У истории нет конца

Глава 8

Глаза слипаются. Стараюсь вдохнуть посильнее, чтобы запах свежемолотого кофе ударил в нос. Это спасает, но не надолго. Руслан Михайлович обещал, что сегодня меня будет ждать сюрприз, поэтому я изо всех сил держусь. Посетители сменяют друг друга. Кружусь за стойкой, не забывая улыбаться им.

Из головы не выходят слова Даниила Александровича. После всех событий даже малейшая доброта с его стороны вызывает подозрения. Сжимаю губы, взбивая молоко. Я не могу позволить этому мешать мне работать. Его в реальной-то жизни слишком много, так что в мыслях места для преподавателя быть не должно. Дёргаю головой, чтобы перестать думать о нём.

Двери раскрываются. В кофейню заходит Руслан Михайлович, а следом за ним — незнакомая мне девушка.

— А вот и мой сюрприз, — торжественно объявляет начальник.

Мои глаза округляются. Сюрприз так сюрприз. Только понять бы, что он означает.

— Научишь Лизу всему, и будет тебе сменщица, — объясняет Руслан Михайлович, заходя за стойку, а потом быстро выносит из кладовки второй фартук.

— Привет, — Лиза подходит ближе и улыбается мне.

Я стараюсь ответить тем же, но внутри всё переворачивается. Мне в очередной раз придётся носиться с новенькой, обучать её всему и прощать ошибки. От этого скоро глаз дёргаться начнёт.

— У тебя есть опыт? — спрашиваю у Лизы, наблюдая за тем, как она завязывает себе фартук на талии.

— Нет, — честно признаётся та.

Что ж, меня ждут весёлые смены. Выдавливаю из себя улыбку и начинаю рассказывать новенькой основы нашей работы. Знакомлю с кофемашиной и её способностями. Принимаю при ней заказ, а потом делаю его, комментируя каждое движение. Лиза, кажется, внимательно за всем наблюдает, но тут приходит её черёд пробовать. Она ошибается на кассовом аппарате, случайно берёт с клиента больше денег, чем нужно, что тот моментально замечает. Пока держусь и постоянно извиняюсь за неё. Я ведь тоже была такой, меня тоже учили, но никто не говорил, что в работе самым сложным окажется не сама работа, а обучение новеньких.

Посетителей становится всё больше. Крутиться вдвоём около кофемашины не самая лучшая затея, поэтому я отправляю Лизу к кассе, а сама готовлю кофе, иногда посматривая за ней. Очередь выстраивается длинной линией. Новенькая работает медленно, но поменяться с ней местами тоже не получится. Я начинаю закипать. Отдаю девушке лавандовый раф, но слышу справа мужской голос:

— Я заказывал капучино, а не латте.

Кидаю взгляд на Лизу. Капучино она даже не пробивала.

— Извините, пожалуйста, сейчас я всё исправлю.

Снова подлетаю к кофемашине, чтобы переделать заказ. Голова начинает идти кругом. Проще отправить её в кладовку и работать самой. Наконец-то отдаю парню правильный кофе и подхожу к Лизе.

— Нужно быть внимательнее, — строго проговариваю я, хмуря брови. — Давай ты посидишь в кладовке, а я тут сама?

Она смотрит на меня невинными глазами. Мне не нужно быть такой строгой. Это её первый день. Внутри всё сжимается от чувства вины, поэтому я смягчаю взгляд и продолжаю:

— Всё нормально, просто тебе ещё нужно учиться.

Лиза неловко кивает и уходит, а я принимаюсь за свою работу. Самой намного проще. Переживать ни за кого не надо. У меня-то все действия давно уже дошли до автоматизма.

Бегаю из стороны в сторону, не забывая улыбаться посетителям. Потихоньку очередь рассасывается. Темп работы замедляется, а вскоре я даже успеваю сесть. Кидаю взгляд на Лизу. Она сидит на стуле, опустив глаза к телефону. Тихо выдыхаю. Нужно бы успокоить её.

— Лиза, — тихо зову новенькую, на что та быстро откликается и подходит ближе. — Извини, если нагрубила.

— Всё нормально, — я прямо вижу, как она натягивает на лицо вымученную улыбку. – Я сама виновата.

— Ну нет, — стараюсь готовить как можно мягче. — Мне не надо было взваливать на тебя такую ответственность в первый день.

Я пытаюсь улыбнуться ей, чтобы подкрепить свои же слова, но отвлекаюсь на открывшуюся дверь. В кофейню заходит Андрей. Быстро увожу от него взгляд и, посмотрев на Лизу, предлагаю ей:

— Давай ты сейчас попробуешь сама, а я если что подскажу.

Я отхожу в сторону и делаю вид, будто совсем не замечаю одногруппника, но чувствую его глаза на себе.

— Здравствуйте, мне кокосовый раф на миндальном молоке, — слышу голос Андрея, а саму передёргивает. Мог бы и что-нибудь попроще заказать.

Лиза переводит на меня жалобный взгляд. Киваю ей и подхожу к кофемашине, но краем глаза наблюдаю за тем, как она пробивает заказ.

Случайно смотрю на Андрея, и наши глаза встречаются. Мы оба тут же отворачиваемся. Я взбиваю молоко и сильнее сжимаю губы. Когда вливаю его в бумажный стаканчик, внимательно слежу за происходящим и ловлю себя на занимательной мысли. Очень хочется плюнуть в его кокосовый раф на миндальном молоке. Стискиваю зубы. На него даже слюну тратить жалко. Осторожно закрываю напиток крышкой и уже планирую передать его Лизе, как вдруг раздаётся голос Андрея:

— Кать, — произносит он так, словно не кричал на меня в коридоре университета.

Я замираю на пару секунд, потом поворачиваюсь и всё же сама подхожу к нему.

— Ваш заказ, — проговариваю чересчур вежливым тоном.

— Мы можем поговорить? — просит Андрей.

Я медленно поднимаю на него глаза и хмурюсь.

— О чём?

— Хочу извиниться за тот случай.

— Хорошо.

— Что хорошо?

— Извиняйся, — я усмехаюсь и отворачиваюсь к раковине, чтобы помыть руки.

— Кать, я серьёзно.

— Я тоже.

Когда заканчиваю, наши взгляды снова встречаются. Андрей ставит свой стаканчик на стойку и упирается на неё локтями. Над нами нависает тишина. От неё даже зубы сводит.

— С чего вдруг такая милость? — наконец-то решаюсь спросить я.

— Мне не стоило говорить такое про тебя, — он виновато опускает глаза. — Но ты тоже должна понять.

— Странное извинение, — хмыкаю и тянусь к тряпке.

Хочу протереть стойку. Нужно чем-то занять руки, пока они не начали дрожать как лист на ветру. Андрей продолжает молчать, лишь кидает на меня короткие взгляды.



Отредактировано: 02.02.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять