Вакантное место декана

Глава 13

— И как там столица?

— Ничего нового.

— Действительно? И что же, господин де Косо, вы совсем не жалеете, что перебрались к нам?

— Мне все нравится. И Мерея, я же попросил называть меня Тиан. Можно уже и на «ты».

— После того, как я… после того случая, — Рей красноречиво глянула на демона, — мне страшно произносить твое имя.

— Я же сейчас здесь. Даже если случайно назовешь мое имя три раза перед зеркалом, ничего не случится, — мужчина усмехнулся.

— Тише, — Мерея огляделась, проверяя, не стал ли кто-то случайным свидетелем их разговора, хотя в кофейне на самой окраине города людей в вечернее время было мало, да и тех не очень-то интересовало шептание за соседним столиком, но нервны Мереи за последние недели порядком сдали.

Рей заметила, что Тиан сдерживает смех, и нахмурилась.

— Не любишь мороженое? Ты и ложки не съел.

— Не очень, могу есть только ванильное.

— Зачем тогда позволил мне сделать заказ?

— Ешь, — Тиан пододвинул креманку к колдунье, — ты явно любительница.

Мерея растерянно посмотрела на декана, но не стала спорить.

— Да, я обожаю мороженое, особенно фисташковое и шоколадное.

— Постараюсь запомнить, — улыбнулся мужчина и Рей почувствовала, что краснеет.

— Я вовсе не это имела в виду, не надо…

— Мерея! — оборвал колдунью на полуслове оклик. — Как хорошо, что встретились.
Обернувшись, колдунья увидела знакомого оборотня.

— Лютер, здравствуй. Какая неожиданная встреча, — Мерея искоса взглянула на Тиана.

— Это точно, видно, сама судьба благоволит. У меня тут как раз вопрос, — оборотень издал короткий смешок и повернулся к демону, протягивая руку первым.

— Добрый вечер, я Лютер Уайтли.

— Альваро де Косо, — демон сжал ладонь оборотня, и Мерея заметила, как Лютер в свою очередь весь напрягся.

— Вы что, господин де Косо, сейчас считали мою ауру?

Мерея перевела удивленный взгляд на Тиана.

— Извините, порой само собой получается, — невозмутимо ответил демон.

— Ничего, я не против, мне нечего скрывать. Я бы и не заметил, если бы не артефакт, — оборотень указал на маленькую сережку в ухе, — по службе положено, вечно забываю снять.

Лютер провел пятерней по волосам и повернулся к Мерее:

— Вообще-то, мне правда надо с тобой поговорить.

— Да? — Рей растерянно моргнула.

«Считал ауру?» Колдунье хотелось наброситься на декана с вопросами, но она сосредоточила свое внимание на Лютере.

«По службе? Так он из городских стражей?»

— Насчет дня рождения Эсфиры, — пояснил Лютер и взглянул на Тиана, — но это подождет. Вот, свяжись со мной, как будет время, — Лютер протянул Мерее визитку.

— Конечно.

Мерея проследила, как оборотень вышел из кофейни. Тиан в этот момент спокойно допивал свой американо и смотрел куда-то в пространство. Рей помахала перед его лицом рукой, а когда мужчина сфокусировал взгляд на колдунье, вопросительно заломила бровь, но демон молчал.

— Ничего не хочешь сказать?

— Что именно?

— Ты только что считали ауру Лютера.

— Я же сказал — случайно.

— Думаешь, я поверю? — Рей сложила руки на груди и насмешливо улыбнулась. — Теперь все понятно. Я была абсолютно права. Ты не видишь, как выглядят люди вокруг. Ты считываешь их ауры, чтобы узнавать. Вот почему так помешан на крепком рукопожатие! Да ты мне чуть руку не сломал тогда в кабинете!

— Не преувеличивай. Это обычная вежливость.

— Конечно! Нет, Тиан, — Рей отметила, как сверкнули глаза демона, когда она назвала его по имени и поняла, что она не может сдаться сейчас, на этот раз она докопается до правды. — Я не такая уж и дура. Ты считываешь ауры, чтобы узнавать других. Чтобы не путать их с адептами и не спрашивать каждый раз имен, не зная, сказали они правду или нет. Я не совсем понимаю, почему тебе это необходимо и как это работает, но дело обстоит именно так. Это какая-то особенность демонов? Не слышала о подобном, но совру, если скажу, что много знаю о демонах.

— Ешь свое мороженое, — Тиан придвинул вазочку с шоколадным шариком ближе к Мерее и наклонился к колдунье так близко, что девушка почувствовала его дыхание, — а то растает.

— Но я же права. Почему ты не признаешь это? Чего боишься? У нас же договор, — Рей выжидающе смотрел на демона.

Тиан медленно кивнул, и Мерея издала победное восклицание.

— Да? Это значит да?

— Это значит да. Ты права, и ты точно не дура, будь уверена, — демон усмехнулся и отстранился от девушки.

— Почему ты не сказал сразу? Все бы эти нелепые ситуации, когда ты путал меня с адепткой, - их можно было избежать.

— Это не то, о чем обычно распространяются. Да и если бы я сказал, то все было бы иначе, не правда ли?

Рей не стала уточнять, о чем именно он говорит.

— Так никто не знает?

— В Академии нет, разумеется, кроме тебя. Теперь.

Колдунья подавила улыбку.

— Ну вот, видишь, Тиан, это не так уж и сложно — признаться.

— И называть меня по имени тоже не так уж и сложно, верно?

Мерея некоторое время смотрела на демона молча, а потом рассмеялась.

— Что тебя так веселит? — поинтересовался Тиан, хотя сам широко улыбался.

— А тебя?

— Меня?

Тиан пожал плечами:

— Я просто смотрю на тебя и мне хочется улыбаться.

Рей отвела взгляд от демона.

— Даже не знаю, понимать это как комплимент или как оскорбление… — пробормотала колдунья и решила вернуться к предыдущей теме разговора: — Так это демоническая особенность?

— Не совсем.

— Тогда почему ты не распознаешь людей без чтения их аур?

— Так вышло.

— Я поняла, ты не хочешь говорить об этом. Но знаешь, Тиан, когда-нибудь придется.

— Обещаешь?

Вопрос декана прозвучал слишком серьезно, и Мерея растерялась, осознавая, что ей жутко хотелось узнать побольше о господине де Косо.

Хотя колдунья и предпринимала попытки возразить, до Академии ее все же довез декан собственной персоной. В экипаже ни один из них не нарушил хрупкого молчания. Тишина казалась успокаивающей. Рей не могла точно объяснить, почему в компании декана ей стало вдруг так спокойно, поэтому списала это на некоторую откровенность с его стороны.



Отредактировано: 28.10.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять