В плену воображения

37.

Прошла уже неделя с того момента, как я покинула академию и находилась в особняке Шортеров. Признаться честно, пусть это были самые спокойные семь дней моего пребывания в этом мире, но и в то же время самые скучные – в коттедже, кроме четырёх слуг (дворецкого, поварихи, горничной и ещё какого-то парня, выполнявшего всю работу сразу) и меня, больше никого не было. Общаться было не с кем, находиться в библиотеке было интересно только первые два дня, но потом надоело и это, кроме того, не покидало ощущение, что я здесь на птичьих правах, а также тяготило непонимание ситуации и незнание того, что происходит за пределами этих стен.

Сейчас я находилась в своего рода тюрьме, пусть и весьма комфортной, – выходить мне не советовали, так что прогулки ограничивались только пределами сада, за высоким забором то, что творится у соседей, разглядеть не удавалось, оттого я изнывала от скуки, неизвестности, беспомощности и бесполезности.

От младшего Шортера не было никаких вестей, за исключением одной-единственной записки, в которой он сухо отчитался, что приедет в воскресенье.

Сегодня как раз оно и было, поэтому я очень ждала его, надеясь узнать какие-то новости о том, что происходит в академии, как проходит расследование убийства Тейлора и старшего Шортера; хотя, пожалуй, этим старшим теперь был Джеролд.

Интересно, удастся ли ему решить вопрос с наследством, учитывая притязания его дяди, ведь последний хотел держать в полном контроле всё имущество, которое унаследовал его племянник, также было довольно любопытно, что обо всём этом думает мать Виолы и Джеролда...

- Мисс Арчибальд, - постучалась ко мне в комнату горничная Грейс, присела в реверансе и произнесла, - Мистер Шортер только что прибыл, просил передать, что будет ожидать Вас в гостиной.

- Спасибо, Грейс, я сейчас спущусь, - сказав это, я пулей вылетела из комнаты, опередив девушку, которая должна была сообщить о том, что я скоро буду, но соблюдать сейчас правила приличия мне совсем не хотелось – я очень торопилась узнать все новости и пообщаться хоть с кем-то, кроме прислуги.

Приблизившись к гостиной, немного сбавила скорость, разгладила складки на платье, потрогала свою замысловатую прическу, которую теперь мне укладывали с завидной регулярностью, так как все уважаемые леди так делали, ну и потому, что нужно было спрятать мои не очень длинные и не очень уже кучерявые (то есть совсем прямые) волосы.

Тут меня наконец догнала запыхавшаяся служанка, укоризненно посмотрела, зашла в комнату и объявила, что я изволила спуститься. Ну что за безупречное соблюдение этикета! Даже тошно становится.

- Добрый день, мистер Шортер, проговорила я, - вплывая в гостиную, - Грейс, распорядись, чтобы приготовили чай. – Нужно было в срочном порядке выкурить её отсюда, чтобы не мешала разговору с гостем. Хотя, конечно, гость тут только я, но будем вести себя так, как будто я хозяйка, иначе прислуга меня совсем не будет уважать…

Девушка ушла, а мы с Джеролдом сели на два дивана, стоящих друг напротив друга.

- Добрый день, - ухмыльнулся он и принялся меня разглядывать. Да, пожалуй, рассматривать было что, поскольку внешность моя претерпела новые изменения – я стала в точности такой же, какой была на момент моего попадания в этот мир, то есть изменения касались не только волос, но в особенности лица – вся «кукольность» исчезла, я была самой собой, всё той же привлекательной девушкой, но уже не подросткового возраста – небольшие мелкие морщинки были заметны, если очень всматриваться, да и другие незначительные недостатки кожи.

- Если ты уже насмотрелся на мой неземной лик, то предлагаю начать рассказывать всё, что произошло за прошедшую неделю, о чем мне стоит знать.

- Ну и самомнение, - скривился парень в нелепой улыбке, - и это с учётом того, что ты уже не та красотка, какой была совсем недавно.

- Ты просто ещё не смирился с тем, что переспал с девушкой, которая старше тебя на десять лет - видимо, это сильно ударило по твоему самолюбию, - не осталась я в долгу.

Шортер хохотнул, сложил руки на груди, а затем посмотрел на меня с довольным видом:

- Как плохо ты знаешь мужчин…

- Ну ту пока ещё не мужчина… - решила указать на его возраст, но это было явно зря.

- А ты ещё пока находишься в очень шатком положении, так что не советую меня злить, кучерявая, - заметил он.

- Как скажешь, дорогой мой почти что жених, - всё-таки съехидничала в ответ.

После небольшой словесной перепалки он продолжил:

- Убийство декана Тейлора ещё ведётся, к сожалению, по горячим следам найти преступника не удалось, так что с большой долей вероятности это убийство, как и убийство моего отца, будет нераскрытым…

- То есть ты допускаешь, что Валентина Уолиш не виновна в его смерти?

- Нет, не допускаю, но её так и не нашли, так что можно считать, что дело нераскрыто.

- Опрашивали ли кого-то в академии? – попыталась перевести тему в нужное русло.

- Да, в частности твою подругу, которая, пусть и находится под подозрением, но всё-таки вряд ли является убийцей Бенджамина Тейлора. Опросили также и других студентов, преимущественно с факультета боевых искусств, преподаватей, ректора, но пока это не дало никаких результатов.



Отредактировано: 18.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять