Библиотекарь на выходе посмотрела на меня, как на врага народа, и, не слишком сдерживаясь, раздраженно заявила:
- Это всё надо внести в формуляр!
Алессандро, уже дотащивший книжки практически до выхода, стремительно развернулся на пятках, чудом не уронив притом ничего из своей ноши, и язвительно протянул:
- Вы уверены в том, что говорите?
- Конечно, я уверена! – возмущенно задрала нос женщина. – По уставу библиотеки выдача литературы должна быть зафиксирована в формуляре…
- И эти правила касаются учеников. Вы наблюдаете здесь хоть одного ученика? Леди Бельтейн, мне кажется, вы сейчас нарочно пытаетесь ограничить доступ нашей новой учительницы к знаниям, причем по каким-то совершенно неизвестным мне причинам. Извольте объясниться.
Удивительно, но Алессандро, держащий в руках огромную стопку книг и едва-едва выглядывающий из-за них, всё равно выглядел грозно.
- Или вы считаете, что директор школы тоже должен записаться в ваш формуляр? – продолжил он раздраженно.
Леди Бельтейн явно испугалась подобного напора. Она втянула голову в плечи и жалобно пролепетала:
- Ну что вы, что вы, я совершенно ничего такого не имела в виду… Вы можете уносить всё, что посчитаете нужным, это ведь ваша школа! Но, возможно, ваша спутница запишет хотя бы то, что сейчас у неё в руках?
И она выразительно покосилась на те несколько книжек, которые держала я.
Наверное, в любой другой ситуации я бы согласилась записать всё в формуляр – нормальная, обычная процедура! Но сейчас мне вспомнилась та книжечка, которую я спрятала между томов, крохотная брошюрка, столь упорно пытавшаяся попасть в мои руки. Не просто так же она стучала меня по голове, верно? Значит, некая неведомая магия посчитала, что мне обязательно надо с ней проконтактировать.
Понять бы только, какая именно…
Потому, крепко сжимая свою тайну в руках, я подбоченилась и поспешила встать рядом с Алессандро, практически плечом к плечу, а потом с вызовом посмотрела на леди Бельтейн. Ничего не сказала, но видом всё равно очень явно выражала своё безграничное недовольство и одновременно солидарность с директором.
Мужчина это, кажется, оценил. Возможно, воспринял как мой определенный шаг к примирению? Подумал, что я его поддержала?
Что ж, придётся оставить это ему на откуп.
- Леди Анна – не моя спутница, а учительница нашей школы, - отрезал Ренци. – В уставе указано, что библиотека никак не ограничивает учителей, когда они желают взять тот или иной литературный образец. Потому я попрошу вас, леди Бельтейн, прекратить самодеятельность и заниматься профессиональными обязанностями.
Библиотекарша явно обиделась. Однако спорить с начальством не рискнула, напротив, отвернулась от мужчины и постаралась сосредоточиться на каких-то бумажках, которые лежали у неё на столе. Алессандро же магией отворил дверь, пропустил меня вперед, вышел следом.
Когда мы оказались чуть дальше, там, где леди Бельтейн уже точно не могла нас услышать, он раздраженно пробормотал:
- Иногда мне кажется, что все прежние работники приюта готовы впиться мне в глотку. Если б только можно было доказать их причастность ко всему, что раньше здесь творилось…
- Но ведь можно же просто уволить, - подала голос я. – Если они в самом деле в чём-то виноваты, не обязательно искать доказательства.
- Да, - подтвердил Алессандро, - но у меня есть подозрение, что приют так успешно существовал, вопреки всем многочисленным нарушениям, в первую очередь потому, что у прежней директрисы были свои клиенты. Оставшиеся сотрудники приюта – последние нитки, которые могут привести к ним. Потому я очень серьезно на них рассчитываю.
- Да, понимаю, - кивнула я. – Это… Очень логично.
- Стараюсь, - усмехнулся мужчина. – Ладно, поспешим, у меня, к сожалению, много дел. Тебе в комнату это отнести или в кабинет?
- В кабинет, а оттуда я уже возьму то, что нужно, в комнату, если не успею прочесть, - попросила я.
Представлять, как Алессандро будет тащить всю эту кучу из административного корпуса в общежитие, не хотелось. Директоры таким заниматься не должны. Кстати, удивительно, почему он не переместил книги магией?
Очевидно, потому, что хотел донести их лично. Я поняла это, когда Алессандро уложил свою ношу на мой рабочий стол, потом осторожно отобрал то, что несла я, водрузил его на верх стопки, а после… Взял меня за руки. Вот так просто взял и сжал мою ладонь, причем достаточно крепко, так, что у меня мурашки пошли по коже. Этого ещё только не хватало!..
- Возможно, я всё-таки помогу разобраться?
- Нет, - покачала головой я. – Мне хочется попытаться вникнуть в это самой. Но если вдруг мне понадобится помощь – я обязательно позову!
- Позови, - улыбнулся Ренци. – Удачи. И советую начать вот с этого, - он постучал костяшками пальцев по толстой книжке, подписанной как «основы магии для начинающих».
Да, выглядит именно так, как мне надо.
- Спасибо, - произнесла я как можно мягче. – Я обязательно обращусь за помощью, если она мне понадобится.
#28476 в Любовные романы
#8719 в Любовное фэнтези
#14152 в Фэнтези
#4314 в Приключенческое фэнтези
от ненависти до любви, начальник и подчинен..., бытовое фэнтези
16+
Отредактировано: 23.10.2022