Тыквенный пирог

Глава 7

Дайнека без стука вошла в комнату Мартина. Он безучастно вперил взгляд в экран телевизора и в безвучном режиме переключал каналы. Казалось, будто его мысли находятся далеко, где-то за пределами комнаты.

— Ты не против моей компании? — Доусон, мягко ступая, прошла к кровати и села с краю.

— Мне жаль, тебе пришлось слушать нашу ссору, — Мартин повернул голову к Дайнеке.

— Все в порядке, мы не чужие люди. Твоя мама успокоится. Рано или поздно она смирится с твоим выбором. Ты же ее единственный сын.

— Мама никогда не примет Ким. Ты же слышала — она готова даже отречься от меня, — Мартин отложил пульт и помассировал пальцами уставшие глаза. — Мне приходится ежедневно делать выбор между родителями и любимой девушкой. И нет конца и края этому.

— Попробуй понять свою мать, — Доусон коснулась рукой друга. — Она видит, как тебе тяжело после ваших ссор. Молли судит со своей колокольни — с высоты прожитых лет, опыта. Она считает, что Кларк с тобой только из-за материальной выгоды. А ты с Кларк — из-за гормонов, новизны. Она же из другой прослойки, и тебе интересен ее мир. И Молли боится, что ты потеряешь хватку, интерес к учебе, к тому, чтобы удержать и расширить семейный бизнес. Она боится, что тебе понравится жить так, как живут другие люди — без забот, без хлопот, без стремлений, без ответственности за свою жизнь. И она никогда не отречется от тебя, ты же ее сын. Все, что делают твои родители, — для твоего блага.

— Но это мой опыт, Дайнека! Мои ошибки и мой выбор! И если я ошибусь, то буду винить себя одного. Я понимаю родителей, они жизнь положили на то, чтобы мы ни в чем не нуждались. Чтобы у меня были лучшее образование, свежие продукты и чистый воздух возле дома. И я благодарен им. Но я не должен им за это ничего! — он сделал паузу. — Ты тоже считаешь, что Кимберли мне не пара?

— Нет, я так не считаю, — слукавила она. — Жизнь разная, и я была по обе стороны баррикад. Сегодня ты ешь из золотых тарелок, а завтра просишь милостыню на вокзале. Но я тебе вот что скажу, милый друг: мир создан из любви. В ней нет сложностей, в любви все проще простого. И если она приносит тебе боль, Мартин, то это не любовь, а обман.

* * *

— Марти?

— Я у твоего дома.

Кимберли стремглав выскочила из кровати и побежала к жениху так быстро, что, споткнувшись на лестнице, едва не сверзилась с нее, и лишь чудом ухватилась за перила.

— Приехал, чтобы помириться? — она села на переднее сиденье и поцеловала Мартина, глядя на него горящими глазами. Она всегда так смотрела на него, будто ее глаза — маяк для его любви.

— У меня сегодня состоялся очередной разговор с матерью по поводу наших отношений.

— Так вот зачем ты приехал, — огонь в ее глазах потух, и она склонила голову. — Кажется, я понимаю, к чему ты ведешь, — Кимберли натягивала рукава пижамы на пальцы. Она не хотела расставаться с Мартином. Теперь она готова отречься от всего мира, лишь бы он был рядом.

— Сказала, если я женюсь на тебе, то она лишит меня наследства. Всех активов.

Кимберли смотрела на Мартина, с досадой понимая, что этот разговор между ними — последний.

— Но я выбрал тебя, — признался Мартин.

— Ты пошел против воли родителей?

— Как и всегда. Я всегда выбирал тебя. Я заработаю деньги сам, мы вместе заработаем. Я с тобой жить хочу, работать хочу, выводить новые сорта роз. Я просыпаюсь с улыбкой на лице, Ким, потому что ты есть у меня. Я больше не хочу ни с кем ссориться, я хочу обнять весь мир, — Мартин взял руки Ким в свои. — Пообещай, что никогда не предашь и не отречешься от меня. Дай слово, что ты отдаешь свое сердце в обмен на мое, отныне и навсегда.

— Обещаю, Марти. Я буду с тобой всегда, что бы ни было.

* * *

Дайнека встретила Милтона-младшего в холле. Услышав звук открывающихся ворот и заезжающей на территорию дома машины, она спустилась вниз, на ходу подвязывая шелковый халат с перьями на манжетах, который подарила ей на Рождество миссис Милтон.

— Почему не спишь? Время позднее, — Мартин скользнул мимо подруги на кухню.

— Тебя ждала, — Доусон прошла вслед за Мартином. — Я ведь завтра уезжаю. Каникулы так быстро закончились. Как и все хорошее.

— Ты можешь приезжать в гости. Я приглашу тебя на празднование дня рождения.

— Я обязательно приеду, — Дайнека села на оттоманку. — Мартин, я приготовила ужин, он ждет нас в столовой. Ты проведешь со мной последний вечер?

— Приготовила ужин? Ты молодец, я ужасно голоден, — Мартин свернул в столовую, где была накрыта одна сторона длинного стола. — Сама приготовила утку?

— Мне немного помогла Рут, — Дайнека улыбнулась и зажгла свечи. — Раз сели ужинать, так налей вина. — Милтон ушел за вином, пока Доусон раскладывала по тарелкам горячее и салат. Вернувшись с бутылкой из погреба и, разлив красное молодое вино по бокалам, Мартин разбавил его водой.

— Предлагаю тост за наше старое новое знакомство, — Дайнека кончиками пальцев прижимала к столу ножку бокала. — За нашу возобновленную дружбу, которая, я верю, будет только крепнуть день ото дня. За нас.

— За нас, — присоединился Мартин и приступил к ужину.

— Как тебе утка? — Дайнека восхищенно смотрела на то, как Мартин с аппетитом ел ее блюдо.

— Объедение. Теперь ты должна попробовать мой тыквенный пирог, — Милтон указал вилкой на Доусон. — Такого пирога ты нигде и никогда не попробуешь.

— Семейный рецепт?

— Нет, исключительно мой. Бабушка пекла тыквенный пирог на каждый День благодарения. Я полюбил его с первого куска. Но я изменил рецепт и теперь, когда готовлю его, то представляю себе любовь.

— Как это? — Дайнека завороженно наблюдала за Мартином, говорящем о любви — пусть и не к ней, но это поправимо. Стоит только запастись терпением, а время поможет.

— Любовь, которая появилась не с началом земной жизни, а которая, как ниточка, тянется из другой и переходит в следующую жизнь. Вечная любовь. Подсознательная — не как часть жизни, а как ее смысл, понимаешь?



Отредактировано: 06.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять