Заброшенный военный полигон растянулся перед Антонио, серый и холодный. Низкое солнце освещало ряды внедорожников и охранников, появляющихся на горизонте.
Антонио, молодой привлекательный брюнет, вышел из внедорожника, поёжившись от холода. Это была далеко не первая его сделка — он уже семь лет возглавлял клан Блэк. Сегодняшняя встреча не должна была стать чем-то особенным: классическая сделка, которых у Антонио было уже тысячи.
Полигон был условно разделён на две стороны: с одной — машины и охрана Антонио Блэквелл с другой — машины и охрана Винстона Ломбардии. Ровно посередине припарковалась черная машина Винстона. Он вышел из неё и направился к багажнику, в котором лежали кейсы с к@к@ином общим весом 20 килограммов.
Антонио бросил взгляд на водительское сидение. За рулём сидела девушка. В нашем мире нет места девушкам тем более она сделках — подумал он. — А тут… сам Ломбардии, глава одного из крупнейших и влиятельных кланов, и девушка за рулём. Непостижимо.
Винстон аккуратно открыл багажник и выложил кейсы на капот для осмотра Антонио.
Элеонора — девушка, сидящая за рулем, полностью спокойная, выполняющая роль водителя. Она не вмешивалась в переговоры и не произносила ни слова, но её присутствие излучало уверенность и контроль над ситуацией.
Охрана обоих кланов стояла на позиции, держа друг друга на прицеле, и напряжение в воздухе становилось ощутимым. Каждый взгляд, каждый жест — потенциальный сигнал к действию.
— Итак, — начал Винстон, раскладывая кейсы, — 20 килограммов, как договаривались. Проверишь качество?
— Да, — холодно бросил Антонио. Он проткнул один из пакетов ножом, и с кончика лезвия сыпался белый порошок.
— Всё соответствует договорённости, — сухо добавил он.
Затем Антонио достал из багажника свои пять дипломатов, в каждом из которых лежали деньги — всего 3 миллиона долларов. Винстон пересчитал их и убедился, что сумма верна.
— Всё на месте? — вопросительно кивнул Антонио.
—Да
Винстон забрал дипломаты с деньгами, погрузил их в багажник. Сделка была завершена, и обе стороны медленно, сдержанно отъехали в свои территории, не теряя бдительности.
Антонио вновь вспомнил девушку за рулём. Как она сидела-неподвижно, холодная и уверенная. Её молчание, контроль и спокойствие создавали ощущение непостижимой силы, и Антонио понимал: эта девушка нарушает все правила их мира, и он уже запомнил её на долгие годы.
Даже если сейчас он полностью сосредоточен на завершении сделки, позже она станет призом гораздо более сложной игры — той, в которой его собственная жизнь окажется на кону.
ЭЛЕОНОРА
Холод вползал в салон машины через тонкое стекло, но я его почти не чувствовала. Я привыкла к таким встречам — ждать, наблюдать, держать руку на руле и пистолете, не привлекая к себе ни малейшего внимания. Спокойно. Ровно.
Так, как меня учили. Так, как я сама научилась жить.
Девушка на сделке.
Если бы кто-то другой увидел это, решил бы, что Винстон сошёл с ума.
Но я знаю — он никогда ничего не делает просто так.
Особенно, когда дело касается меня.
Во всём клановом мире нет места женщинам на сделках.
Так говорил Винстон.
Так говорил отец.
Так говорили все.
Но всё же я здесь.
Я чувствую, как он выходит из машины, слышу щелчок открывающегося багажника, звук металлических замков на кейсах. Его шаги — уверенные, привычные. Для него это всё обычная рутина.
Но не сегодня
Потому что покупатель — не идиот. И не мальчик.
Когда он подходит ближе, я замечаю его уже в зеркале заднего вида.
Антонио Блэквелл.
Глава клана, который держится в тени, но все знают, что с ними лучше не связываться.
Молодой. Слишком молодой, чтобы держать в кулаке такую власть.
Но его взгляд… хм. В нём нет суеты. Нет нервозности.
Только холодная, чистая оценка. И опасное спокойствие.
Он скользит взглядом по машинам, по охране, по линии прицелов, выставленных в нашу сторону. Отмечает детали. Просчитывает риски.
И вдруг — встречает мой взгляд. Глаза обжигают. Секунда, может меньше.
Но достаточно, чтобы у меня сорвался шёпот:
— Чёрт…
Он не должен был меня видеть.
Я — козырь в рукаве отца.
Тень. Невидимка. Никаких лиц, никаких имён.
Я должна отвести глаза. Так безопаснее, так учили.
Но…
Если я отвернусь, опущу глаза-он увидит слабость. А я не слабая. И никогда ей не буду. Пусть думает. Пусть делает выводы. Пусть считает меня частью людей Винстона… или его женщиной. Теперь уже ничего не изменить.
Пока мужчины проверяют товар и деньги, я слушаю каждое слово, усердно делаю вид что мне неинтересно что там происходит.
Щелчок ножа. Глухой звук закрывающегося кейса.
Всё знакомо. Но как-то иначе.
Этот мужчина… Он другой. Опасный. Слишком опасный.
И тут в голове всплывает голос отца — хриплый, полный злости:
— Опасно. Слишком рискованно. Элеонора, ты не поедешь!
Он не знает, что я на сделке, я пообещала ему что не поеду.
Но Винстон сука, умеет убеждать.
— Элеонора, я гарантирую тебе безопасность. Блэквелл тебя даже не увидит — говорил он.
Откуда мне было знать, насколько он ошибался?
Теперь он видел меня.
И наверняка запомнил.
А значит — анонимно продавать товар отца я больше не смогу.
Он подумает, что товар принадлежит Винстону.
А это уже совсем другой вопрос.
Когда сделка завершается и Винстон садится обратно, я нажимаю педаль газа и выезжаю с полигона.
Слежу через зеркало, как машины Антонио исчезают в тумане.
И уже знаю: это не закончится одним обменом товара на деньги.
Антонио Блэквелл — не мимолётная встреча.
Он-вопрос.
Опасный. Неумолимый.
И на него придётся отвечать.
Но позже.
Сейчас мне надо думать, как сказать отцу о произошедшем. Или это сделает Винстон?
#55804 в Любовные романы
#1147 в Криминальный любовный роман
#3130 в Триллеры
#572 в Криминальный триллер
выбор между мужчинами, криминал банда похищ..., криминал любовь друж...
18+
Отредактировано: 07.03.2026