Я закрыла книгу, стянула обложку и страницы кожаным ремешком и уже собиралась убрать её в холщовый мешок, когда дверь распахнулась. Сердце на мгновение ёкнуло, руки тут же затряслись. Я поспешно спрятала книгу в мешочек и положила его на колени.
— Это всего лишь я, — послышался мягкий голос.
Он вошёл в комнату и остановился у меня за спиной. Его руки легли на мои плечи, слегка сжав их. Я вернула укутанную книгу на деревянный стол и, улыбнувшись, прижалась щекой к его руке.
— Я скучал, — он наклонился и поцеловал меня в висок.
— Я тоже, Генри.
Я обернулась, чтобы посмотреть на него. Его одежда была покрыта дорожной пылью: брюки посерели от грязи, как и охотничья куртка. Лицо заросло тёмной щетиной. Волосы отросли так, что начали завиваться и теперь падали на лицо чёрными волнами.
— Надеюсь, удачно? — усмехнулась я.
Он снял куртку, оставшись в рубашке. Прежде чем ответить, внимательно посмотрел на меня.
— Более чем, — сдержанно сказал он, и от этого мне вдруг стало неуютно. — Как ты? — он кивнул на книгу на моём столе.
В горле пересохло, и я сглотнула.
— Ты знаешь, что я не могу тебе рассказывать. Ради нашей безопасности.
Он поспешно закивал.
— Да, уши повсюду. И никому нельзя доверять.
Генри поджал губы, и на мгновение мне показалось, что он обижен.
— Дело не в том, что я тебе не доверяю, — я поднялась и подошла к нему, остановившись напротив. — Совсем не в этом.
Пытаясь поймать взгляд его карих глаз, я положила ладонь на его колючую щёку.
— Я боюсь, что ты тоже можешь пострадать. Они могут добраться до тебя.
— Лучия, даже если меня будут пытать, я не скажу ни слова, — горячо заверил он.
— Я не могу тобой рисковать, — прошептала я.
Он печально улыбнулся и наклонился, осторожно поцеловав меня.
— Мне нужно побриться, — он отстранился и рассмеялся. — Иначе я могу поцарапать твою нежную кожу.
Его загрубевшие пальцы скользнули по моей щеке.
Я похлопала его по плечу и вернулась к столу. Мне нужно было собираться на встречу нашего ковена.
— Я вернусь до утра.
— Я буду ждать, — Генри многозначительно вскинул брови. — А сейчас мне нужно отдохнуть.
***
— Как твоя рука? — Рэйчел поймала меня за запястье.
Я хмуро посмотрела на скрытое рукавом предплечье, пытаясь вспомнить, что с ним было не так.
— Зажило?
— Да, — неуверенно кивнула я.
Мы неторопливо шли по лесной тропке. Вечер выдался прохладным, и мы прихватили с собой шали. Я прижимала к бедру кожаную сумку, перекинутую через плечо.
— Хорошо, — с сомнением в голосе отозвалась она. — А то Мэг сделает ещё мази.
Она взяла меня под руку.
— Генри вернулся?
Я снова кивнула.
— Не очень-то ты рада, — хмыкнула она.
— Почему же, — я попыталась придать себе беззаботный вид. — Просто переживаю из-за того, что происходит.
Рэйчел напряглась.
— До нас это не дойдёт, — решительно сказала она. — Это политика, ты знаешь. Никому нет дела до обычных деревенских ведьм.
— Надеюсь, ты права.
Мы дошли до хижины. Окна были плотно закрыты, но в одном сквозь тяжёлую чёрную ткань виднелись пляшущие огни свечей.
Когда мы вошли, остальные что-то обсуждали вполголоса.
— За богохульство? Или за оскорбление священника? — уточнял Дэйв.
— Да какая разница? — отмахнулся Роберт. — Ему не просто отрезали — вырвали язык. Какой бог это одобряет?
— Что случилось? — я быстро пробежала взглядом по людям за столом и не нашла Стюарта. Тревога тут же сжала грудь. — Что-то со Стюартом?
— Утром к нам пришёл мужчина и попросил… ну, как попросил, — Мэг пожала плечами. — Он нуждался в помощи. Мы не знаем, что с ним произошло.
Повисла тишина, но Брайан озвучил то, что все боялись произнести вслух:
— Многие считают, что до него добралась инквизиция.
Внутри всё похолодело. Я быстро взглянула на Рэйчел, потом на Мэг.
— Почему мне не сказали? — вдруг стало не хватать воздуха. Казалось, огонь свечей выжег весь кислород. Я сбросила шаль и потянула тесный ворот платья.
— Мы знали, что тебе нужно дописать книгу до возвращения Генри, — ровно произнесла Молли, заметив растерянность Мэг.
Я внимательно посмотрела на неё. Чёрные волосы были стянуты в тугой хвост, кожа казалась почти прозрачной — такой белой она была. Девушка встретила мой взгляд без тени смущения.
— Я не права? — невозмутимо спросила она.
— Мне нужно увидеть его утром, — обратилась я к Мэг.
#56549 в Любовные романы
#588 в Мистический любовный роман
#31975 в Фэнтези
#1680 в Тёмное фэнтези
монстры, любовный треугольник, ангелы идемоны
18+
Отредактировано: 21.04.2026