- Так тебя не будет два дня? – спросила Аннабель, пытаясь звучать воодушевляюще и храбро. На самом деле она была в панике.
- Да. Открытый пастбищный митинг в Денвере, и я должен быть там. Это плохое время, чтобы уехать, так что я собираюсь отправить Кейт в город так быстро, как только смогу. Я днем займусь некоторыми делами ранчо, посещу митинг, останусь на ночь в пансионате Каубер и поутру сразу же отправлюсь домой. Я хотел бы взять тебя с собой, но это займёт больше времени, чем я могу себе позволить оставаться в стороне.
- Я знаю, Генри, я знаю. Кроме того, есть много, что нужно сделать здесь, и это нельзя осуществить без моего присутствия. Ты вернёшься прежде, чем мы узнаем это. – Аннабель улыбнулась ему, надеясь, что смогла одурачить мужа, заставив думать, что она не волнуется из-за его поездки.
Генри посмотрел на неё и понял, что жена тревожится из-за того, что его не будет рядом.
- Ты будешь в безопасности здесь, Аннабель.
- О, я знаю это, Генри. Я буду в порядке. – Она пожала плечами и посмотрела в сторону, пытаясь выглядеть уверенно и непринуждённо.
- Аннабель, - Генри прикоснулся к ней и улыбнулся. – В самом деле, любимая, не волнуйся. Здесь будет несколько лишних работников, пока меня нет поблизости. Ты будешь в полном порядке.
- Я знаю это, Генри. Я не волнуюсь об этом. Я буду скучать по тебе, вот и всё. – Её голос звучал немного несчастно, когда она это говорила, и Аннабель ничего не могла поделать со слезами, появившимися в глазах. Генри прижал любимую ближе и поцеловал её волосы.
- Я тоже буду скучать по тебе, моя Аннабель. Я буду считать минуты до того момента, когда мы воссоединимся. Не плачь. Просто думай о том, как хорошо будет, когда я вернусь.
- Я не могу поверить, что веду себя как ребёнок, Генри. Мне так жаль. Я собиралась быть сильной. – Аннабель действительно злилась на себя, но не могла контролировать свои слёзы и эмоции в данный момент.
Генри усмехнулся.
- Говоря честно, если моя жена была бы счастлива из-за моего отъезда, то, по-моему, у нас были бы проблемы. – Он понизил голос и прошептал: - И по правде я вынужден закусывать щёку с внутренней стороны, чтобы не расплакаться вместе с тобой.
- О, Генри, - произнесла она, когда потянулась к нему, и они разделили поцелуй, который передал то, что слова не могли.
Неохотно Генри отпустил любимую и, не в силах вымолвить ни слова, просто схватил седельную сумку и вышел за дверь, смотря в глаза Аннабель всё это время. Она стояла там, пригвожденная к месту, пытаясь сдержать слёзы, но безуспешно. Затем девушка подумала: «Я должна помахать ему на прощание!», побежала на крыльцо, увидела, как Генри взбирается на лошадь, и помахала ему, когда он отъехал. Мужчина приподнял свою шляпу, но его губы были сжаты в линию. Аннабель тоже не смогла улыбнуться.
Она наблюдала за ним, пока он не скрылся из виду, а затем сглотнула и вернулась в дом, чтобы провести немного времени наедине с собой. Аннабель прошла в кабинет, села за стол и плакала пять минут подряд.
Наконец, она прислушалась к тихому голосу в голове, который становился всё громче: «Аннабель, ты ведёшь себя смешно!»
Девушка услышала себя и рассмеялась. Ради Бога. Генри вернётся на следующий день. Это не так долго. Сейчас ей нужно занять себя и попытаться сделать так много, как сможет, пока его нет.
Аннабель разбудила Лорен и сказала, что они будут прибираться в спальнях наверху, чем и занимались весь день. К ужину девушки вымыли стены, натёрли полы, передвинули мебель, постирали занавески, постельное бельё и выбили ковры. Из-за того количества пыли, что вышло из ковров, Аннабель засомневалась, выбивали ли их вообще когда-либо. Жена Генри была измотана из-за физической работы, но радовалась, что сделала так много. Лорен оказалась хорошим помощником, ибо они вычистили весь второй этаж.
Аннабель решила принять ванну. Она собрала всё необходимое и вскоре устроилась в металлической ванне перед своим камином. Девушка чувствовала себя такой расслабленной и почти заснула, когда услышала стук в дверь спальни.
Её глаза распахнулись. Кто бы это мог быть?
- Да? – Её голос дрожал.
- Мне жаль, мэм, но здесь гость у двери, - произнес Тайлер через дверь.
- Кто?
- Мисс Розали Блэк. – Розали Блэк! Почему, ради всего святого, она пришла в такое время?
- Попроси Лорен сделать чай, а я выйду через минуту.
Аннабель быстро вылезла из ванны и оделась. Она была немного расстроена, потому что уже предвкушала расслабляющий вечер. Её волосы были ещё влажными. Ну, с этим девушка не могла ничего сделать. Она причесалась и пожала плечами.
Когда Аннабель вошла в большую комнату, то обнаружила Розали, устроившуюся в ближайшем к камину кресле, потягивающей чай и смотревшей на всё так, будто она королева Англии. Волосы ее были в идеальном состоянии, а на одежде ни одной складки.
- Мисс Розали, это такой сюрприз – увидеть вас здесь! Как Вы?
- Я извиняюсь за столь поздний визит, миссис Аллен, но полагаюсь на ваше сострадание.
Аннабель села в другое кресло, сложила руки на коленях и спросила:
- Чем я могу быть полезна?
Розали вздохнула.
- Льюис оставил меня одну на ранчо, и я боюсь оставаться там в одиночку. Я подумала, что, возможно, вы могли бы позволить мне остаться с вами на ночь?
- Вы одна? В вашем доме или на ранчо нет прислуги?
Покраснев, Розали ответила:
- Нет. Сейчас у нас прислуги пока нет.
- Но это, должно быть, тяжело – управлять ранчо вдвоём?
- Это так. Но мы больше не держим животных, единственный крупный скот, который у нас есть, это наши две лошади.
- Но, разумеется, у вас есть люди, которые помогают вам в доме.
Розали поёрзала.
- Нет, боюсь, что нет. Они ушли некоторое время назад.
Аннабель поняла, что невежливо лезть в это, так что проговорила:
- Но, конечно, вы можете оставаться с нами так долго, как пожелаете.
- Большое вам спасибо, миссис Аллен. Я действительно ценю это.
Аннабель поднялась, чтобы найти Лорен и попросить её приготовить спальню. Она была рада, что они вычистили всё сегодня.
- Вы ужинали, мисс Блэк? – спросила Аннабель.
- О, да. Я в порядке. Откровенно говоря, я очень устала и хотела бы лечь прямо сейчас.
- Конечно. – Аннабель показала Розали её комнату, благодарная тому, что Лорен пришлось только зажечь лампу и поставить кувшин с водой на умывальник.
Когда Аннабель вернулась вниз, то попросила Тайлера принести багаж Розали к ней в комнату и устроить на ночь её лошадь. Она решила, что может ложиться спать, и начала готовить дом к ночи. Аннабель слила воду из своей ванны и вернула ее туда, где та хранилась, а затем закончила остальные ночные приготовления.
После молитвы девушка забралась в пустую постель и погасила лампу. Она лежала, уставившись в темноту, и понимала, что никогда не чувствовала себя такой одинокой. Аннабель поднялась и подошла к комоду Генри, открыла его и достала одну из любимых рабочих рубашек мужа. После этого она сняла своё ночное платье, надела рубашку, почувствовав себя окружённой его запахом, и ощутила себя намного лучше. Забравшись обратно в постель, девушка взяла подушку любимого и обняла её. Это было почти терпимо. Аннабель вздохнула и закрыла глаза. Завтрашней ночью Генри будет лежать рядом с ней. Завтрашней ночью. Ей нужно подождать только один день. С этими мыслями она погрузилась в сон.
#40760 в Любовные романы
#776 в Исторический любовный роман
любовь, зависть, героиня в сложных об...
16+
Отредактировано: 03.04.2022