Ученица Воина света

Глава 51

Моему незащищенному взору явился голый торс с широкими плечами и безупречно очерченными мышцами на животе и груди. Светлую кожу пересекало несколько старых шрамов. Сегодня к ним прибавились ожоги и кровоточащие ссадины.

Выглядело страшно и вместе с тем ослепляло великолепием. Словно эту скульптуру ваял сам Пресветлый.

К своему стыду, я не могла оторвать глаз. Да и дышала через раз.

— Рэй, — позвал командир и, отстегнув от пояса небольшую сумку, положил ее на стол. — Помоги.

Я вздрогнула и, отведя взгляд, попыталась сбросить наваждение. Специально не глядя на Фера, подошла к столу и открыла сумку. В ней нашлась баночка с какой-то мазью.

— Это для ожогов, — пояснил мужчина. — Но сначала лучше перевязать порезы.

На бинты пришлось пустить рукав его рубашки. В сапоге Фердинанда нашелся нож, с которым я управилась быстрее и легче. Дальше нашла на кухне ведро с водой, промыла ранки и начала туго перетягивать.

Пока возилась, отчаянно старалась не смотреть на командира. Сфокусировала взгляд только на участке, с которым работала. Рана, бинт, мазь. Боялась, что стоит снова посмотреть на великолепие его торса, как потеряю способность думать.

До меня только сейчас дошло, чтобы мы были вдвоем и находились очень близко друг к другу. А Фер был не только полуголым, но и еще, в отличие от меня, не стеснялся. Смотрел прямо своими невозможно-синими глазами, чем смущал еще больше.

— Вроде бы все. — Я затянула повязку, но руку убрать не успела.

Мужчина накрыл мою ладонь своей.

— Рэй.

Дыхание застряло в груди, когда я встретилась с ним взглядом. Впервые в глазах Фера не было и намека на лед, а только удивительная, почти нереальная теплота и нежность. Она окутывала и не давала шевельнуться.

— Спасибо.

Несколько прекрасных тягучих мгновений мы молчали. Я перевела взгляд на его нос, а потом почему-то на мягкие на вид губы. Вдруг до жути захотелось, чтобы он меня поцеловал. Я почти представила, как он подается вперед, как наши лица оказываются совсем близко, я погружаюсь в аромат сандала и хвои, а затем…

Какая глупость!

Я шагнула назад и суетливо протараторила:

— Я поищу, может, удастся во что-то переодеться. А вон в той корзине могла остаться какая-то еда…

Фердинанд выпустил мою руку, и я едва удержалась, чтобы не броситься к двери позади обеденного стола. Прошла, как положено, шагом, но сердце колотилось, словно я бежала.

Оказавшись за дверью, я прижалась к ней спиной и сделала глубокий вдох. Как будто первый за все это время.

И только когда удалось немного успокоиться, я осмотрелась. Я была в небольшой комнате с двуспальной кроватью и парой тумбочек. Встроенный в стену шкаф я заметила не сразу. Отодвинула дверцу, но за ней оказалось лишь постельное белье и полотенца. Никакой одежды.

И все же оставаться в мокром было нездорово. Только от мысли об этом по плечам пробежали неприятные мурашки.

Ладно, сейчас придумаем.

Убедившись, что дверь закрыта, я принялась стягивать с себя мокрые вещи. В ванной, смежной со спальней, освежилась и, вытершись полотенцем, вытащила из шкафа простыню. Завернулась в нее и завязала два конца за шеей.

Получилось что-то вроде летнего платья чуть ниже колена. А мокрую одежду теперь можно было высушить, как мы когда-то делали с Лео.

Довольная результатом, я вернулась к двери. Застыла перед ней на мгновение, собираясь с духом.

Все нормально, ничего не происходит, успокойся, Рэй.

Ну да, легко сказать.

Сделав пару глубоких вдохов, я потянула на себя ручку и вышла из комнаты обратно в основное помещение.

Полуголый Фердинанд стоял в закутке, служившим здесь кухней. Мой взгляд уперся в его широкую спину. Литые, красиво очерченные мышцы перекатывались от методичных движений руками.

Что он делал?

— Эм, командир, там есть простыни.

Мужчина обернулся, и я увидела в его руке длинный нож.



Отредактировано: 12.03.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять