В плену времени

Глава 8. Преступники

-Что вы умудрились натворить? - недовольно пробурчала Флина, когда нас выводили из аудитории.
Я показала ей средний палец и высунула язык. Видимо теперь мне особо нечего было терять.
-Мисс Элкинс, - возмутила директриса, - не позорьте школу еще больше, умоляю Вас. 
Миссис Бот вместе с мистером Октопусом отвели нас в ее кабинет.
-Думаю, вы понимаете зачем мы вас здесь собрали, - начал серьезным тоном наш разговор мистер Октопус, многозначительно скрестив руки на груди и насупив свои широкие брови.
-Не особо, - ответила Флина.
-Мы подозреваем, что кто-то из вас троих или же вы все вместе, колдовал или колдовали во время экзамена, - пояснил он для особо одаренных.
Все молча уставились на него, ожидая продолжения.
-Нам нужен адвокат? - поинтересовалась Флина. - Знаете, мне не хотелось бы иметь проблем с министерством магии, но эти обвинения перебор. Видите ли, вы унижаете мое человеческое достоинство, ставя меня в один ряд с … - она покосилась на меня, - с этой особой. Я бы вместе с ней ничего делать не стала, уж поверьте.
-Мисс Боб, Вас никто ни в чем не обвиняет, - заверил ее мистер Октопус. - Пока по крайней мере.
Я старалась не выдавать свои переживания. Странно, что Брита никто не засек, но это было к лучшему. У него все на лице было бы написано сейчас.
-Мистер Тревелин, - обратился мистер Октопус к Мике. - Как Вы объясните тот факт, что в день похищения экзаменационных билетов, Вас видели рядом с кабинетом разработок? 
Теперь мы все уставились на Мику. Он выглядел удивленным и испуганным. Неужели это Мика сумел выкрасть экзаменационные задания и поделился ими со мной?
-Я не помню, - ответил Мика, почесав затылок. - Это было так давно. Откуда мне знать, мимо, наверное, проходил, - неуверенно ответил он.
Директриса покачала головой.
-Если ты признаешься сам, - продолжил свою речь мистер Октопус, - обещаем, что министерство лишь сотрет твою память, но ты останешься жив.
-Чего? - завопила Флина. - Что за произвол, без суда и следствия? Так нельзя.
-Впервые я согласна с ней, - не выдержала я. - Почему Вы вообще решили, что это кто-то из нас?
-Потому что вы лучше всех сдали экзамен, - ответил мистер Октопус.
-Но это не я украл задания! - протестовал Мика, когда под руки его взяли два крупных мужчины.
-Разберемся, - ответил мистер Октопус.
-А каково наказание за похищение заданий? - спросила я. - И за списывание?
-За списывание вас отчислят из школы, - ответил он. - А за похищение данных вас ждет не только отчисление, но и разбирательство в министерстве магии. Вам сотрут память и вы больше никогда не сможете практиковать магию. А дальше посмотрим. 
-Что? - возмутилась Флина. - Это смехотворно.
-Школа относится к важнейшим объектам магии и похищение данных из ее стен законом карается очень строго, - навел страха мистер Октопус.
-Постойте, - не выдержала я. - Я готова признаться в списывании, но я ничего не похищала. Мне кто-то подложил ответы.
-Я тоже, - признался Мика и подтолкнул Флину.
-И я, - неохотно согласилась Флина.
-Кто-то из вас троих врет, - сказал мистер Октопус. - Кто-то ведь выкрал их.
-Впустите меня, - вопил в коридоре Брит. - Впустите, это я, это все я!
-А Вы в чем желаете признаться? - удивленно спросил Генри, впуская Брита. - Представьтесь, пожалуйста.
-Брит Смол, - ответил Брит.
-Вы очень плохо сдали экзамен, мистер Брит, - ответил Генри. 
-Это я украл задания, - повторил Брит.
-Какая чушь, - прокомментировала она. - Большего бреда в жизни не слышала. Ты бы не смог.
-Я нашел на черном рынке волшебника, который взялся выкрасть задания, - сказал Брит. - Он выполнил все, как и обещал.
-Что ж, мистер Смол, а вот это уже больше похоже на правду. Рад, что Вы сознались, - ответил мистер Октопус. - Но это никак не убережет Ваших друзей и Вас от обвинений в списывании и распространении похищенной информации.
Все четверо испуганно уставились на представителя власти.
-Вы сейчас все четверо отправитесь вместе со мной в Министерство магии, - ответил мистер Октопус без лишних подробностей. - Там и разберемся со всем.
Мистер Октопус захватил наши контрольные работы с собой. Все выглядело более, чем серьезно, они попали в небывалую передрягу.
Глава 9. Министерство магии
Никто из нас прежде не бывал в Министерстве магии. Все мы, конечно, знали, что такая организация, очень могущественная надо заметить, существует, но никто не знал, где располагается здание министерства. Это была секретная информация, доступная лишь избранному кругу лиц. Или, как выяснилось, еще и тем, кого собираются осудить за преступления против магии. Мы доехали до центра города и остановились у большого, высокого здания, вывеска на котором гласила: “Благотворительный фонд имени Карнера Шиила”. Все члены магического сообщества, конечно, знали, кто такой Карнер Шиил, но он был знаком и обычным людям. Для них он был одним из богатейших предпринимателей XX века. истер Шиил организовал фонд помощи нуждающимся, который существует и процветает и по сей день. Кто бы мог подумать, что под вывеской благотворительной организации, скрывается то самое, таинственное министерство магии. 
Мы вышли из машины и направились к крутящимся дверям здания в сопровождении охраны и мистера Октопуса.
-Нам нужна крайняя дверь справа, - предупредил мистер Октопус и мы направились прямиком к дверям. - Внутри карусели вам нужно будет взяться за ручки в центре механизма и разогнать кабину до необходимой скорости. Делимся на две группы. Дирел и Кост, - сопровождающие, - поедут в первой группе вместе с мисс Боб и мистером Тревелином, я поеду во второй группе с мистером Смолом и мисс Элкинс. 
Первая группа вошла в карусель дверей. Я видела, как они взялись за ручки и ускорили шаг, а движение дверей между тех замедлилось. А еще, я могла бы поклясться, что видела, как они вышли из дверей на первом этаже здания. Двери опустели и мы заняли места, взявшись за ручки.
-Прибавьте шаг, господа, иначе мы никуда не уедем, - сказал мистер Октопус. Мы все трое начали ускоряться и перешли на легкий бег. Кабина засверкала и закружила нас в воздушном вихре, будто торнадо.
-Мы на месте, - объявил мистер Октопус и мы вышли из дверей. Нас уже ждала первая группа переместившихся. Мы оказались в огромном зале, заполненном людьми. Казалось, что не видно конца этому коридору из дверей с различными вывесками, обозначающими названия департаментов. Я оглянулась назад и не увидела город за стеклами здания.
-Это скрывающие чары, мисс Элкинс, - пояснил мистер Октопус, увидев мое недоумение. -Никто не сможет сюда проникнуть или что-то увидеть с улицы, если не будет знать наверняка, как сюда попасть. Не будем терять время предложил он.
Мы пошли вдоль этого бесконечного коридора, с интересом разглядывая все вокруг.
-Этот этаж отведен под магические департаменты и управления Министерства, нам с вами нужно спуститься этажом ниже, - пояснил мистер Октопус.
-А что находится этажом ниже? Этаж наказаний? - спросила я, нервно сглотнув.
-Не совсем, - ответил он довольно расплывчато.
Откуда-то сверху доносились странные звуки. Я подняла глаза наверх и увидела над головой, где-то вдалеке крылатых чудовищ, которых прежде мне доводилось видеть только в учебниках.
-Что это такое? - с ужасом спросила я, неприлично показывая пальцем на летящее под потолком чудовище.
-Это магическая ферма, - пояснил мистер Октопус. - Они часть специальной программы по обороне магических границ. 
-Это что, драконы? - спросила я, не вполне удовлетворенная его ответом. 
-Да, мисс Элкинс, это драконы.
-Они же вымерли много веков назад, - подключилась Флина к расспросам. 
-Так пишут в учебниках, - ответил мистер Октопус. - С драконами у нас непростая история, очень непростая. Их осталось мало и они совершенно не хотят слушаться магов, поэтому остались единичные особи и все они живут здесь, под присмотром опытных чародеев. Они не могут проникнуть к нам, - добавил мистер Октопус. - Они живут на верхнем этаже министерства. Этаж окружен магическим барьером. Вам нечего бояться.
Я в последний раз взглянула на величественное и жуткое существо, которое примостилось под козырьком крыши. Оно лежало с закрытыми глазами, не обращая ни на кого внимания. 
Мы дошли до двери с вывеской “Лестница”. Открыв дверь мы увидели перед собой два эскалатора, один ехал вверх, а второй вниз. Мы подошли ко второму и по очереди встали на ступени. Медленно, словно на нижний этаж самого обычного торгового центра, мы стали спускаться вниз. 
-Поедем за покупками, - ляпнула я в привычной мне манере. Остальные лишь покосились на меня и ничего не сказали, только Брит тихонько шепнул мне:
-Твой длинный язык когда-нибудь погубит тебя, а может и нас всех.
Мы оказались на темном, плохо освещенном этаже. Это сразу создало зловещую обстановку и напомнило мне, что вообще-то, меня сюда привели не на экскурсию. То что нас так свободно водят по этажам министерства, ничего хорошего не сулило. Мистер Октопус остановился у двери с загадочной надписью: “Специальный отдел”.
-Предупреждаю вас, молодые люди о том, что все, что вы узнаете в стенах этого кабинета, здесь же и должно остаться, - предупредил мистер Октопус, прежде чем открыть перед нами тяжелую, массивную дверь кабинета. Тогда мы еще не знали, куда нас приведет эта дверь в итоге. 



Отредактировано: 15.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять