В поисках истины

Глава 7

Не прошло и часа как они приблизились к деревне. На самом деле это тоже был городок, растянувшийся вдоль побережья и плавно перетекающий в следующий городок. Лиэм решила, что деревней Тадаши называл несколько домов, отделенных небольшим участком леса от остального городка.

Постепенно поднимался сильный ветер. Он растрепал волосы Лиэм так, что они шевелились на ветру, словно змеи медузы горгоны. Однако Лиэм не обратила на это внимания, вжимаясь в сиденье всем телом. Она была слишком напугана предупреждением Тадаши, что лодка может перевернуться. Даже Блэк притих.

Когда они наконец подплыли к небольшой пристани и Тадаши выпрыгнул в воду, чтобы привязать лодку, Лиэм глубоко выдохнула и стекла по сиденью вниз.

Он ловко справился с тросами и вернулся в лодку, чтобы помочь ей выбраться. Тадаши поднял ее одним резким движением, поправил ее растрепавшиеся волосы, аккуратно пригладив их, и полез доставать ее вещи.

Лиэм замерла от его прикосновений, дыхание участилось, а сердце внутри запрыгало как теннисный мяч с силой запущенный об пол. Что это? Что это было? Она коснулась волос и медленно провела по ним пальцами. Ее рука замерла. Панамка исчезла! Лиэм огляделась по сторонам, той нигде не было. Она никогда не выходила на улицу без панамки. Это было для нее физически неприятно, словно вышла на улицу голой.

Лиэм испуганно вжала голову в плечи. Оглядываясь по сторонам, она взяла переноску и поводок и последовала за ученым.

Долго идти не пришлось, его дом оказался ближайшим к пристани. Лиэм не сразу поняла, что это за строение. Это была терраса под крышей с перекрытиями, спрятанная немного в джунглях от берега. Больше было похоже на бар или пляжное кафе. Однако, поднявшись по ступеням, Лиэм поняла что это была передняя часть дома.

- Ого! - воскликнула она обойдя вдоль террасы с одной и с другой стороны.

За ней дальше в джунглях прятался довольно просторный дом с забором, который был продолжением стен дома.

- Просторно у тебя тут. А зачем забор так странно построили? Веранду не нужно прятать с передним двором?

- Здесь так принято, Лиэм, - Тадаши пожал плечами. - Тут удобно принимать гостей. Да и это деревня, здесь все свои и друг друга знают. Любой проходящий мимо может заглянуть на пару слов.

- Тогда зачем дом за забором? - не унималась она.

Тадаши разулся у входа и прошел внутрь не ответив. Лиэм снова осмотрелась. Стены веранды оказались огромными на всю стену раздвижными окнами. Очень удобно, подумала она в такую переменчивую погоду. Внутри стоял большой стол окруженный лавками и стульями. А с другой стороны кучно громоздился всякий хлам. Так она решила, распознав в куче старый мотор для лодки, лопаты, кирку, резиновые сапоги и много других вещей неизвестного ей предназначения.

Лиэм тоже разулась у входа на веранду и прошла в дом. Макс плюхнулся в коридоре у двери, он явно устал, а Лиэм пошла исследовать комнаты. Слева по коридору было три двери и одна прямо в конце напротив входа в дом. А справа огромный проем в гостиную. Она заглянула в нее и стала рассматривать, не решаясь войти.

Внутри было не очень много мебели. Напротив проема стоял кожаный диван, застеленный пледом, перед ним журнальный столик заваленный доверху какими-то журналами. По надписям на обложках верхних из них, Лиэм догадалась, что они все связаны с наукой. Правую стену украшала картина, на которой была изображена арка под водой на дне. На нее был направлен луч, как будто там совсем неглубоко, а за ней виднелся город. Автор был Лиэм неизвестен, она не очень разбиралась в живописи, хотя и любила рисовать. С тех пор как отец отстранился от нее, она рисовала их выдуманные миры, решив, что это поможет заполнить пустоту. Но в старших классах забросила это занятие.

Всю левую стену занимало огромное раздвижное окно как на веранде, но с выходом уже на внутреннюю террасу. По всему периметру комнаты были стеллажи, также заполненные книгами, картами, журналами и какими-то камнями и предметами, Лиэм неизвестными. Может находки или трофеи? Справа на столе у соседнего проема она заметила огромный глобус. Вот тут она не удержалась и все же зашла внутрь. Она оглянулась спросить разрешения, но Тадаши тут не было. Она аккуратно на цыпочках подошла к глобусу, с восхищением обошла его, внимательно разглядывая все неровности. Карта была явно не их времени. Тут и Африка и Австралия были без пустынь, покрыты зеленью. Он показался Лиэм странным и ненастоящим.

Убранство комнаты было довольно скромным, но показалось Лиэм очень знакомым и уютным. Она отправилась искать Тадаши дальше по коридору. Следующей комнатой оказалась кухня, где она и нашла его. Самая простая кухня, которую она когда-либо видела. Здесь был стол, два стула, холодильник, раковина и шкаф. Все. Ни плиты, ни кухонной утвари, ни микроволновки. Лиэм озадаченно огляделась по сторонам, пытаясь найти хотя бы плиту. Не мог же он холодную только пищу есть?

- Кофе будешь? - спросил Тадаши.

Он стоял у подоконника и что-то там готовил.

- Не откажусь, если у тебя есть молоко.

Тадаши заглянул в холодильник и достал пакетик.

- С молоком тут сложно. Сливки подойдут?

Лиэм кивнула и, заглянув ему через плечо, заметила газовую плитку на подоконнике. На единственной конфорке стояла джезва, где уже поднимался готовый кофе. Тадаши ловко поймал его подставив кружки. В одну он добавил сливки и протянул Лиэм.



Отредактировано: 06.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять