Фердинанд
В зале была полусотня рекрутов. В том числе и красивых девушек благородных кровей. Но король заметил именно Рэй.
Словно у него с собой был компас со стрелкой на семью Вудс.
Его внимание к Аурелии было естественным. Девушка успела отличиться на соревнованиях. Их и проводили в честь его величества, чтобы король мог проверить качество подготовки и наградить лучших за старания.
Но как он вычислил именно Рэй?
Будь неладны эти зеленые волосы! Может, мало я наказал Девлин?
Впрочем, нет. Дело, конечно, не в волосах.
Рэй особенная. Яркая, как путеводная звезда. Упрямая, настырная, и вместе с тем нежная и добрая.
Настоящая, без двойного дна, лицемерия и женского кокетства. С редким сочетанием достоинства и лучших качеств.
Меня впечатлило, как ей удалось-таки найти общий язык с обидчиками. Как она чуть не влипла, желая помочь другу. Да и то, что я провел ее через Алзалом, никому не рассказала. Иначе бы я об этом давно услышал. Не то чтобы это было серьезной тайной, но факт, что Рэй хранила молчание, говорил о ней многое.
За долгую жизнь у короля безусловно глаз стал наметан. Можно не сомневаться, он разглядел бы Рэй в любой толпе, независимо от ее внешнего вида.
Все естественно, логично. Незаурядного человека нельзя не заметить.
Но как я себя ни уговаривал, буря в душе уже разразилась.
Хотелось набросить на девушку мешок и, перекинув ее через седло, увезти в далекие горы. Присвоить себе и никому не показывать.
Как будто она не рекрут в моем гарнизоне. Как будто у меня есть на нее какие-то права, кроме прописанных уставом.
Как будто она моя.
Занятый этими глупыми и безрассудными мыслями, я плохо понимал, что говорила леди Даниэла.
— Вы меня совсем не слушаете, — недовольно пробурчала она и провела ладонью по моему плечу.
Я аккуратно отстранился.
— Леди, ваши пожелания к еде, напиткам и развлечениям лучше обсудить с маркизом Вестбруком.
— Мы с ним уже все обсудили. Окончательный выбор места и даты за мной, но я знаю… — она облизнула алые губы, — что у вас есть на этот счет свои предпочтения.
Даниэла выгнула спину, выгоднее подчеркивая глубокое декольте.
Я нахмурился.
— Не вполне понимаю, что вы хотите сказать.
Леди закатила глаза. Крылья ее носа раздувались от недовольства. Она сжала пальцы на моем предплечье.
— Что же, мой лорд, скажу прямо. Не откажите мне в вашей компании, и я выберу то место, какое предпочтете.
Она испытующе посмотрела мне в глаза.
Конечно, среди пяти вариантов были лучшие и худшие. Но я бы приспособился к любому, иначе бы их не предлагал.
— Простите, моя леди. — Я взял ее запястье и отвел в сторону. — Вы знаете, что это невозможно.
— Боитесь его величества? — Даниэла хитро улыбнулась.
— Уважаю вас и его.
— Не-ет, — протянула она, — здесь что-то другое. У вас есть возлюбленная?
Я не отвечал, и несколько секунд мы просто друг на друга смотрели.
— В таком случае я откажусь и выберу совсем другое место для пикника, — пригрозила Даниэла.
— Это будет неразумно.
— Да ну? — Она вздернула бровь.
— Попробуйте поговорить об этом с его величеством. — Я сдержанно улыбнулся. — Простите, леди, меня ждут.
И с легким поклоном оставил ее одну в саду.
Конечно, Сильвестр был импульсивным и капризным. Но я не сомневался, что в этом мероприятии ему важнее поймать повстанцев, угрожавших его короне, а не удовлетворить одну, пусть и красивую женщину.
Да, со стороны могло показаться, что леди Даниэла возымела над ним некую власть. Это и заставляло ее думать, что ей позволено все.
Но это иллюзия.
Недостатка в красивых женщинах у короля никогда не было.
Перед глазами некстати всплыл образ Рэй, и в груди заныло. Как будто из меня что-то вытаскивали. Душу, сердце…
Мрачный, я вернулся к себе и пошел в ванную. Умылся и посмотрел на себя в зеркало.
Она всего лишь твоя ученица. Меньше чем на год. А дальше у нее своя судьба. И все, что ты можешь… Что ты должен сделать — помочь ей стать сильнее. Подготовить ее.
А не будить запретные чувства.
Рэй молодая, наверняка влюбчивая. Один неверный взгляд, и учиться для нее станет в разы сложнее. Нельзя давать надежду на невозможное. Это подло.
А ревновать её к одному лишь взгляду короля — глупо.
— Она не твоя, Фер, — проговорил я, глядя себе в глаза.
Не твоя.
И так лучше прежде всего для нее.
#25179 в Любовные романы
#7848 в Любовное фэнтези
#12717 в Фэнтези
#700 в Тёмное фэнтези
разница в возрасте, любовь и магия, наставник и ученица
16+
Отредактировано: 12.03.2026