— Ты только подумай, скольких удовольствий ты меня лишаешь! Мародерство в покинутых домах, жирные крысы, разгуливающие п полуразрушенному городу, возможность месяцами не ходить в «Котосад». — ворчал Анджей, сидя на руках у хозяйки.
Девушка чуть приподняла животное и посмотрела ему в глаза:
— Повтори, пожалуйста, ещё раз мою фамилию, название города, наш адрес, телефон и телефон больницы.
— Да помню я всё! — обиженным тоном сказал кот. — Батлер, Ксовер, Жемчужная 11/4, 5643 и 7824!
— Умница. Молодец. А теперь ещё раз, пожалуйста.
Инспектор, который несколько дней назад заходил к ним домой, стоял у столика рядом с похожей на цирковую повозку телегой, записывал со слов хозяев данные эвакуируемых зверей, сажал их в клетки и передавал своим подчинённым, чтобы те размещали маленьких пассажиров в экипаже.
Миссис Джексон, живущая в двух домах от Джессики, не смогла сразу отдать своего пушистого рыжего котёнка в руки инспектору, прижала его к груди и начала рыдать. Мужчина подошёл к ней ближе, приобнял за плечи и сказал:
— Дорогая, это же всё придумано исключительно для безопасности наших питомцев. Представьте, что завтра придется спускаться в подземное убежище, а ваш котик убежит от вас и вы не успеете его найти. Или в Ксовер проникнут вражеские солдаты, которые будут ради развлечения охотиться на домашних животных. Не задерживаете очередь, пожалуйста.
Пожилая дама закрыла глаза, расслабила руки и позволила взять своего любимца. Стоящие позади неё люди тоже не спешили подчиняться требованиям властей, но инспектор продолжал вести разъяснительную работу:
— Автоматические поилки со свежей водой, трехразовое качественное питание, содержание строго при комнатной температуре. И всё за счёт государства!
Прибежала женщина в синем халате с несколькими переносками в руках, в каждой из которых было по воспитаннику «Котосада», за которыми вовремя не пришли хозяева. Она прошла без очереди, по-быстрому продиктовала их адреса из своей тетрадки и радостно убежала по своим делам.
Раздался полуденный бой часов на главной площади и у повозки осталось всего несколько человек с животными на руках. Ждать дальше было нельзя, пришло время отдавать Анджея. Кот несколько раз тыкнул хозяйку лапой в грудь, грустно посмотрел и сказал:
— Ты тут не пропади без меня. Глупостей не делай и кушай хорошо.
Инспектор принял последних трёх котов и двух змей, потом громко крикнул на всю площадь «Есть ли ещё животные на эвакуацию?», подождал немного и пошел к повозке, чтобы занять место рядом с кучером.
Одна за одной стали подходить хозяйки «с вопросами», которые старались максимально незаметно подложить мужчине в карман хотя бы парочку купюр. Джессика вспомнила совет Энджела и последовала их примеру. Ещё через пятнадцать минут экипаж тронулся и раздался хор из жалобно лающих, мяукающих, рычащих и шипящих голосов.
Миссис Джексон чуть успокоилась после получаса рыданий, подошла сзади к соседке и попросила:
— Джес, милая, если я не переживу эту войну, то позаботься, пожалуйста, о Даксе. Он же совсем-совсем малыш.
Девушка, которая и сама была глубоко погружена в тоску, нашла в себе силы немного улыбнуться и попробовать поддержать знакомую:
— Ну что вы… Даже не думайте о таком… Думаю, через пару недель всё образуется и наших котов привезут назад.
— Но если что, то ты обещаешь?
— Обещаю.
#15554 в Фэнтези
#7038 в Приключенческое фэнтези
#32200 в Любовные романы
Отредактировано: 11.11.2020