменты мы общались больше всего. Прихватить яблочко на кухне было для меня обыденным делом, лишь бы ещё раз увидеться с Мэлони и что-то ей рассказать. Она слушала всегда с интересом, могла и отчитать, и приласкать. Давала советы. Наверное, именно благодаря ей я поступил в институт, что прежде считал не нужной тратой времени. Но поговорив с Мэлони, пришёл к мысли, что диплом во многом мне поможет во взрослой жизни.

Мэлони и сейчас работает в нашем доме, но теперь уже стала управляющей: следила за прислугой, за готовкой, за уборкой.

Именно к Мэлони я ходил за советом. Да и сейчас порой слушаю её наставления и напутствия.

Однако был ещё один человек, с которым у меня были тёплые отношения — это мой дед. Но он жил в другом городе и редко навещал нас. Именно от него я узнал о проклятии, которое висело над нашим родом многие поколения.

Дед сказал, что вычитал в одном из дневников своего пра- прародителя, что проклятие могла наслать лишь сильная ведьма. А значит, и снять его сможет лишь сильная ведьма. Именно поэтому я, стоило подойти возрасту, в котором мои предки встречали свои половины, решил разыскать ведьму, достаточно сильную и опытную, чтобы смогла снять заклинание.

Мои люди облазили весь город. Они проверяли всех повитух, шаманок, знахарок, чародеек, колдуний, ведьм. Многие из них оказывались обычными шарлатанами. Но вот наконец мне принесли донесение о молодой ведьмочке, которая помогает всем своим просителям. Ни одной жалобы. Ни одного отрицательного отзыва. И тогда я решил проверить её лично. Но было одно «но», она не принимала и совершенно не работала с оборотнями. Что ж, впечатление она оставила самое что ни на есть ведьминское: упрямая, своенравная, резкая, самонадеянная — настоящая фурия. Светлые волосы могли ввести в заблуждение, но по её манерам было видно, что видеть меня в своей приёмной она не рада. Стоило неимоверных усилий, чтобы не сорваться — ведь она мне нужна и портить отношения заранее не хотелось бы. И столько же сил понадобилось, чтобы она согласилась проверить мой дом тоже. Однако я был уверен, она просто пытается меня спровадить.

Чтобы этого не допустить, я отправил своего водителя Мэтью, караулить у подъезда в её приёмный кабинет.

И я добился своего.

Однако в этой квартире, куда я перевёз практически все свои вещи, было чисто: на моих вещах проклятия не было.

Оставалось лишь одно: проверить наше родовое поместье. Конечно, кое-кто будет не рад этому визиту, ведь в нашей стае ведьм недолюбливают. Однако мне было всё равно. Речь шла о моём будущем и о будущем моего ребенка. Я не допущу той ошибки, которую допустил мой отец.



Отредактировано: 18.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять