В объятиях повелителя пустыни

Глава 6

Дверь закрылась за шейхом, и комната снова погрузилась в гнетущую тишину, но теперь она была наполнена новым, тревожным смыслом. Слова Карима висели в воздухе, тяжёлые и неоспоримые. «Пешка в сложной игре». «Последствия не только для вас». И этот странный, почти человеческий штрих — его сын, Камиль, который нашёл её интересной.

Изабелла медленно подошла к столу и налила себе чаю. Рука дрожала. Он не просто угрожал. Он объяснял. И в этом было нечто гораздо более пугающее, чем грубая сила. Он заставлял её видеть ситуацию его глазами. Заставлял сомневаться.

Она вздрогнула, услышав снова тихий стук в дверь. Уже не детский, а осторожный, почтительный.

— Войдите, — сказала она, и голос её прозвучал хрипло.

Дверь открылась, и на пороге снова стояла Амира. На этот раз в её руках была не еда, а аккуратная стопка одежды.

— Мисс Ванс, — тихо произнесла она, всё так же избегая прямого взгляда. — Его Превосходительство распорядился обеспечить вас подходящим гардеробом. Лейла просила передать, что если что-то не подойдёт, портнихи будут здесь в течении часа для подгонки.

Изабелла смотрела на одежду. Лёгкие, струящиеся ткани нежных, пастельных тонов. Ничего от её привычных джинсов и кожаной куртки.

— Мне это не нужно, — автоматически возразила она. — Моя собственная одежда...

— Ваши вещи... очищаются, мисс, — ещё тише ответила Амира, и Изабелла поняла, что их обыскивают с пристрастием. — И... Его Превосходительство счёл, что ваш текущий гардероб может привлечь излишнее внимание во время прогулок по саду.

«Не соответствует дресскоду тюрьмы», — ядовито подумала Изабелла. Но спорить со служанкой было бессмысленно. Она кивнула, давая понять, что та может оставить одежду.

Амира аккуратно разложила платья на диване, словно это были музейные экспонаты, и задержалась у двери.

— Мисс... — она запинаясь, и Изабелла впервые услышала в её голосе нотку чего-то, кроме страха. — Юный господин Камиль... он... он очень добрый мальчик и все его любят.

Сказав это, она быстро выскользнула из комнаты, словно испугавшись собственной смелости.

Изабелла осталась одна с этим странным сообщением. Это было предупреждение? Или просьба? «Он очень добрый мальчик». Словно Амира пыталась сказать: не втягивайте его в это. Не причиняйте ему вреда. Как будто Изабелла была способна что-то сделать.

Она с отвращением провела рукой по шёлку одного из платьев. Это была очередная попытка подчинить, ассимилировать, сделать её частью интерьера. Надеть это значило признать их правила, сыграть в их игру.

Но затем её взгляд упал на её собственные, пропыленные и помятые после вчерашней спешки джинсы. Идея, медленная и чёткая, начала формироваться в её голове. Прогулки по саду в сопровождении.

Она представила высокие стены, увитые плющом. Возможно, какие-то служебные входы. Охрану, которую можно, теоретически, отвлечь. Чтобы бежать, нужно сначала изучить территорию. А чтобы изучать территорию, нужно выйти из этой комнаты.

Она сжала в руке мягкий шёлк платья. Одежда это не просто ткань. Это униформа, униформа, которая может дать ей немного свободы передвижения. Свободы, необходимой для наблюдения.

С решимостью, рождённой от отчаяния, она сняла свою одежду и надела одно из платьев, простое, цвета слоновой кости, с длинными рукавами и высоким воротом. Ткань оказалась неожиданно приятной на коже, прохладной и мягкой. Она подошла к зеркалу. Отражение было чужим. Элегантная, бледная, загадочная незнакомка в восточном платье. Идеальная маскировка.

Через полчаса раздался ещё один стук. На пороге стояла Лейла. Её острый взгляд сразу же отметил смену гардероба. На её губах на мгновение появилось что-то вроде удовлетворённой улыбки.

— Я рада, что вы проявляете благоразумие, мисс Ванс. Платье сидит на вас превосходно. Готовы к прогулке? Его Превосходительство считает, что свежий воздух пойдёт вам на пользу.

Изабелла лишь кивнула, стараясь скрыть внезапно участившееся сердцебиение. Это был её шанс.

Лейла повела её по бесконечным коридорам. Теперь, одетая соответствующим образом, Изабелла чувствовала себя чуть менее чужой в этом месте, но от этого оно не становилось менее враждебным. Они спустились по широкой лестнице, прошли через арочный проём и оказались в саду.

Дыхание перехватило. Это был не просто сад. Это был райский уголок, разбитый в сердце пустыни. Фонтаны били в центре идеальных бассейнов, вода журчала и сверкала на солнце. Воздух был густым и пьянящим от аромата цветущего жасмина, роз и каких-то незнакомых ей экзотических растений. Дорожки из белого мрамора вились между пальмами и оливковыми деревьями. Всё было безупречно, совершенно и... абсолютно закрыто. Высокие, гладкие стены, уходящие ввысь, были увиты буйной зеленью, но это не скрывало их истинного назначения быть барьером.

Рядом с ней возникла тень. Это был один из охранников, тот самый, что говорил с ней в переулке. Его звали Рашид, как она позже узнала.

— Пожалуйста, не удаляйтесь от меня, мисс Ванс, — произнёс он своим бесстрастным голосом. — Сад большой, легко заблудиться.

Она медленно пошла по одной из дорожек, стараясь дышать ровно, делать вид, что просто наслаждается прогулкой. Её глаза, скрытые за тёмными очками, которые она нашла среди вещей, лихорадочно сканировали окружающее пространство. Камеры наблюдения на столбах. Ещё двое охранников у дальнего фонтана. Маленькая калитка в стене, почти скрытая зарослями глицинии. Возможный выход? Но она была массивной, наверняка на замке и с электронным контролем.

Она заметила, что Рашид идёт не прямо за ней, а немного по диагонали, всегда оставаясь в поле её зрения, всегда перекрывая самый короткий путь к той самой калитке. Он был профессионалом. Она не сомневалась, что при малейшем подозрительном движении его реакция будет мгновенной.

Они вышли на небольшую площадку с видом на город. Отсюда, с высоты, Эль-Рахам казался игрушечным, безмолвным и бесконечно далёким. Изабелла остановилась, оперлась на парапет и закрыла глаза, делая вид, что наслаждается ветерком. Внутри всё сжималось от тоски и бессилия. Красота этого места была самой изощрённой пыткой.



Отредактировано: 30.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять