Эпизод 1. Утро
Аристократичных черт стройный юноша повёл вбок рукой и, не осязая ничего кроме тканевой поверхности, открыл глаза. Место на матрасе рядом с ним пустовало — значит, уже пришло время выспаться. Он медленно приподнялся в кровати, чувствуя слабость и опираясь рукой. Его хорошо сложенное тело несколько ныло, отходя ото сна, и болезненно привыкало к утренней прохладе. Да, покрывало, хоть и не плотное, всё же грело, когда молодой человек был им укрыт.
В этой же комнате у шкафчика с зеркалом сидел ещё один юноша. Неоперившемуся юнцу из его остывающего гнёздышка видны были лишь чужая крепкая спина и тёмный ёжик волос. Накинув рубашку, старший, кажется, заправлялся. В мыслях о чём-то своём он ещё не заметил только что поднявшегося в наготе мальчишку.
— До Гон, уже проснулся? — обратился к нему, слабо улыбаясь, юноша в постели.
Услышав мягкий и тёплый голос, зовущий его по имени, парень что-то крепко сжал в своей ладони, увёл её под одежду и, поведя широкими плечами, обернулся. Не изменяя позы, ещё сонный юноша приветствовал его, ласково заглядывая в глаза.
— Да, Ваше Высочество, — отвечал молодой человек в рубашке, — как Вам спалось?
Тут сердце невольно забилось быстрее, и До Гон, потупив взгляд, помедлил, попутно пряча ловкими пальцами бесценный его душе кулон в весьма надёжное место: в специально заведённый, потайной карман широких брюк. Господин Ли Сон Хёк смотрел прямо и только на слугу и потому, конечно же, никак не мог заметить мелких движений внизу.
— Вы ночью много ёрзали и пинались. Кажется, я где-то Вам насолил сверх меры? — вглядевшись в лицо принца, приятно осведомился старший. — Если вам надоели мои тренировки (с некоторых пор Син До Гон взял на себя обязанности тренера), и вы хотите как-нибудь сократить их продолжительность, и это ваш протест, то...
— Я ёрзал и пинался? — искренне удивился юный наследник. — В самом деле?
Впрочем, он был немного рассеян и скоро позабыл своё недоумение, несколько изрядных секунд наблюдая, как До Гон тщательно подвязывал себе рубашку.
"Здоровье в теле, опрятность в деле, порядок в мыслях — вот успех в жизни" — так звучал его девиз. И сам До Гон являл собой полное тому подтверждение. Юному господину ещё учиться и учиться предстояло у своего старшего товарища.
Так и теперь. Лишь когда До Гон взглянул на него, хмуря брови, Сон Хёк, точь-в-точь как младенец, невинно захлопал глазами и с улыбкой опомнился:
— Ах, да, мне этой ночью снилось, как я преследовал разбойников. Я скакал за ними во весь опор, — говорил он восхищённо, уже и сам веря в достоверность своих слов, — конь и я оба в мыле, но догнал — и завязалась рукопашная...
— Да, принц, всё ясно, — отвечал усмешкой, прерывая его, друг детства, верный слуга и соратник Син До Гон, который знал этого фанфарона, любившего прихвастнуть, как никто в целом свете: — Вы даже не помните, что Вам снилось.
— Думай, что хочешь, — в голосе юноши послышалась обида, и он чуть выше задрал подбородок.
— Как грубо, — молвил в ответ До Гон и поднялся с пола, намереваясь выйти из комнаты.
Грудь принца сердито вздымалась, ноздри раздувались — для него разговор явно не был окончен. Вдобавок, теперь он, господин, ещё и смотрел на слугу снизу вверх.
И До Гон не ушёл, заглянул Его Высочеству прямо в глаза, всем своим существом склоняя к честному ответу. И проговорил с расстановкой:
— Если что-то не так, разве нельзя сказать напрямую? Нет, Вы стали будить и гнать меня посреди ночи.
Принц приподнялся и подался навстречу (так, что ещё чуть-чуть, и мы не назвали бы это дружбой):
— Нет, До Гон, всё вовсе не так, — он смотрел в его ясные глаза, и паршивое чувство вины с примесью стыда от возникшего между ними недопонимания разливалось, разъедало его изнутри. — Прости, я же не нарочно, — рвано и как-то горько выдохнул Ли Сон Хёк.
Добрые глаза старшего сказали наследнику, что теперь всё улажено. И облегчение пришло к нему мгновенно, но вместе с ним и новый вопрос:
— И как тогда ты спал?
— На полу.
И снова целая гамма чувств. А вдобавок к ним — одно прелюбопытнейшее воспоминание...
"Как Син До Гон может быть таким, таким спокойным?" — думал принц.
Оба молчали, глядя друг на друга. Глаза принца широко раскрыты, но смотрел он точно в суть, пытаясь прощупать До Гона изнутри. Тот, в свою очередь, хотел считать намерения Его Высочества и никак не мог понять его молчание и долгий взгляд. Старший утратил связь со сказанным, ему даже стало казаться, что это он такой глупый простофиля.
В конце концов До Гон принял их разговор завершённым и развернулся к двери.
— А что, если мне снился кошмар?
Эпизод 2. Второй заход в ту же воду
Ли Сон Хёк зашёл в прохладную воду.
Стоял уже поздний вечер, и в этот час на берегу озерца, как и на тихих уединённых улочках, особенно безлюдно. Если ночная жизнь ещё велась теперь кем-то вне дома и собственной тёплой лежанки, это были бóльшим числом посетители дома кисэн*. Все приходившие после долгого дня за одним — согреть свои рассудок и сердце горячащей выпивкой в приятной женской компании.
#9515 в Разное
#2668 в Драма
#45306 в Любовные романы
#974 в Исторический любовный роман
дружба и любовь, расследование и интриги, средневековье и приключения
Отредактировано: 27.10.2024