Украденная принцесса, или Попаданка для генерала

Глава 7

— Её?.. — тихо, почти шепотом спросил король, но его было отлично слышно в идеальной повисшей тишине. — Зачем вам полоумная невеста?..

— Что ж, каждый заслуживает счастья, независимо от здоровья, — едко усмехнулся Дориан, переведя на меня очень многообещающий взгляд. — Так что, удовлетворите скромную просьбу героя?

***

Я сидела на кровати, пока передо мной бегала со стороны в сторону Орил, буквально готовая рвать на себе волосы:

— Это очень, очень плохо, госпожа!

— Почему? — я откинулась назад, прямо в платье разлегшись поперек кровати. — Здесь все меня терпеть не могут. А там я смогу начать все сначала.

— Вы ведь женщина, госпожа, как вы не понимаете! — казалось, еще немного и служанка сорвется на крик. — Что вы себе представляете? Уедете жить в шикарное поместье с красавчиком мужем?

— Ну да, — я подняла голову, глядя на Орил сосредоточенно. — Мне казалось, за руку Дориана Мара среди женщин война шла похлеще той, где он воевал.

— А вам все смешно! — топнула изящной ножкой Орил. — Вы ему дали затрещину, а потом и вовсе плюнули в лицо! Что, думаете, генерал Мар в ответ сделает, когда вы окажитесь полностью в его власти?

— Да он уже забыл наверняка, — отмахнулась я, обратно откидываясь на кровать. — Нет, Орил, я понимаю, что он берет меня в жены, чтобы отомстить. Но чем моя жизнь здесь отличается? По сути, там он будет всего один, пока здесь четверо братьев и отец. Напомню, они собирались вытолкать меня голой в общий зал. Пойдет ли на это генерал? Не так просто поступать подобным образом со своей женой. Да и ему через неделю после свадьбы надоест со мной маяться.

— А если нет? Если генерал настолько злопамятен, что решит жизнь посвятить вашим мучениям? — служанка нависла надо мной, будто пытаясь убедить в своей правоте. — И, скажите, как вы собираетесь избежать первой брачной ночи? Уж поверьте, то, что может прийти в голову этому дракону, с вами ещё никогда не происходило.

— Дракону? — я рывком села, снова чуть не двинув Орил лбом. Но в этот раз она, наученная опытом, успела уклониться. — Разве он не человек?

— Госпожа, вы меня не перестаете удивлять, — вздохнув, покачала головой та. — Вам то лучше, то хуже… Конечно же, генерал Мар дракон. Он все-таки сражается в летных войсках, ведет за собой народ Солнечного королевства — королевства драконов. Иначе бы мы, люди, не сумели победить ни в одной битве.

— А против кого хоть сражаемся? — нахмурилась я, все ещё пытаясь представить генерала Мара с гордо поднятым хвостом, как собаку. Бр-р-р, ну и зрелище.

— Против Нижнего мира, госпожа, — устало вздохнула Орил, присаживаясь рядом со мной. — Счет вы-то запомнили, а такие простые вещи, нет?

— Думаю, меня просто околдовали, — решила врать по канонам этого мира я, перевернувшись на бок и глядя в лицо своей служанки. — И сейчас проклятие ослабело. Но мне нужно множество информации узнавать заново. Хотя я в очень трезвом уме.

— Быть не может! — у Орил даже губы затряслись, а на глазах выступили слёзы. — Нужно тогда всем рассказать! Пусть узнает ваш отец, он остановит свадьбу!

— Нет, никому не говори, — покачала я головой. — Это тайна, в которой мне предстоит разобраться самой. И, за первую брачную ночь, не беспокойся, я сбегу раньше, чем он успеет ко мне прикоснуться. Лучше расскажи за этот Нижний мир. Что оно такое? Опасные твари там живут? Угрожают нам?

— После победы генерала Мара можно не беспокоиться, их армии приходится отодвигаться ещё дальше от границы Лунного королевства, — задумчиво покачала головой служанка. — А ещё королевство Солнца находится прямо между нами. И мертвецам никогда не добраться сюда. По крайней мере пока королевство Драконов ещё стоит.

— Мертвецам, бр-р-р, — поморщилась я, зябко обхватив себя руками за плечи. Кажется, в комнате и правда стало холоднее. — Как скелеты? Бесплотные духи? Или как лишенные души оболочки?..

— Скелеты и оболочки, зависимо от того, как давно они топчут бренную землю… — тихонько проговорила Орил, глядя куда-то в пол. — Сколько бы тысячелетий мы против них не сражались — все зря. Нас всех оттесняют все сильнее, хотя раньше, даже земли за Хребтом были заселены людьми и драконами. За многие века тот перевал, что отвоевал Мар — первая настоящая победа.

— Поэтому все так увлечены им, — покивала я, глядя на Дориана теперь капельку иначе. — Хотя как личность он, конечно, полных отстой.

— Вы, главное, ему этого не говорите, — хихикнула Орил, наконец усаживаясь, жестом предлагая мне сесть рядом. Пора было доставать из волос бесчисленное множество шпилек. — Скорее всего, генерал не позволит вам взять больше одной служанки. Но я буду рада поехать с вами. И, когда сбежите, обещайте, что я смогу пойти с вами.

— Конечно, — я улыбнулась, подсаживаясь ближе и подставляя прическу под ловкие пальцы Орил. — мы сбежим далеко-далеко, в самый край королевства Луны, где сможем открыть маленькую лечебницу для животных. Встретим свою любовь и обретем счастье.

— Вы удивительно изменились за этот день, — руки служанки опустились, так и не достав и одной шпильки. — Вчера я укладывала спать девушку, что не могла самостоятельно поесть. Сегодня утром проснулась сильная, волевая и очень умная госпожа. Но будто незнакомая мне.

— Ничего, это чувство скоро пройдет, — я улыбнулась, настойчивее подставляя прическу. — Представь, как для меня это…

В дверь неожиданно раздался сильнейший стук. Я даже подпрыгнула от неожиданности, переглянувшись с растерянной Орил. Та принялась слезать с кровати:

— Сейчас иду… Кто там?

— Открывай, маленькая гадость! — завопила снаружи моя ласковая и нежная сестра Альфина. — Иначе я вынесу эту чертову дверь!



Отредактировано: 22.10.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять