В другом мире в имперском экзо-скелете

Глава 7: «Неожиданная сила»

Когда мы вернулись в свою комнату, я обнаружил, что Лисси не спит. Обе кровати были аккуратно заправлены. Вся одежда отсортирована, почищена и сложена в стопочки. Почищены и башмачки, которые нам продали чуть позже, когда девочки уже мылись. Сама Лисси, видимо, проводила остаток дня, скучая у окна на стуле и разглядывая прохожих, но при нашем появлении она тотчас встала и поклонилась.

– С возвращением, хозяин.

– Добрый вечер, – я кивнул. – Как ты себя чувствуешь?

– Дорогой хозяин, – на глаза Лисси вдруг навернулись слёзы. – Так хорошо, как сейчас, я не чувствовала себя никогда в жизни. У меня совсем ничего не болит. Дышится легко и свободно. У меня такой прилив сил…

Девочка начала опускаться на колени, но я словно знал, что она это сделает и был готов к подобному повороту событий. Я схватил её за плечи.

– Стоп. Не надо, передо мной, ползать на коленках.

– Я не представляю, как мне расплатиться за моё спасение, – всхлипнула Лисси.

– Для начала успокойся, – я усадил её на стул. – Сейчас пойдём ужинать. Если люди увидят тебя с заплаканными глазами и красным носом, они будут думать, что я тебя обижаю.

– Простите, хозяин, – девочка потёрла лицо рукавом. Я бы тоже дал ей платочек, но у меня больше не было. Я вздохнул.

– Я не спасал тебя. Я лишь предоставил возможность. Спасла ты себя сама.

– Никто, кроме вас, не предоставил бы мне такой возможности.

– Хорошо. Поговорим об этом потом.

Я выбрался из экзоскелета, опять оставив его в углу комнаты.

– Как твои шрамы? – спросил я Лисси.

– Немного зудят, – девочка посмотрела на свою руку с множественными безобразными рубцами на коже. – Но не сильно. Такое уже бывало раньше.

Я подошёл к ней и, взяв её голову за подбородок, повернул к свету из окна. Лисси мне не сопротивлялась. Только немного прикрыла левый глаз. Наверное, моё дыхание её раздражало. Я внимательно осмотрел рубец на лице девочки, но не нашёл в нём никаких видимых изменений.

– У неё могут пройти шрамы от вашего договора, господин? – спросила принцесса.

– Могут, – я кивнул. – Но гарантии нет.

«Как на самом деле это работает, я не знал и раньше никогда не задумывался. Знаю только, что искусственный иммунитет ориентирован на днк носителя. В днк Лисси записана вся информация об её организме, но информации о шрамах там нет. Искусственный иммунитет может начать с ними бороться».

– Мне снять платье? – спросила Лисси, чуть заметно покраснев.

«Чувствую, что её сердце забилось чаще и явно изменилось дыхание. Наверное, зря я схватил малышку так грубо»

– Зачем? – я удивлённо поднял брови и выпустил из рук лицо девочки.

– Вы не будете осматривать остальные шрамы, хозяин?

– Нет. Шрамы на теле не так важны как шрам на твоём лице. Не будь его, ты была бы очень милой.

– Простите меня, – Лисси покраснела ещё сильнее и как-то вся поникла.

– Тебе не за что извиняться. Ты здесь не виновата.

– Нет, – девочка покачала головой. – Если бы я не разбила статуэтку, всего бы этого не случилось.

Я пожал плечами.

– Наверное. Но и мы бы тогда не встретились.

Кажется, Лисси вздрогнула. Она подняла на меня удивлённый взгляд. Я усмехнулся и потрепал её по голове.

«Какие же у неё мягкие волосы!»

– И перестань меня называть хозяином. Ты больше не рабыня и я тебе не хозяин. Лучше, пока, как Лиза, называй меня господином.

– Да, господин Алекс.

Я удовлетворённо кивнул.

– Ладно, девочки, идёмте вниз, поужинаем.

Мы вышли из комнаты, и я затворил дверь. В коридоре были закрыты ставни на окнах, и не было другого освещения. Потому здесь царил мягкий полумрак. Свет проникал лишь с лестницы. Я двинулся туда, а девочки пошли за мной. В это мгновение нам на встречу, из-за поворота, вышел какой-то незнакомый человек. Увидев меня, он вздрогнул и отступил к стене. Видимо не сразу понял, что это надвигается на него из темноты. Хорошо ещё я был без доспеха. Но секундный испуг у мужчины прошёл, и он поклонился мне.

– Добрый вечер, господин.

– Добрый вечер, – я тоже поклонился в ответ.

Девочки следом за мной склонили головы, проходя мимо незнакомца. Не знаю, зачем, но я немного повернул голову, чтобы ещё раз взглянуть на мужчину краем глаза. Наверное, мне было интересно узнать из какой он комнаты. И тут я увидел, что человек замер на месте и неотрывно смотрит на принцессу. Он буквально пожирал её глазами, и на его лице застыло удивление. Но в следующее мгновение мужчина взглянул на меня, возможно почувствовав взгляд, понял, что я за ним наблюдаю, смутился и пошёл прочь.

«Кто он такой?» – подумал я с раздражением. – «Кто-то из постояльцев? Неужели он, знает принцессу в лицо? Или, может, она просто показалась ему знакомой, и он не может понять, где мог видеть её раньше?»

Я посмотрел на Элису.

«Проклятье! В этот раз она забыла надеть головной убор, а я её не проконтролировал. Ладно. Надеюсь, ничего страшного не произойдёт. Всё же сейчас она совершенно не похожа на принцессу. Вряд ли Ледейн смог бы безошибочно опознать даже родной дядя. А постоянно ходить в шапке ей и неудобно и, наверное, вредно для волос».

Решив не обращать внимания на разные мелочи, я начал спускаться по лестнице. Сзади по ступенькам застучали две пары башмачков. На пятой ступеньке что-то произошло. Был слышен звук глухого удара и шум ткани.

– Пардон, – сказала принцесса.

– Ничего, – ответила Лисси.

Кажется, кто-то из девочек споткнулся и только что чуть не скатился с лестницы. Я, конечно, не уверен, но, похоже, это была Элиса. Только Лисси её поймала, не дав упасть. Я оглянулся. Девочки продолжали спускаться следом, теперь держа друг друга за руки. Я мысленно усмехнулся.

«Принцесса не привыкла ходить в грубой и неудобной крестьянской обуви. Наверное, эти тяжёлые башмачки стали для неё настоящим испытанием. А Лисси вообще всё последнее время передвигалась босиком. Как бы мои малышки не натёрли ноги».



Отредактировано: 16.11.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять