Тысяча и одна жизнь

Глава 1.

Глава 1.

Славный день для кражи. В борделе Фуа как раз проходил праздник , почему бы мне не придти туда , и не украсить пару значительных драгоценностей?

Я переоделась в мужчину, собрала волосы , и приклеила себе усы. Но боюсь , что это даже не поможет мне. Ладно, была не была.

Я отправилась в бордель Фуа. Зайдя внутрь, я сразу же услышала музыку. Везде царил праздник. В центре танцевали девушки. По бокам сидели мужчины, распивали вино.

Думаю, что господин Фей Тан тоже тут. Именно с ним, пора уже свести счеты. Я улыбнулась , и подошла к одной из служанок борделя , — красотка , — мои усы дернулись, — не знаешь ли, здесь господин Фей Тан?

Девушка была мила , и наивна , по ней было видно, что добрая , и совсем недавно устроилась здесь работать , — господин, — она склонила голову , — я скажу вам, но если что, я никому ничего не говорила.

Я моргнула ей , в надежде , что мои мужские чары сработают на нее. И ура , девушка засмущалась , — господин, — она приблизилась ко мне, шепнув на ухо, — чиновник Фей Тан сейчас на втором этаже , у Юй Фун.

Юй Фун я знала , приходилось видеться , да и работали пару раз вместе. Думаю , если что, она поможет мне.

Я поглядела на девушку , и кивнула ей в ответ. Дальше , пошла подниматься по лестнице , на второй этаж. С комнатой я не прогадала , я точно знала , какая она.

Я хотела уже войти внутрь , но оттуда послушались мужские голоса, — чиновник Фей Тан, вы хотите сказать, что вы не причастны к этому?

Такой знакомый голос..где же я его слышала.

— Что вы, — произнес второй голос , трепетно боясь , — я бы не мог такое сделать. Я никогда ничего подобного и не делал. Я не мог убить человека.

Фей Тан, кому ты врешь. Интересно, вспомнишь что было пару месяцев назад, когда я тебя поймала..

До моего плеча кто-то дотронулся , и я резко дернулась. Я обернулась , и сзади стояла Юн Фун. Девушка была изящно одета , в длинное , розовое платье. Её длинные ресницы хлопали, глядя на меня , а в руках она держала поднос , с кувшином вина.

— Гао Минцзе , — произнесла девушка шепотом, — почему ты одета как мужчина , и что тут делаешь?

Я поглядела на нее, а после на дверь, — Юн Фун, — я взяла её под руку , — помоги мне. Мне нужно взять чиновника Фей Тана, но там еще кто-то с ним сидит.

Девушка закатила глаза , — беда с тобой , Гао Минцзе , ладно, но тогда , ты должна пойти и переодеться.

Сзади к нам подошли еще две девушки, я их знала , они служили Юн Фун. Она поглядела на них, а они поклонились и увели меня в другую комнату.

Девушки начали меня раздевать , — что вы делаете?!

— Госпожа , наша госпожа Юн Фун приказала переодеть вас в наряды танцовщиц.

Ну ясное дело, Юн Фун уже и план придумала. Ладно, мне было нечего, как только с этим согласиться.

Мои длинные темные волосы распустили, на меня одели красное платье , длинное , со шлейфом. А сверху нацепили украшения.

— И вуаль нужна , что бы ваше лицо никто не видел , — одна из служанок надела на меня вуаль, красную. Она идеальна вписывалась в мой наряд.

Я вышла , а девушка шли сзади меня. Около покоев стояла Юн Фун, — да , я теперь понимаю, почему наш владыка выбрал на такие задания именно тебя, Гао Минцзе.

Я улыбнулась. Юн Фун вошла внутрь , а я следом за ней. В покоях сидел Фей Тан, а я рядом с ним..министр судебной палаты?! Чжан Хван? Мне его еще не хватало.

Мои глаза ужаснулись, ладно, я в вуале, он не увидит моего лица. Не поймет , что это я.

Мужчины резко посмотрели на меня, Фей Тан заулыбался, не дав сказать слова Юн Фун, — глава Юн Фун, ты нам такую прекрасную танцовщицу позвала , что бы мы с министром Чжан Хваном развлеклись , — он посмеялся и посмотрел на Чжан Хвана.

Но лицо министра не изменилось. Оно было черствым , и холодным. Он продолжал не спускать с меня взгляда , словно рассматривал , кто я. А я наоборот, старалась даже не смотреть на него.

Юн Фун сжала кулак , и улыбнулась , — да , чиновник. Девушка станцует вам, а потом..если понравится , вы сможете с ней поразвлечься.

Юн Фун прошла и налила им вина из кувшина. И встала сзади них. Она взглянула на меня , указав, что бы я начинала.

Я встала в позу лебедя. Мои руки изящно потянулись вверх, а голова вниз. Мелодия из соседней стены заиграла , и я принялась танцевать.

Движения были плавными, и ловкими, что бы показаться более хрупкой девушкой , я специально теряла равновесие на некоторых элементах.

Я потянула руку верх, махнув ею, и так же проделала и с другой. Бедра сами начали танцевать, словно, я танцую всю жизнь.

Тело начало ритмично двигаться , прямо в ритм музыки. Все время , я пыталась не смотреть на них, но свирепый взгляд Чжао Хвана меня очень пугал.

Как только я не смотрю на мужчину, его взгляд вечно направлен на меня. Может его и привлекают распутные девушки, но зачем на них так смотреть, или..он узнал меня?

На секунду , с такими мыслями, я остановилась, и музыка прервалась. Я поклонилась, застыв в поклоне.

Фей Тан захохотал, встал , и подошел ко мне, — девица, такой хороший танец, ты меня очень привлекла , — он начала рассматривать мой наряд , — открой свое личико, — он потянулся к моей вуале , что бы снять её.

Я очень сильно испугалась и отошла назад, — господин Фей Тан, не стоит..

Юн Фун встала рядом со мной , загораживая ему путь ко мне, — танцовщица Жун себя плохо чувствует. Она станцевала , — девушка мягко улыбнулась, — давайте не будем создавать проблем.

Но Фей Тун оттолкнул Юн Фун, что та упала на пол, — плевать мне, я хочу её, — он потянулся к моей вуале, я уже хотела сама её снять , и переломать ему все пальцы, но Чжан Хван встал и плеснул в Фей Туна горячий чай.

Тот заорал от боли, — минист..министр Хван, что вы…как , — от боли , он хватался за места , на которых сразу же получил ожог.

Тогда я и поняла , что пора действовать, в то время , я подбежала к Фей Туну , распылила над ним Хану, и забрала его дворцовый жетон.



Отредактировано: 31.10.2024