Вакантное место декана

Глава 18

— Господин де Косо у себя?

— Нет, господин декан еще не пришел.

— Вы случайно не знаете, где он может быть?

Секретарь поколебался всего секунду, а затем кивнул:

— На это время у него была запланирована встреча с ректором.

Мерея подавила удивление и уточнила:

— У господина де Косо после трех стоит лекция?

Секретарь перевернул несколько страниц в ежедневнике, проверяя расписание.

— Насколько я знаю, сегодня эту лекцию проведет господин Рошмар.

— Вот как, спасибо.

«Я опять за ним бегаю? И что за история с заменой на лекции?»

Рей понадеялась на то, что получится поймать Тиана на пути к ректорату, но дойдя до нужных дверей, так и не встретила его. С мыслью, что декан может быть уже на встрече, Рей вошла в приемную.

— Колин? — колдунья позвала ассистента ректора, которого знал каждый преподаватель Академии. Молодой человек сидел за длинным столом спиной к двери, но не повернулся на звук открывшейся двери.

Рей подошла ближе и тронула Колина за плечо. Его голова склонилась вбок и повисла, словно у куклы. Колдунья вздрогнула, но обошла стол и снова потрясла молодого человека за плечи. Реакции не последовало.

— Колин, ты спишь?

Больше походило на то, что он был в обмороке. Рей проверила пульс. Слабый, но все-таки различимый. Выдохнув, Мерея размышляла, как быстрее позвать целителя, но вдруг где-то сзади раздались тяжелые шаги и звук падения. Рей оглянулась, однако, кроме стены и двери в кабинет ректора, ничего не увидела.

Обеспокоенно взглянув на Колина, Рей рассудила, что если ректор на месте, он сможет воспользоваться телепортом и сразу доставить своего ассистента в крыло целителей.

— Что за демоны происходят, — прошипела Рей и постучалась в дверь.

— Господин де Арно?

Не дождавшись ответа, Мерея вошла, так и застыв на пороге, приоткрыв рот. Посреди кабинета она увидела Тиана. Кажется, он разговаривал с кем-то по магическому экрану. Но потрясло Рей вовсе не это. Ректор лежал на диване, на котором не поместился в полный рост и ноги его свешивались с широкого подлокотника, а голова была неестественно запрокинута назад.

Тиан, увидев Рей, отрывисто сказал куда-то в пустоту:

— Жду.

В кабинете повисла тишина. Кажется, Мерея даже смогла расслышать, как Тиан сглотнул, прежде чем спросить:

— Что ты тут делаешь?

Колдунья перевела взгляд с ректора на Тиана.

— Что я тут делаю? — сдавленно переспросила девушка.

— Мерея… — Тиан сделал шаг в сторону колдуньи.

— Нет! Стой на месте, — Рей выставила руки перед собой и подошла ближе к дивану, разглядывая лицо ректора. — Что здесь творится? Он живой? Что с Колином? Почему ты в кабинете ректора с его бессознательным телом на диване?! Ему стало плохо? Надо позвать целителей и…

— Конечно он живой, — нахмурился Тиан. — Колин же просто спит, крепко спит. Мерея, обещаю, я потом все объясню, но сейчас тебе надо уйти.

Колдунья иронично рассмеялась и обвинительно ткнула указательным пальцем в Тиана.

— Уйти? Ну уж нет! Я устала от всех твоих тайн. Ты сейчас же мне выложишь, что здесь чертовы демоны творится.

— Сейчас не до выяснения отношений. Скоро тут будут люди из Канцелярии.

— Отлично! — взвизгнула Мерея, не сразу осознав, какой именно «Канцелярии». — Я бы очень хотела узнать, что они думают по поводу происходящего!

— Послушай, все это правда выглядит странно, но тебе не из-за чего переживать, а сейчас лучше уйти. Ты мне веришь?

Тиан протянул руку, но Рей не успела ему ответить. Комнату заволокло сиянием отрывшихся пространственных телепортов.

— Альваро, наконец-то.

В кабинете появилось трое мужчин, двое из которых были в форме Королевской стражи. Они сразу направились к ректору, а третий в черном костюме и с тростью в руке, быстро оценив обстановку, повернулся к Мерее:

— А вы, госпожа?

— Я а-а-а… — растерялась колдунья, опешив от такого стремительного появления людей из Тайной канцелярии. Теперь-то она поняла, что они прямиком из столицы. И кроме того, благодаря трости Рей узнала мужчину. Именно он был в городе с их деканом.

— Госпожа де Мур ничего не знает, просто случайно проходила мимо, но будет обо всем молчать, так ведь? — Тиан предостерегающе посмотрел на Рей.

— Я буду молчать, — кивнула та и, заметив, как облегченно выдохнул Тиан, поспешила добавить: — Если вы мне все объясните.

Мужчина с тростью усмехнулся, его изумрудные глаза сверкнули магией. Сильный колдун, подумала Рей.

— Альваро, разве мы предусматривали такие накладки?

— Приношу свои извинения. Ректор меня знатно отвлек, не думал, что при всех доказательствах он будет сопротивляться. За госпожу де Мур я ручаюсь, от нее никто ничего не узнает.

Мерея не понимала, о чем они говорили, но делала вид, словно происходящее ни капельки ее не пугало. Хотя больше всего на свете ей хотелось убежать из кабинета ректора.

Мужчина, к которому обратился Тиан, расплылся в холодной улыбке:

— Если бы я встретил такую очаровательную преподавательницу, то тоже выполнял бы целый месяц работу, которую можно было сделать за неделю, — мужчина искоса глянул на Тиана и слегка поклонился Рей:

— Позвольте представиться, Себастьян де Фоссе, отдел Тайного сыска.

— Мерея де Мур, — не дрогнувшим голосом ответила колдунья, что стоило ей огромных усилий.

«Тайный сыск?! У нас в Академии?»

Рей перевел взгляд на Тиана, тот неотрывно смотрел на нее. По его бесстрастному лицу было сложно что-то понять.

В этот момент два стража подняли ректора, придерживая его за подмышки, в ожидании команды к дальнейшим действиям.

— Господин де Косо прав? Вы не раскроете наше инкогнито? Не переживайте, все в рамках закона.

— Так вы не объясните, почему за ректором Академии пришли люди из отдела Тайного сыска?

— Скоро вы обо всем узнаете, госпожа де Мур. — Себастьян подошел к колдунье вплотную и наклонился к ее уху, прошептав: — А сейчас просто молчите.



Отредактировано: 28.10.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять