Вампиры и бытовуха, и Маша

Глава 5. Король Лир, царь Арф и серебряный нож.

Маша Антонова

Утро томным не бывает. Оно всегда настырно догоняет тебя первыми лучами солнца и заставляет двигаться и что-то делать.

— Маша, — будила меня Анна-Луиза, старательно раскачивая мое плечо, — просыпайся, опоздаешь на слушание.

Я накрылась подушкой и всячески отказывалась сдаваться.

— Оно без меня не пройдет, подождут.

Женщина ахнула.

— Конечно, пройдет. Ты что? Уж лучше ты все им объяснишь.

Пришлось резко сесть на кровати, сбрасывая одеяло.

— А что объяснять? — посмотрела на экономку. — На слушание позвали, а на тему чего оно, рассказать забыли.

— Не переживай, — погладила та меня по плечу, — собирайся, дес де Цепеш уже там, а тебя отвезет дес де Рибер, — она как-то ехидненько улыбнулась.

Ох, не нравится мне ее выражение лица.

— А который? — на всякий случай решила уточнить.

Но подозрительно ведущая себя женщина уже выпорхнула из моей комнаты.

— Чую, у нас будут проблемы, — посмотрела на потягивающегося кота.

— Когда люди не знают, как их решить, они все взрывают, — философски заметил он.

Я мрачно взглянула на дверь, из-за которой выглядывали любопытные носы близнецов.

— Мари, — крикнули Форд и Норт, — давай быстрее, тебя Эйден ждет.

Пришлось пару раз вдохнуть, чтобы не психовать. Зачем им проблемы с погодой?

— Несите взрывчатку!

— Ура! — с радостными воплями меня наконец все покинули, сметая любые преграды на пути. — Взорвать все к вампирской бабушке!!!

Это к Эланоре, что ли? Уверена, она их поддержит.

— Я их прямо побаиваюсь, — высказался Пират.

— А я-то как, — согласилась с ним, — шальные ребята.

А главное, слов на ветер не бросают. Скорее всего, по возвращении меня будет ждать магический динамит или еще что-то, на что у них хватит фантазии.

Через полчаса я, свежая, умытая и даже одетая почти как подобает благородной десе — еще не в платье, но и не в ботфортах (хотя в Москве так тоже не стоит одеваться, у нас с девяностых какое-то предубеждение против подобной обуви), — вышла к уже почти родному дознавателю.

— А ты не торопилась, Мари, — демонстративно посмотрел на часы Эйден.

— А ты не говорил, что отконвоируешь меня в ваш совет, — парировала я.

Мужчина растерялся.

— Ты неправильно поняла мой жест. Я сопровождаю тебя как друг Триаля и твой же стряпчий.

Я прищурила глаза и отвернулась. Не хватало только жеста «я слежу за тобой».

— Пират, а стряпчий — это кто? — послала я мысленные волны своему фамильяру.

— Адвокат вроде. Кто из нас читать умеет, Маша? — фыркнул вполне громко пушистый друг.

Рассуждать о наших вкусах в литературе времени не было.

— Ну, раз адвокат…

Я развернулась к Эйдену.

— А зачем, прости? — похлопала ресницами для убедительности. — Не помню, чтобы нарушила хоть один закон.

Оборотень выдохнул и начал объясняться.

— Может, и да, но твой обвинитель, де Дюпон, сообщает, будто ты и Алекс открыли лавку и лишаете работы добропорядочных бытовых магов. Да и ведьме у де Цепешей никто не рад.

— Почему? — сильно удивилась я.

— Ну, если ты та самая, — закатил он глаза, — Вампиров в этом городе невзлюбили, — закатил он глаза. — А если ты та самая, то способствуешь тому, чтобы они остались.

— А чем они не угодили, если дес де Цепеш в совете? — не кончались мои расспросы.

— Вампиры живут огромными гнездами. А эти отделились. Да и Триаль не поддерживает курс совета, вечно отзывает их законопроекты.

Угу. Значит, тут конкуренция, борьба за власть и неугодный политик, которому остальной электорат ставит палки в колеса. Ничего, дождетесь. Ставя эти самые палки, можно без оных и остаться, и от них же отхватить. Антоновы не прощают, они изворотливо мстят.

— Веди уже, — поджала губы.

— Ты, как всегда, на удивление покладиста, — возвел глаза к небу мой тамбовский товарищ.

С небольшой заминкой мы сели в повозку. Я, как ни пыталась изящно влезть в это средство передвижения, — не смогла, даже при помощи городского дознавателя. Неудобно.

— У вашей семьи не было лошадей? — посочувствовал мне Эйден.

— Нет, — притворно вздохнула, поддерживая легенду, — я же сиротка.

Как ему рассказать, что в Москве свои повозки, с блекджеком и автоматической коробкой передач?

Как бы там ни было, мы, наконец, отправились в пункт назначения.

— Ты волнуешься? — окинул меня взглядом спутник.

Я рассматривала городские пейзажи, искала знакомые лавки и ту самую таверну, в которой учила троллей играть в покер.

— Мари, — настаивал оборотень, — ты волнуешься?

— Нет, — покачала головой, — волнуются виноватые, а я невиновна. Почему я должна переживать? — пытливо изучала я мужчину.

Он немного потерялся от моего напора.

— Эти политики, Ма-ша, — назвал вдруг меня домашним именем, — тебя так просто не оставят.

— Угрозы — оружие дураков, Эй-ден, — передразнила я, — разберусь с проблемами.

— Надеюсь, ты понимаешь, о чем ты говоришь, — как-то не очень вдохновляюще закончил он свою речь.

Я не повелась на запугивания, а продолжала всматриваться в сменяющиеся картинки.

Возничий остановился у здания, мы вышли из повозки и прошли вверх по лестнице.

— Вот и совет, Мари, — указал дознаватель.

— А вот и я, — улыбнулась ему.

Навстречу вышли два рослых стражника. Один из них чуть поклонился Эйдену и проговорил:

— Вас ждут, все собрались.

— Полный состав?

— Да, дес де Рибер, совет собрался полностью.

Я ничего не понимала, только успевала переводить глаза с одного мужчины на другого. Пират же следил за третьим — еще одним стражником.

Оборотень подхватил меня за руку и повел вперед по длинному мраморному коридору.

— Это плохо, Мари, — покачал он головой.

— Почему?

— Ты как вчера родилась. Чтобы пожурить одну ведьму, ничего не сделавшую, — и весь совет? Явно будут тебя запугивать, чтобы ты уехала.



Отредактировано: 28.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять