Ученица Воина света

Глава 48

Кристофер широкими шагами пересек комнату и подошел к столу.

На нем стояла корзина, накрытая полотенцем, и кувшин. Устроившись поудобнее, мятежник извлек из-под на свет пирожки и копченую курицу, а затем налил себе из кувшина в глиняный стакан какой-то бордовый напиток. Все это поглощал медленно, явно смакуя.

А у меня был лишь ранний завтрак, и от одного запаха живот неприятно сжимался. Впрочем, голод был сейчас не главной проблемой.

— Лили, — позвала я. — Лили!

Она не отвечала.

— Послушайте, Кристофер, моей подруге нужна помощь.

— С ней все в порядке, — отозвался он, лениво откусывая ножку курицы. — Ослабла маленько, но скоро очухается. А ты, Рэйвен, между прочим, удивила. Я думал, темная магия свалит и тебя. Редкому новичку хватает внутреннего света.

— Это мое природное упрямство. — Я оскалилась, а Кристофер хохотнул.

Пока он ел, я попыталась призвать магию в ладони.

Ничего не работало.

То ли я слишком вымоталась еще у грота, то ли его магия поглощала мою. А скорее всего, и то и другое. Что же делать?

Видя мои бесплотные попытки, Кристофер усмехнулся.

— Не трать время, лучше подумай о моем предложении.

Дверь в домик отворилась, и внутрь вошел знакомый мне приспешник. Протянул Крису какое-то письмо, которым тот и занялся.

Обо мне он ненадолго забыл. Что-то написал на листе бумаги. Встал, вышел, затем снова вернулся и сел за стол.

И мне вдруг подумалось, что он чего-то ждет. Но явно не моего решения.

Интересно, чего или кого?

Пока я об этом размышляла, Лили начала приходить в себя. Невнятно замычала и, открыв глаза, медленно села.

— Рэй… что… где…

— Проснулась, наконец. — Кристофер подошел к нам. — Скажи, Лили-Мэй Филворд, согласна ли ты служить во благо движения Сопротивления за мир и справедливость?

Подруга наморщила лоб, явно не вполне понимая, о чем речь.

— Не будем мы вам служить, — ответила я за двоих.

В груди кипела злость. Хотелось запустить в этого года световым шаром или хотя бы чем-нибудь треснуть. Жаль, гнева не хватало, чтобы освободиться от магических пут.

Кристофер развернулся и, наклонившись ко мне, уперся ладонями в подлокотники кресла. Теперь его лицо находилось угрожающе близко, отчего я невольно замерла.

— А ты занятная. Поэтому он так на тебя смотрел. — Мужчина облизнулся. — Сначала решил, что мне показалось, но теперь уверен.

Что он несет?

— Чувствую, Рэй, тебя нужно немного подтолкнуть к правильному решению.

Он поднял руку. Вокруг его предплечья заклубилась тьма.

Но что он собирался со мной сделать, я так и не узнала.

Лили с отчаянным криком выстрелила в него светом. Призвала из последних сил яркие лучи и направила ему в спину.

Мужчина вздрогнул и, отпрянув от меня, резко развернулся. Тьма вокруг его предплечья вытянулась, превращаясь в огромную черную руку. Ей он толкнул Лили так, что девушка отлетела к скамейке. Ударившись спиной о стену, сползла вниз.

Но рука тьмы на этом не остановилась. Добравшись до горла Лили, сжала его. Подруга задергалась и закричала.

— Стойте! Остановитесь! — воскликнула я.

Но Кристофер не слушал.

Он подошел ближе. Призвал и вторую «руку», и те, как две огромные черные змеи, впились в Лили.

Подруга захрипела, задергалась. Ее кожа побледнела и теперь казалась почти прозрачной.

— Прошу вас, прекратите! — взмолилась я.

Но Кристофер словно не слышал, целиком поглощенный магическим действом.

Лили вспыхнула и засветила изнутри. Черные щупальца расщепились и, окутав ее со всех сторон, жадно поглощали свет.

Из груди девушки вырвался последний световой шар. Яркий, словно душа. Когда он исчез в потоке тьмы, Кристофер убрал щупальца.

Лили обмякла и сползла по лавке на пол. Как марионетка, у которой перерезали нити.

Мужчина медленно повернулся ко мне. В окружавшем его облаке тьме то и дело вспыхивали золотистые искры, как молнии при грозе. Зрелище завораживало.

— Вы чудовище, — процедила я.

Кристофер вобрал в себя остатки магии. Теперь он снова казался обычным человеком.

— Сейчас ты этого, конечно, не поймешь, — произнес он с легкой улыбкой. — Но я спас твою подругу. Забрал дар, который бы ее только погубил.

Я посмотрела на Лили. Она слабо дышала.

Слава Пресветлому, жива!

— Король заставляет вас служить ему, — говорил Кристофер. — А мы не можем допустить, чтобы это продолжалось.

— Потому что хотите, чтобы наш дар служил вам.

— Не нам, а правде. Я бы дал тебе больше времени, но, увы, оно вышло.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять