В поиске дна печали

Глава 26

Он посмотрел на меня так, словно я — не просто женщина, с которой он проводит вечер. Словно я — выбор. Решение. Дом.

— Спасибо тебе, что доверяешь, — тихо сказал он. — Это для меня… много значит.

Я не успела ответить. Он подошёл ближе, медленно, будто проверяя — не отступлю ли. Но я стояла на месте. И когда его ладони коснулись моих щёк, я закрыла глаза. Не от страха. От ощущения, что наконец можно отпустить.

Его губы коснулись моих нежно. Почти с трепетом, как будто Гарри сам не до конца верил, что этот момент — реальный. Я обвила его за шею, притянув ближе, и наш поцелуй стал глубже. Увереннее. Горячее.

Он отстранился на миг, его дыхание касалось моего лица.

— Если ты скажешь “стоп” … я остановлюсь, — прошептал он.

— Не говори таких слов, — ответила я, едва сдерживая улыбку. — Ни один мускул не хочет останавливаться.

Он усмехнулся, и в его взгляде промелькнула дикая нежность. Та, от которой перехватывает дыхание.

Пальцы Гарри скользнули по моей талии, чуть сжав бока, и я почувствовала, как легко он разворачивает меня в сторону спальни.

Каждый шаг, каждый взгляд, каждый поцелуй — будто приглашение войти глубже не только в его дом, но и в его суть. В него настоящего. Без маски, без галстука, без стен.

Комната была полутёмной. Лишь мягкий свет от лампы в углу рисовал тени по стенам. Я остановилась у кровати, повернулась к нему. Он подошёл вплотную, провёл пальцами по моей щеке, затем вниз — по ключице, к запястью.

— Ты дрожишь, — заметил он.

— От тебя, — честно призналась я.

— Это взаимно.

Он снова поцеловал — уже смелее, глубже, будто боялся не насытиться. Его руки скользнули под свитер, и я не возражала. Ни телом, ни сердцем. Это был момент, когда всё было правильно. Когда ничего не казалось поспешным.

Ткань мягко легла на пол, и я впервые увидела его взгляд таким. Не сдержанным, не корпоративным, не “ рабочим”. А мужским. Желающим. Бережным.

Я прижалась к нему сильнее, чувствуя, как его дыхание становится чуть прерывистым — горячее, ближе. Его руки обвили меня, скользнули по спине, замедляя каждое движение, как будто он хотел прочувствовать всё — до мельчайшей дрожи.

— Утро не покажется скучным, обещаю, — прошептал Гарри в мою шею, а потом добавил с усмешкой: — Но я не собираюсь ждать до утра.

Я тихо рассмеялась, запрокинув голову.

— Это прозвучало как вызов, мистер Стайлс.

Он поднял на меня взгляд — чуть дерзкий, но с искренней нежностью.

— Вызов принят?

— Ещё бы, — шепчу, и сама тянусь к его губам.

Поцелуй стал требовательнее. Его руки сжались на моей талии, я откинулась назад, позволяя себе забыть обо всём. Он наклонился, приподнял меня — легко, будто я ничего не весила, и понёс к кровати, не прерывая поцелуя.

Плед соскользнул на пол, лампа замерцала, как будто тоже поддалась настроению. Он уложил меня на мягкое одеяло, наклонился, коснулся губами ключицы, шеи, плеч.

Я притянула его ближе, и он легко, с тем самым знакомым хрипловатым смешком, опустился рядом.

— Ты всё ещё думаешь, что это просто везение? — прошептала я, глядя в его тёмные глаза.

— Нет, — ответил он тихо, касаясь моего виска. — Это уже похоже на судьбу. Или на слишком хорошую карму.

— Возможно… — я наклонилась, дразня губами его щеку, уголок рта, — …просто на правильную ошибку.

Он поймал мой поцелуй, но в этот раз не торопился — никуда. Поцелуй стал глубоким, ленивым, как будто у них было вечность и ещё немного. Руки скользнули по талии, по спине, зная уже, как держать, чтобы мурашки бежали по коже.

— Напомни мне… — его голос стал ниже, чуть хриплым. — Сколько раз можно сойти с ума от одной и той же женщины?

— Минимум два. — Я усмехнулась, перекатываясь на него. — Сегодня мы проверим, так?

Он только усмехнулся в ответ, но уже через секунду перевернул нас обратно.

— Ты опасная, мисс Фостер. И это мне чертовски нравится.

Ткань свитера легко соскользнула через голову, его пальцы скользнули по открытой коже, как будто заново изучали карту, которую он уже знал, но каждый раз открывал по-новому. Всё в нём — от взгляда до касания — было тёплым, уверенным, любимым.

В комнате становилось всё тише, только дыхание и неровные шорохи, когда тела искали друг друга в полумраке. Без слов. Без спешки. Только они, вечер и чувство, которое давно перестало быть просто влечением.

Это не было просто "раз". Это было мы.



Отредактировано: 11.01.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять