Вернувшись к своим, я встала рядом с Лили.
— У меня в тумбочке было душистое мыло, — прошептала подруга взволнованно. — Теперь заберут, наверное.
Хотелось её успокоить, что стражники искали вовсе не мыло, но я промолчала.
И позже подтвердилось, что контрабанда из тумбочки Лили и правда мало кого заинтересовала. Ее просто велели сдать интенданту, как и другие личные вещи.
Но когда у одной из подружек Кейтлин нашли зеленый порошок, разразился скандал.
— Это не мое, это Кейт! — заголосила девушка. — Она подсыпала краску в шампунь Рэй, это все слышали!
— Что ты делаешь? — возмутилась Кейтлин.
— Почему я должна отвечать за твои поступки? То Рэй оскорбляет наше достоинство, то она теперь твоя лучшая подруга! Уж определись!
Еще чуть-чуть, и девицы кинулись бы в драку. Стражникам пришлось хватать их за руки.
— Обеих в караульную башню, — велел Фердинанд.
— Как говорится, не рой другому яму, — заметил стоявший позади Кайл.
С ним трудно было не согласиться, но в ту минуту я беспокоилась о Лео.
Сонное зелье в казарме, похоже, не нашли. Парень догадался спрятать его где-то еще.
Но Фердинанд все равно сказал:
— Вестбрук, за мной.
Очень хотелось пойти с ними, но кто ж меня возьмет?
Тем, у кого ничего не обнаружили, разрешили вернуться в казарму. С остальными разбирался Патрик. Лили сдала интенданту свое мыло и тоже вскоре присоединилась ко мне.
На нашей женской половине было непривычно тихо. Девочки перешептывались и гадали, как же именно накажут Кейтлин.
А я думала, что Фердинанд как-то должен наказать и меня. Но, наверное, уже после того, как разберется с Лео.
В конце концов, может, и хорошо, что так вышло. Лео мог что-то не рассчитать и сильно отравиться, а то и хуже. Но его отец, похоже, рассказал сыну то, что не должен был. Будут ли у него неприятности?
Почему-то казалось, что Фердинанд поступит правильно. Развяжет этот узел так, что никто не пострадает. Не знаю, почему, но очень хотелось ему верить.
Интересно, что он имел в виду, когда сказал, что не всегда был сыном герцога?
Ладно, сейчас главное другое. Что это за испытание, к которому придется усиленно готовиться и из-за которого Лео готов был так рисковать?
***
Кейтлин я увидела только утром. Она жаловалась еще оставшимся подругам, что спала на полу на мешке с соломой. Для девочки голубых кровей, конечно, дело страшное.
Кроме того ее поставили на уборку опавших листьев и помощь садовнику. А ее теперь бывшую подругу назначили помогать магистру Корнелиусу отмывать алхимическую лабораторию.
Даже не знаю, было ли мне их жаль.
Больше я, конечно, волновалась за Лео.
Парень появился на построении. Выглядел бодро и на мой вопросительный взгляд сообщил:
— Все нормально, Рэй, не переживай.
Хотелось его расспросить, аж внутри все зудело.
В качестве зарядки Патрик снова отправил нас на полосу препятствий. На этот раз без соревнований. Но мне так не терпелось все закончить, что я, наверное, и соревнования бы пробежала быстрее всех.
С трудом дождавшись подходящего момента перед завтраком, утянула Лео в кусты.
— Смотри, Лили уже думает, что между нами что-то есть, — весело заметил он.
— Расскажи, как прошел разговор с командиром? — с ходу выпалила я.
— Я же сказал, все нормально.
— Ты признался, где зелье?
Лео кивнул.
— Да. И вернул Ланите.
Я облегченно выдохнула, но сразу спросила:
— Как быть с твоим отцом?
— Придумаю что-нибудь. — Лео задорно улыбнулся. — А может, и покажу ему, наконец, чего достоин. А то чего он говорит о величии, а как появляется настоящее дело, просит спрятаться?
— Он за тебя боится, — возразила я.
— Он в меня не верит. Любит, хочет как лучше, но не верит. И командир прав, если я сбегу сейчас, то отец никогда не начнет меня уважать.
— Но у твоего отца не будет неприятностей из-за того, что он тебе рассказал?
— Командир обещал сохранить это между нами. Так что и ты, Рэй, пожалуйста, не болтай.
— Само собой. Но все-таки… — Я внимательно посмотрела на Лео. — Что нам предстоит?
— Все, что могу сказать: это будет выезд загород и есть огромный риск, что нападут и теневые твари, и повстанцы.
Вот оно что…
— Так что, Рэй, не зевай на тренировках. Лучше быть готовым, чем нет.
За кражу нас с Лео тоже наказали, но не так строго, как я боялась. Фердинанд назначил дополнительные дежурства везде, где требовалась хоть какая-то помощь. Теперь мы с Лео все свободное время что-то мыли и убирали, чистили картошку и резали лук, протирали пыль, сортировали книги и разгружали ящики.
#14135 в Любовные романы
#4231 в Любовное фэнтези
#7180 в Фэнтези
#380 в Тёмное фэнтези
разница в возрасте, любовь и магия, наставник и ученица
16+
Отредактировано: 12.03.2026