В пепел. Шпион

глава девятая

Сорвени и Ретен сидели в кабинете у последнего и, считай, заново знакомились, откровенно приглядываясь друг к другу. Теперь уже не как непримиримые соперники, а...

Как союзники?

Оба одинаково хотели понять, насколько это может быть правдой, и насколько можно доверять собеседнику в свете новых обстоятельств.

– Ретенауи, – первым застоявшуюся тишину нарушил генерал, отставив в сторону так и не тронутую чашку с кофе и чуть подавшись вперед. – Не собираетесь ввести меня в курс дела?

– Собираюсь. Собственно, затем мы сюда и приехали.

– Ну так говорите, демоны вас задери! Что вы сделали с говнюком, подставившим Норин?

– Сорвени, – чуть поморщился ресс, старая делать это не слишком явно, – Вусли Олифауэлла, того самого господина, что втянул вашу дочь в сомнительную историю, в Реске уже нет: после ночного погрома он первым же утренним дирижаблем отбыл в Сонресорм. Но и там не задержался, сразу пересев на рейс до Насагонта.

– Вместе с чертежами?

– Разумеется. Как их возвращать, мы сейчас и решаем.

– Выходит, эта ряженный потаскун влегкую сделал вашу контору и все-таки свалил?

– Выходит. Так же, как он сначала сделал ваше ведомство, – не стал слишком уж придираться к формулировкам Ретен, за искренность готовый простить Сорвени и не такое. Вообще, генерал всегда считал себя выше как вранья, так и прочих политесов, которые на полном серьезе к нему приравнивал.

– Где сейчас эта сволочь?

– Точно не знаем...

– ...! – откомментировал тот. – Простите, Ретенауи, но хоть что-то вы знаете? Точно?

– Что-то – да. – В этот раз он даже не поморщился – начал привыкать, наверное.

– И? Выкладывайте уже.

– Я получил кое-какие сведения по своим каналам из Сонресорма...

– От соплеменничков? – А вот Сорвени сморщить нос не постеснялся.

– От них, да. – Ретен все еще старался выглядеть образцом самообладания. – Так вот, есть основания полагать, что господин Олифауэлл тоже имеет некоторое отношение к… э-э... соплеменничкам.

Генерал привычно быстро просчитал возможные варианты, отбросил сомнительные и тут же озвучил правильный вывод:

– Неужто тоже смесок? Как Варанов сынок?

– Есть на этот счет подозрения, – кивнул он в ответ. – И весьма обоснованные.

– Так это что, выходит, говнюк сам взболтал мозги моей дочке? Лично? – с прежней непосредственностью продолжил тот. – Он такое может?

– Выясняем.

Попытка подпустить тумана, заставила генерала поморщиться еще раз:

– Ладно, допустим. А Рин вы куда дели? В Грансе ее нет, хотя всем вокруг раззвонили, что она на водах.

Приподняв бровь, Ретен старательно продемонстрировал недоумение:

– А вы что, всерьез рассчитывали ее там найти?

– Искал, да.

– Зря.

– Понял уже. Так куда ее упекли? Надеюсь, не в ваши подвалы?

– Это хорошо, что вы шутите...

– Я не шучу! – Сорвени сжал зубы и поиграл желваками – кажется, он и в самом деле был на грани. – Больше – нет.

– Место там надежное. – Ретен, впрочем, и без тогоне сомневался, что отцу девушки не до смеха. – Но главное – люди вокруг надежные.

– Да не тяните же!

– Она в Таронке. Там, где комендантом брат моей жены.

– На границе со сволочами, что затеяли весь этот бордель?! – Генерал с трудом поверил в услышанное, и с еще большим трудом сумел удержать лицо. – Вы здесь что, совсем рехнулись?!

– Напротив. Ну сами подумайте: кому придет в голову искать ее там?

– Что ж, смысл есть, – вынужден был согласиться тот спустя пару очень напряженных секунд. – Если, конечно, никто не продаст это ваше надежное место Сиенуре.

– Повторюсь, люди вокруг надежные.

– Кто? Кроме капитана Нокса?

– Ноксов там сейчас четверо, – позволил себе улыбнуться Ретен.

– Хм-м. Наверняка еще пригретые вами Сарош с женой и... – До генерала внезапно дошло: – Средний их! Как его там?.. Скирн! Скирн Нокс. Так вот куда семейка вашей жены сплавила проштрафившегося братца после скандала с архивом Варана.

– Проштрафился тот относительно, – отвел он взгляд.

– Относительно вас, в смысле? – зло усмехнулись в ответ.

– Именно. Относительно своего тогдашнего начальства Скирн Нокс, напротив, был совершенно лоялен.

– Поэтому его всего лишь убрали с глаз долой? Небось, даже в звании не понизили?

– Не понизили – не за что. Повторюсь, тогдашнему своему командованию он был верен, а за это не разжалуют.

– Н-ну, не буду спорить. Ваша змеюка – вам виднее, куда, как и каким концом ее...

– Я понял, – быстро пресек это Ретен, пока генеральские метафоры не зашли совсем уж далеко.

– Это хорошо, если поняли. А кроме Ноксов? Ни за что не поверю, будто в деле только они – не ваш стиль.

– Разумеется, не только, – он едва не обиделся за такое предположение. – Вашу дочь я подстраховал как мог.

– Лучшими агентами? – скривился генерал.

И вдруг хлопнул ладонью по столешнице, догадавшись:

– Шарот! Конечно же. Я ведь немного в курсе ваших дел, Ретенауи.

– Как и я немного в курсе ваших.

Оба в упор уставились друг на друга, решая, стоит ли мериться этими знаниями и выяснять, чьи больше. А потом разом отвели глаза, рассудив, что нет. Не сейчас.

– Мне нужен от вас карт-бланш для коменданта Таронки, – продолжил Ретен, чуть сбавив тон. – За вашей личной подписью.

– Чтобы ни одна сволочь не могла ему ничего приказать через мою голову?

– Именно.

– Хорошо. Чего только не сделаешь ради дочери. Но если честно, я все еще удивлен вашим участием в ее судьбе.

– Почему? – Ретен и в самом деле удивился вполне искренне. – Не находите, генерал, что они оба уже наши дети? Оба!

– Резонно, – не стал тот возражать. И вдруг сделал неожиданный вывод: – Полагаю, теперь нам будет проще сработаться, хотя еще пару дней назад я был уверен, что как раз наоборот – их свадьба обострит всё вообще до крайности.

– Я тоже очень на это надеюсь.



Отредактировано: 31.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять