Уроки красноречия для дракона

20

И снаружи, и внутри, здание Академии контрастировало с убогим приютом для абитуриентов настолько, что, войдя в холл, мы моментально ощутили себя страждущими, чудом пробившимися на аудиенцию к королю.

Пока я рассматривала невероятные картины на высоких потолках, с которых за студентами пристально следили глаза почивших учёных магов с крыльями ангелов, Сайгор смотрел, чтобы его подопечная не расквасила себе нос, растянувшись на мраморном полу.

Библиотека оказалась именно такой, какой привиделась мне в тумане: лампы в виде раскрытых фолиантов, парящих на разном уровне, бесконечные стеллажи и раздвижные лестницы.

— Добрый день! — голос, больше похожий на шелест страниц, раздался прямо над ухом, заставляя меня вздрогнуть и обернуться.

Это был настоящий призрак! Босые прозрачные ноги парили над полом, выбиваясь из остального ансамбля: безупречный костюм с бабочкой, хоть и столь же прозрачный, сидел на призрачном джентльмене прекрасно.

По реакции Сайгора, которую я научилась чувствовать мгновенно, я уже поняла, что призрак опасности не представляет, поэтому вежливо поздоровалась:

— Добрый день.

Заметив, что я смотрю на его босые ноги, призрак смущённо почесал левой ногой правую.

— Простите, мой внешний вид, леди…

— Эмилия, Эмилия Шонг.

— Госпожа Шонг. С сыном лорда Делака мы уже знакомы, — призрак кивнул Сайгору в знак приветствия, и мой напарник ответил ему тем же. — Я — Илио Биб, книжный дух и местный библиотекарь. Вам нужна определённая книга или вас проводить к полке Привередливых книг?

— Что за полка Привередливых книг?

— Это книги, которые сами выбирают себе читателя. Подходите и ждёте, какая прилетит вам в руки.

— Ухты! К этой полке мы тоже пойдём! А вообще, мне нужен учебник по истории Тайгона.

— Хорошо, леди Эмилия.

Маленькие деревянные лесенки вдруг ожили, меняясь местами, удлиняясь и укорачиваясь, а когда замерли снова, Илио подошёл к одной из них и медленно поднялся по ней, хотя я была уверена, что призрак мог бы и просто долететь до нужной полки.

— Вот ваш учебник, леди. А полка Привередливых книг в самом конце читального зала справа. Только около неё нет лестницы. Лорд Делак, а для вас что найти?

Сайгор слегка улыбнулся библиотекарю и покачал головой.

Народу в читальном зале было немного, всё же лето, только несколько абитуриентов корпели над своими учебниками. Голову, обрамлённую безумной шапкой золотистых кудряшек, не заметить было невозможно. Солика громко и нервно листала страницы огромного фолианта, а на столе рядом высилась ещё целая стопка толстенных томов энциклопедии целительства.

— Солика, ты тоже здесь?

— О, Эмилия, Сайгор! Да, я забыла, чем отличается лёгочный сбор от чахоточного, и ещё… сколько капель эссенции жизни следует подавать умирающему… и, о Боги! Я не помню даже заклинание от насморка!

— Солика, успокойся! Это обычный невроз перед важным экзаменом. Вот увидишь, пройдёт волнение и всё вспомнится само.

— Невроз! Точно! Мне нужен корень валерианы! Много, очень много корня валерианы… Как можно больше! Вы как себя чувствуете, кстати? Ничего не болит?

— Нет! — Хором ответили мы с Сайгором и я, распахнув глаза от смеси удивления, восторга и гордости, уставилась на блондина.

Он довольно ухмыльнулся, но больше ничем меня не порадовал, а мне и этого скупого «нет» для счастья вполне хватило.

— Мы идём к полке Привередливых книг, ты уже была там?

— Ой, нет! Я так и не дошла до неё, но хотела. Вдруг ко мне прилетит что-то стоящее! Я с вами!

Солика бросила свою стопку энциклопедий и присоединилась к нашей маленькой делегации. Только теперь я заметила, что Чиса с нами нет. Испугался призрака?

Стеллаж с привередливыми книгами почти ничем не отличался от остальных, но лестницы тут действительно не наблюдалось, а корешки книг едва заметно подрагивали, словно им не терпелось найти своего читателя.

— Я первая! Я первая! — Солика стала под стеллаж, подставила руки и зажмурилась.

— Вот лучше бы ты с библиотекарем подружилась, — проворчал Сайгор.

Пока я выдумывала остроумный ответ, Книга слетела с полки и, сделав почётный круг, приземлилась в руки Солике. Она распахнула глаза и прочитала название.

— «Магия невидимой борьбы»? Что это такое вообще? Я думала, мне справочник по целительству прилетит!

За спиной Солики тут же возник босоногий Илио.

— О, леди Солика, вам очень повезло! Эта книга по магии, которой не обучают в нашей Академии. Это даже не разновидность магии, а тонкие приёмы, позволяющие даже хрупкой девушке справиться с неожиданными врагами.

— Но зачем она мне?

— Кто знает? — пожал плечами Илио. — Только вот что скажу: если книга выбрала вас, значит, она вам точно пригодится.

Солика засунула фолиант под мышку и отошла в сторону. Сайгор подтолкнул меня к полке, я приготовила руки, но глаза закрывать, конечно, не стала.

Томики на самой верхней полке потеснились, пропуская книгу, которая пряталась позади них. Она вылетела и отряхнулась от невидимой пыли, словно обычный щенок, а потом осторожно плюхнулась мне в руки. Я осмотрела обложку: кожаный переплёт с красивым тиснением, но ни одного слова, ни одной буквы... На мой озадаченный взгляд, библиотекарь ответил:

— Эта книга ждала своего читателя восемнадцать лет, я не знаю, что в ней, леди Эмилия, потому что там лишь пустые страницы, но вам определённо стоит взять её и попробовать прочесть. Если она прилетела к вам, значит только вам откроет свои тайны.

Я попробовала открыть загадочную книгу, но её страницы словно заклеили. Повертев странный томик, я отошла в сторону, уступая место Сайгору.

Сайгор не только глаза не закрывал, но и руки не подставлял.

— Смотри-ка, надеется, что его фолиант по темечку стукнет, и озарение придёт!

А вот и Чис, ловко забрался ко мне на плечо.

— Ты где пропадал? — шепнула я.



Отредактировано: 21.06.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять