«В самую тёмную пору ночи, когда луна пряталась за облаками и звёзды шептали свои древние тайны, в сердце леса родился фавн. В тот момент, когда мягкий свет утра раскрыл свои объятья, этот крохотный детёныш не знал, что его жизнь будет полна чудес и страданий, интриг и предательств.»
Меня зовут Уильям Данс. В ту чарующую тёплую летнюю ночь восемнадцатого июня, я впервые вдохнул жизнь, наполнив свои лёгкие свежим воздухом. Но с этой утренней зарёй я также унёс с собой жизнь своей матери, которая оставила этот мир, даруя мне свою непревзойденную ангельскую красоту. Я глубоко благодарен ей за подаренную жизнь, за ту жертву, которую она принесла ради моего существования. Я люблю тебя, мама.
Оставшись с отцом вдвоём, мы переехали в поля, расположенные недалеко от столицы королевства Светлый-Рунир — Сан-Арканис. Папа приобрёл небольшой двухэтажный дом и ферму, прилегающую к нему. Он нанял служанку Мэри, с которой я любил проводить время, слушая, как она читает мне сказки и обучает меня письму, чтению и счёту.
Утро. Мне всего семь лет. Лёгкий ветерок, проникая через приоткрытую форточку, взъерошил мои растрёпанные по подушке волосы. Я сладко спал, мысленно паря в облаках, словно птица, среди великолепных ангелов. Я мог бы продолжать дремать бесконечно, если б не настигла меня моя собственная одежда, брошенная прямо на грудь.
Резко втянув воздух, я проснулся, открывая и закрывая рот, как рыба, не понимая, что произошло. Лишь голос отца возвратил меня в наш мир:
- Вставай, мальчик. Солнце уже давно над горизонтом, а ты всё дрыхнешь, как кентавр, - произнёс отец с улыбкой, стоя в дверях, и сложив руки на груди. - Подготовься к путешествию, Уилли, сегодня мы отправляемся в прибрежный городок Фирнота-Мельд.
- Фирнота-Мельд?! - воскликнул я с восторгом. - Это же главный город-крепость Благоземья!
Я уселся на кровати, наклонившись вперёд к отцу, а мой маленький хвостик бешено вилял из стороны в сторону.
- Верно, - с лёгкой доброй усмешкой ответил отец, шагнув к моей кровати. - Путь не близок, так что приведи себя в порядок, собери вещи на недели две и спускайся вниз, на кухню. Позавтракаем, и в добрый путь.
Отец подмигнул мне, игриво щипнул за нос и, насвистывая мелодию, покинул комнату.
С волнением и переполняющим счастьем я соскочил с кровати, подхватив приготовленные отцом для меня брюки с подтяжками. Я весело побежал в ванную, стуча маленькими копытцами по полу.
Взглянув в зеркало, я увидел свои яркие голубые глаза, обрамленные длинными ресницами, мягкие пухлые щёчки, за которые отец всегда любил щипать, маленькие алые губки с особенно выразительной нижней губой. Мой носик был совсем крохотным, а растрёпанные кудрявые чёрные волосы падали чёлкой на лоб, завиваясь вокруг оснований длинных пушистых оленьих ушей и вокруг маленьких, только растущих рожек.
Наспех умывшись и одевшись, я схватил свою небольшую потрёпанную походную сумку, доставшуюся в наследство от дедушки. В неё я положил лишь самое нужное: яркие разноцветные камушки, пару листов пергамента, карандаши, деревянные фигурки рыцарей и несколько пар шорт и брюк.
Спускаясь по лестнице, я ощущал, как слюнки готовы были потечь по ступеням от восхитительного аромата, заполнившего первый этаж. Сделав глубокий вдох, я понял, что отец снова угостит меня своим шедевром - фритаттой с грибами и эльфийскими травами.
Как только я вошёл на кухню, в нетерпении я занял место за столом, сжимая вилку в ожидании. Отец удивлённо вскинул брови и расплылся в тёплой улыбке, поставив передо мной кусочек этого аппетитного блюда, а рядом - чашку ароматного чая насыщенного бордового цвета.
Не теряя времени, я с жадностью взялся за еду, почти не успевая жевать, что заставляло моё горло немного саднить. Я ловил короткие взгляды отца, в глазах которого весело плясали искорки смеха, пока он размеренно наслаждался своей порцией. К концу завтрака я блаженно растёкся на стуле, ощущая приятное чувство полноты в животе, наполненном вкусной домашней едой.
- Наелся? - поинтересовался отец, прекрасно видя ответ, написанный на моём довольном лице.
- Досыта, спасибо, пап, - сказал я, расплывшись в улыбке и удовлетворённо вздохнув.
- Тогда в путь.
Хозяйство мы оставили на нашей служанке Мэри, которая на прощание чмокнула меня в щёку.
#16807 в Разное
#1354 в Детская литература
#45342 в Фэнтези
#13600 в Приключенческое фэнтези
приключение, вымышленный мир, вымышленные существа
16+
Отредактировано: 10.03.2025