В поисках света или история снов Книга 2 - Кто ты? Бесплатно

ГЛАВА 1 Вечная любовь. Каштановые волосы

Время шло. Джеку исполнилось четырнадцать, а Мэри тринадцать лет.

Хлев. В хлеву по обе стороны стояли лошади, овцы, корова и несколько молодых телят, каждому здесь было отведено своё место. В центре был не широкий проход. В самом конце слева стояли всякие хозяйственные ящики, инструменты, а справа было раскидано свежее сено. Стены сарая были горизонтально обиты досками. В щели между досок пробивался ярко жёлтый свет осеннего солнца.

В самом центре сеновала сидели Джек и Мэри. О чём-то мило и по-детски беседовали. Вдруг Джек неожиданно не по теме спросил:

- Мэри, а какого цвета твои волосы? Ты всегда заплетаешь косы, последнее время стала носить платок.

- Тёмно-каштановые, - ответила Мари.

- Можно мне посмотреть? – сказал Джек. Его руки потянулись к платку Мэри. Сняв платок, Джек замер, дыхание его участилось, сердце так часто забилось, что казалось оно стучит в его голове. – Можно я посмотрю? - и он стал расплетать косы Марии. Пряди волос словно шёлковые нити спадали с рук Джека. Не вероятное чувство овладело Джеком и переполняло всю его грудь. Он поправил прическу Марии, раскинув её длинные волосы по плечам. – Какие у тебя красивые волосы! – Джек обомлел. На него смотрели огромные зеленые глаза, лицо её сияло белым светом. Сам того не ожидая, наклонился к ней и прикоснулся губами к её щеке. Её бархатистая кожа, свежий аромат и шёлк волос помути его разум. Неожиданно он стал целовать, обнимать её и прижимать к себе.

- Прожди, подожди, - прошептала Мэри, пытаясь оттолкнуть его. – Этого нельзя делать, сначала надо пожениться.

- Мы поженимся, я обещаю! Мы всегда вместе, разве смогу я жить без тебя, а ты без меня?

Мария улыбнулась и обняла Джека.

Домой они вернулись уже поздно вечером, на улице уже темнело. Оба отхватили от домашних.

- Дома столько работы, ты где опять носился? - встретила Маргарита сына. Отец отвесил хорошего шлепка по затылку. - Я зашиваюсь у нас много заказов! Ты когда станешь серьезней? Надо обучаться делу, младшие братья знают больше твоего!

Джек, только искоса поглядывал на дом на против и мечтательно улыбался. Там тоже стоял шум, отчитывали Мэри, за бездельничество.

Всю ночь Джек обнимал подушку и прижимал её к сердцу. Вспоминая волосы, глаза, губы, запах тела, каждое движение руки, каждое прикосновение. Снова и снова он прокручивал в своей памяти сладкие воспоминания, наполняя душу упоением, а тело ломило от желания ещё раз прикоснуться к ней. Глаза болели от бессонной ночи, но воспоминания никак не давали заснуть. Джек не мог дождаться утра, чтобы бежать к ней, увидеть, обнять. Только под утро он задремал.

Наступило утро. Как только первый луч света пробился сквозь ставни окна, Джек подскочил с постели и ринулся в низ. Но там его уже ждали родители для серьёзного разговора.

- Джек, тебе уже четырнадцать лет! - начал отец, - Пора браться за работу, а ты словно маленький мальчишка, носишься по крышам, лазаешь по заборам с соседской девчонкой! Пора становиться взрослым! Присматривать за младшими братьями. Перенимать семейное ремесло.

- Мы с отцом решили, что с этого дня ты наказан и не выйдешь неделю из дома. С утра будешь выполнять всю работу по дому, а после обеда будешь работать с отцом в мастерской!

Джек молча опустил голову и только из подлобья с тоской смотрел в окно на дом Мари. Прошло три дня, Джек покорно выполнял всю работу, поручаемую ему, не спорил и не жаловался. Украдкой посматривал в окно, чтобы хоть на мгновение увидеть её, а по ночам обнимал и прижимал к сердцу подушку, лаская душу воспоминаниями. Уже под вечер сидя в мастерской, подбивая каблуки старым туфлям, он в маленьком окошке увидел Мэри. Она шла с сестрой от родственницы. Джек словно струна натянулся, глаза его заметались по мастерской на отца, на дверь, в окно, на братьев, на дверь. Подскочив как опаленный огнем, он выскочил на улицу, на перерез Марии. Схватил за обе руки, уставился в её глаза, задыхаясь от волнения, не знал, что сказать, просто стоял как в копаный и смотрел на неё. Мария повернулась к сестре и сказала:

- Иди, я тебя догоню!

- Мэри… - с трудом выдохнул Джек, продолжая смотреть, не моргая, сжигая её взглядом своих черно-синих глаз.

- Джек, меня наказали и не выпускают из дома. Вот только к тётке отпустили на пару часов, уже возвращаемся.

- Давай сбежим!

- Нет, меня отец выпорет! Я не могу – тихо сказала Мария.

- Я буду ждать тебя как стемнеет в сарае! Я очень буду ждать, - и Джек оставил её и помчался в мастерскую.

- Что уже соскучились, - с ухмылкой на лице сказал отец.

Джек молча улыбнулся, опустил глаза и принялся за работу.

- Тебе надо, учится общаться с мужчинами. Как ты будешь вести дела? Все торговые люди мужчины, на рынке жены, выбирая товар, слушают своих мужей, дочери отцов. Нравится тебе эта девчонка, пожалуйста, общайся, никто не запрещает. Но и от мира отказываться не надо, тебе в этом мире жить, детей растить, с соседями надо дружить. Сегодня соседи, завтра клиенты твои.

Слова отца были словно масло по измученной душе, мягко и крепко залегли в разум Джека. «Главное он не против Мэри, а всё остальное я готов с легкостью одолеть».

- Отец мне надо сегодня вечером отлучится, ненадолго. Можно?



Отредактировано: 11.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять