В плену времени

Глава 12. Дракон

-Никогда не думал, что фехтование, это так увлекательно, - сказал Брит, когда спустя две недели мы в очередной раз вернулись с тренировки.

-У тебя отлично получается, - похвалила я его. - А мне больше нравится действовать кулаками или палками.

-Я заметил, моя челюсть до сих пор болит, после твоего удара, - ответил он.

-Ну, что, господа, - сказал вошедший мистер Октопус, - у нас с вами осталось последнее, заключительное занятие. Сейчас мы отправимся на самый верхний этаж, туда, где обитают драконы.

Мы поднялись на верхний этаж, с опаской оглядываясь по сторонам. Увидеть вблизи этих могучих созданий для меня было чем-то невообразимым. Мы поднялись к огромному зеленому полю, очень похожему на настоящее. Там были и невысокие горы, и озеро, если посмотреть наверх, можно было увидеть небо с бегущими облаками.

-Как такое возможно? - спросил Мика. - Мы ведь под крышей здания.

-Магия, - коротко ответил мистер Октопус. - Мы постарались сделать для них комфортные условия.

-Они что на привязи? - удивленно спросила я, увидев толстые металлические цепи на лапах драконов. Так теперь выглядит комфорт?

-Обычно нет, - ответил мистер Октопус. - Это для вашей безопасности. Все были предупреждены, что сегодня к драконам пожалуют гости.

-Если мы встретим их в прошлом, вряд ли они там будут на цепи, - заметила я. - Почему тот дракон сидит один, а не с остальными?

-Не хочет, - ответил мистер Октопус. - Это самый древний дракон, доживший до наших дней. Ему больше тысячи лет.

Он был довольно большим, метров пять в длину и два в высоту с темно-зеленого цвета чешуйчатой кожей, массивными лапами с длинными когтями и огромными крыльями, лежащими вдоль тела.

-Не удивительно, что ему ничего не хочется уже, - сказала я. - Он слишком стар.

-Я не стар, милочка, - вдруг заговорил дракон, введя нас в ступор. - Я бы посмотрел, как ты жила, если бы тебя десять лет держали взаперти и показывали деткам, как в зоопарке.

-Ты опасен, Магнус, как и все вы, - ответил на его комментарий мистер Октопус. - Если бы не ваш бунт, никто бы вас не закрывал в клетках.

-Да какой бунт, Генри? Ты же не думал в самом деле, что мы помогали темным магам? После всего, что драконы сделали для вас?

Магнус пристально посмотрел на меня своими зелеными глазами с узким черным зрачком и я поежилась от его изучающего взгляда.

-Опять старая песня, - закатил глаза мистер Октопус.

-Это все еще правда, - обидевшись ответил дракон и перевел свой взгляд с меня на мистера Октопуса. 

-Было проведено расследование. Была доказана причастность драконов к поджогам в той деревне.

-Проще, конечно, все свалить на нас, вместо того, чтобы разобраться, - с глубоким вздохом сказал Магнус. - Драконы всегда выступали за справедливость.

-Испепелить целую деревню с людьми, так по твоему выглядит справедливость? - спросил мистер Октопус.

-За нас некому заступиться, - пожаловался дракон. - Нет больше повелителей драконов. Вас обводят вокруг пальца, как простаков. Белые маги скоро станут такими же беззащитными, как обычные люди.

-О чем это ты? - не понял мистер Октопус.

-Зря я начал этот разговор, ты не поймешь, потому что не хочешь понять, - ответил дракон и повернувшись на другой бок, отвернулся к стене.

Другие драконы были еще менее приветливы. Большинство даже не взглянуло в нашу сторону, ведь из-за нас сегодня их посадили на цепь.

-Я ожидала нечто более устрашающего, - сказала я, когда мы спускались вниз.

-Не стоит недооценивать их, - ответил мистер Октопус. - Магнус живет уже тысячу лет и был участником той самой великой битвы, когда нам удалось победить темных магов. Но с тех пор, что-то в сознании драконов поменялось. Они вымирают и готовы на все, чтобы сохранить свой вид.

-Про какие поджоги Вы говорили? - спросила я.

-Лет пятнадцать лет назад драконы напали на небольшую деревушку. Они сожгли ее дотла вместе со всеми ее жителями, - ответил мистер Октопус. - По полученной информации они сделали это по приказу “Просвещения”.

-Какой кошмар, - сказал Мика.

-Они все еще живы лишь потому, что очень много сделали в прошлом для всего магического мира, - добавил мистер Октопус. - Мы заперли их здесь, где они никому не могут навредить. В учебниках истории они все уже и так мертвы для общества. Для людей придумали историю о том, что на ту деревню обрушились лесные пожары. Думаю, что когда драконы запертые здесь, доживут свой срок, их вид действительно исчезнет навсегда.

-Как это грустно, - сказал Мика. - Они же были вместе с белыми магами, как так вышло, что они перешли на сторону зла?

-А как люди, поступают точно также? - задал встречный вопрос мистер Октопус, ответа на который в общем-то не ждал, а сразу продолжил свою мысль. - Нет людей, которые жили бы также долго, как драконы. Поколения сменялись одно другим. Драконы видели все, что происходило. Наши победы и наши ошибки. Наверное, однажды они решили, что если захватят власть, все будет только лучше. Это лишь мое мнение, свою вину ни один дракон не признал.

-А почему они так упираются, если, как Вы говорите было проведено расследование и есть доказательства их преступления? - спросила Флина.

-Этого и я понять не могу. Им обещали смягчить условия проживания, выпускать иногда на волю под присмотром, если они признаются, но это не подействовало.

Мы добрались до кабинета мистера Октопуса.

-Что же, друзья, вот мы и закончили ваше обучение. Завтра вы отправитесь на задание и я очень надеюсь, что вам удасться осуществить наш план в кратчайшие сроки и вы очень скоро вернетесь домой, - сказал мистер Октопус. - Поэтому, сейчас я предлагаю всем вам, отправиться домой и попрощаться со своими семьями. Напоминаю о том, что Вам нельзя ничего и никому рассказывать, завтра сотрудники министерства придут к каждому из вас домой и расскажут очень правдоподобную историю о том, где вы сейчас находитесь и будут периодически общаться с вашими родными, чтобы они не переживали.



Отредактировано: 15.11.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять