***
Проснувшись, я еще долго лежала в постели и смотрела в потолок. Как-то не верилось, что в этот раз мне не снилось кошмаров, словно само присутствие Аристандра даже во сне оберегало меня от всего жуткого, что скрывала темная сторона этого города. А может так и было?..
Наконец, пересилив себя, я встала и, одевшись, направилась на кухню. Нужно было приготовить Терри завтрак и помочь ему собраться в школу. Но как я была удивлена, когда обнаружила брата на кухне полность одетого в лицей. В одной руке он держал бутерброд, во второй чашку чая.
— Доброе утро, Тайрин, — улыбнулся он. Видимо, мое выражения лица в этот момент его немного позабавило. — Я и тебе бутерброд сделал. Садись, будем завтракать.
Мне стало немного стыдно за то, что брат встал раньше меня и сам о себе позаботился, а с другой — я была рада, что он постепенно становится самостоятельным.
— Почему ты меня не разбудил, раз уж встал раньше? — все-таки спросила я.
— Решил, что тебе нужно немного выспаться, — прожевав, ответил он. — Ты в последнее время стала какой-то уставшей и бледной. Тай, я очень за тебя переживаю.
— Не стоит, — попыталась улыбнуться, понимая, что он тоже заметил мое состояние, только не знает, почему мне не здоровится. — Со мной все хорошо.
— Очень на это надеюсь, — серьезно сказал Терри, взглянув мне в глаза. — И вот еще что.., — на мгновение он замялся, явно подбирая правильные слова. — Я был неправ насчет господина Шеррера. Это твой выбор, и я не в праве его осуждать.
— Я рада, что ты это понял, — присев за столик, налила себе чай и взглянула на часы. — А ты в лицей не опоздаешь?
— Ой, точно!
Допив залпом уже остывший чай, Терри пожелал мне приятного аппетита и поспешил на занятия. Я же проводила его взглядом до калитки и задумалась. Мара четко дала понять, что ей нужна именно я, и она не оставит меня в покое. Что она говорила прошлой ночью? Что ее хозяин выбрал меня? Да, я помнила, как Бонсон прокричал мое имя, прежде чем сгорел заживо. Но почему именно я?..
Ответ пришел сразу — чтобы отомстить Аристандру. Другого объяснения не было. Но что теперь мне делать? Как спастись от собственного злого отражения, которое не успокоится, пока мы не станем едины? Мне было страшно даже сейчас - при свете дня, а как прожить следующую ночь, я и вовсе не знаю…
Напряжение все нарастало. Я больше не могла находиться в одиночестве и, в конце концов, не выдержала давящей тишины. Накинув на плечи шаль и, прихватив перчатки, вышла из дома. Сначала просто брела по тротуару, а затем вдруг вспомнив, что уже давно не навещала старого друга, направилась в кафетерий господина Фауле.
На протяжении всего пути за мной неотрывно следовали двое мужчин не примечательной наружности. Но зная, что это люди Аристандра, я не беспокоилась. Напротив, появилось чувство защищенности. Даже не имея возможности охранять меня при свете дня, он нашел выход обеспечить мне безопасность. Но стоило мне войти в кафетерий, как охранники за мной не последовали, оставшись дожидаться на улице.
Сегодня в заведении господина Фауле было многолюдно. Мужчина едва успевал с заказами, и я поняла, что поговорить у нас не получится. Ну что ж, как-нибудь в другой раз.
Но раз я уже здесь, то почему бы мне не заказать свое любимое пирожное и горячий шоколад? Поздоровавшись с господином Фауле и забрав заказ, я присела за дальний столик и устремила взгляд в окно. Мимо спешили прохожие, по мостовой проезжали экипажи, торговцы с лотками расхваливали свой товар – в общем, Тенион продолжал жить своей жизнь, не взирая на новые убийства. Горожане либо привыкли к подобному, либо старались просто не замечать, что творится у них под носом.
Зазвенел колокольчик, оповещая о новом посетителе. Я равнодушно перевела взгляд на дверь и увидела Дамиена Лорье. Замерев, я надеялась, что он меня не заметит и следила за каждым его движением. Но чуда не случилось. Стоило мужчине окинуть зал взглядом и остановиться на мне, я поняла, что его появление здесь неслучайно. Он явно за мной следил и ждал удобного момента, чтобы…
Что? Просто поговорить? Что-то я сильно сомневалась в этом. Мне было достаточно знать лишь то, что Дамиен не друг Аристандру, и это будило во мне подозрения.
— Очаровательная мисс Тайрин, какая встреча! — всплеснул он руками, приближаясь. — Даже подумать не мог предположить, что встречу вас в этом заведении без сопровождения вашего жениха.
В его голосе прозвучал то ли сарказм, то ли ирония, а улыбка мужчины казалась как никогда фальшивой. Не спрашивая разрешения, он уселся за мой столик и, откинувшись на спинку стула, принялся изучать меня внимательным взглядом.
— Что вам нужно, господин Лорье? — спросила я, чувствуя внутреннее напряжение. Под этим взглядом ярко-синих глаз становилось не по себе. — Думаете я поверю, что вы здесь случайно?
— Вот и правильно – не верьте, — его губы дрогнули в легкой улыбке. — На самом деле я хотел с вами поговорить, а сделать это в присутствии вашего будущего супруга просто невозможно.
— И о чем же вы хотели поговорить? — нахмурилась я.
— Об Аристандре Шеррере, конечно, — ядовито прошептал он. — О том, как он вас хочет использовать.
— Можете не утруждаться, — встав, я подхватила сумочку и перчатки. -– Всего доброго, господин Лорье.
#27294 в Любовные романы
#27294 в Любовное фэнтези
#8003 в Фэнтези
#8003 в Городское фэнтези
любовный треугольник, вампиры и оборотни, магдетектив
16+
Отредактировано: 08.07.2024