Утраченная иллюзия

18 глава «Шахматы»

Оставив Лисси внизу, я поднялась на второй этаж.

«Шахматный клуб где-то здесь. Немного страшно заявляться туда без приглашения. Но ничего не поделаешь. Работа, есть работа».

Не спеша, продвигаясь вдоль коридора, я читала таблички. Вот и нужная дверь с соответствующей эмблемой.

«Ладно…»

Набрав воздуху полную грудь, я протянула руку к двери и замерла, усмехнувшись про себя.

«Нелепые человеческие привычки из прошлой жизни, видимо никогда меня не оставят. Мне не нужен воздух. У меня нет дыхания. Но я всё равно бессознательно набираю его в легкие, прежде, чем решиться на очередное безумие. Словно собираюсь нырнуть в глубокий омут».

Я тряхнула головой и посмотрела вдоль коридора.

«Никто меня не видит. Это хорошо. Иначе моё поведение вызвало бы улыбку у случайного наблюдателя».

Отбросив остатки сомнений, я уверенно постучала в дверь и, не дожидаясь ответа, немного приоткрыла её, заглядывая в щёлочку.

– Можно войти?

Не слишком большое помещение за дверью наполнено тишиной и ярко освещено солнцем. В неподвижных лучах летают редкие пылинки. Пахнет нагретым древесным лаком, шерстяной тканью и зелёным чаем с мятой. За столом, прямо напротив входа сидит незнакомый мне парень с книжкой в руках. При моём появлении он, удивлённо, поднял голову. Но недоумение длилось лишь секунду. В следующе мгновение лицо парня прояснилось и расцвело в улыбке.

– Добрый день, прекрасная леди. Как неожиданно! Конечно же, входите. Что вы хотели?

«Ты чего мне так обрадовался?» – удивилась я про себя. – «Соскучился сидеть здесь один, что ли?»

Я приветливо улыбнулась в ответ.

«У парня приятная внешность и густые, каштанового цвета, волосы средней длины. Впрочем, чёлку бы я ему укоротила, иначе бровей почти совсем не видно. Пальцы, что держат книгу, и запястья тонкие, как у девушки. Признаков накачанной мускулатуры нет. Да и ростом он, похоже, не намного выше меня. Не удивительно, что он в шахматном клубе. Слишком маленький и щуплый».

Войдя в комнату, я затворила дверь за собой.

– Извините, что отвлекаю вас от чтения. Я учусь в академии второй день. Хотела бы выбрать для себя клуб…

– О! – парень обрадовался ещё больше. Теперь его улыбка обнажила зубы. – Вы, должно быть, Алиса Лиседж?

– Да, – я удивилась. – Вы меня знаете?

– Простите, – парень кивнул. – Удовольствия, познакомиться с вами лично, я ещё не имел. Но сейчас в академии вряд ли найдётся хоть один человек, который бы о вас не слышал.

«Неприятная ситуация», – подумала я про себя. – «Кажется, я наделала слишком много шума. Излишняя слава мне только вредит».

– Моё имя Александр Макени, – продолжал парень. – Я старший брат Фридриха Макени, который учится с вами в одном классе.

– Очень приятно, – взявшись за юбку, я сделала реверанс, чуть склонив голову. – Алиса Лиседж. К вашим услугам.

– Так что вы хотели? Буду рад помочь вам всем, чем смогу. Какой клуб вы ищите?

Я окинула взглядом помещение.

«Комната в длину больше, чем в ширину. В конце два окна, обрамлённые бархатными шторами с золотистой бахромой. Слева, на всю стену стеллажи, заставленные книгами, словно в библиотеке. Справа два шкафа, два комода и стол с чайными принадлежностями. В стеклянной вазочке есть пряники и мягкие вафли с фруктовой начинкой. На стене, над столом и комодами, длинная доска, часть которой расчерчена под шахматные клетки. Остальные столы и стулья расставлены в длину в центре комнаты. Кругом всё чисто и аккуратно. Нигде не видно даже следа пыли. Под ногами мягкий ковер, а на стенах бежевые, тканевые обои с тёмно-зелёным, цветочным рисунком. В помещении клуба приятная и уютная атмосфера, но воздух явно застоявшийся. Полагаю, здесь не мешало бы проветрить».

– Мой одноклассник, Серж ди Минкасье, рассказал мне о шахматах, – сказала я, скромно улыбаясь. – Меня заинтересовала эта игра. Я никогда в неё не играла и совершенно ничего о ней не знаю. Наверное, будет интересно познакомиться с чем-то новым, подумала я про себя, и пошла искать шахматный клуб.

– А? – Александр Макени удивлённо округлил свои глаза. – Вы шутите? Хотите сказать, что собираетесь вступить в наш клуб?

– Вы против этого? – улыбаясь, я чуть склонила голову.

– Конечно же, нет, – парень интенсивно помотал головой. – Как я могу отказать такой милой девушке, как вы, хоть в чём-то? Но боюсь, в этом не будет большого смысла.

– Почему? Полагаете, что у меня не хватит ума для подобной игры?

– Речь вовсе не о том. И как вы могли подумать, что я скажу такое? – Александр отложил книгу и встал из-за стола. – Пожалуйста, присаживайтесь. Хотите, я сделаю вам чай?

– Спасибо.

«Не хочу я чай. Но совместное чаепитие, без сомнения, поможет к сближению с этим парнем, и позволит прийти к взаимопониманию. Видимо, придётся набить в живот ещё немного еды. Ладно. Надеюсь, что вафли окажутся вкусными».

Я села за стол. Александр зажёг спиртовую горелку и поставил чайник на огонь.

– Шахматы высокоинтеллектуальная игра, основу которой составляет построение далеко идущих стратегий. Людям, привыкшим получать немедленные и явные результаты, она может показаться скучной. Но это не значит, что эти люди глупые. Просто их склад характера не подходит к этой игре, – Макени улыбаясь, привалился спиной к чайному столику и сложил руки на груди. – Кроме того, я никогда не слышал, чтобы девушки в неё играли. Вы первые, кто пришли сюда и проявили интерес к нашему клубу. Говорите, вам Серж рассказал про шахматы? Вы с ним дружите?

– Не думаю, что Минкасье воспринимает меня как свою подругу, – я пожала плечами, сохраняя милую и простодушную улыбку на лице. – Я знакома с классом второй день. Пока, наверное, ещё рано говорить о дружбе.

– Ясно. Сейчас я заварю чай и покажу вам основы игры. Потом сыграем пробную партию, а вы уже сами решите, интересует это вас или нет.

– Спасибо, – я кивнула. – Пожалуйста, если не сложно, обращайтесь ко мне на «ты».



Отредактировано: 30.10.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять