Ванилька для принца-дракона

Глава 20

- Что? - я с обидой уставилась на Авдолина. - Но почему вы меня увольняете? Я не понимаю, в чем я провинилась?

Вздохнув тяжело, гномка отставила в сторону большую квадратную чернильницу, и протянула мне желтый, скрепленных сургучом свиток.

- Прочти, потом все вопросы.

Испуганно глянув на бумагу, я с опаской, словно ядовитую змею, взяла свиток, не ожидая ничего хорошего. Неужели, это последствия моего визита во дворец?

Когда мы с принцем, злым, как черт, покинули тронный зал, и все теми же коридорами вышли обратно, я села в карету, чувствуя, как дрожат коленки. Несмотря на показную смелость, меня трясло от того, что я так нагло разговаривала с самим королем. И даже реплика Леона о том, что я неплохо держалась, не добавила спокойствия. Заверения принца о том, что он защитит меня, тоже не убедили, ведь и сам принц не вызывал у меня доверия.

Проводив до дома, мужчина снова ушел, не попрощавшись, лишь хмуро кивнув, но мне было все равно. Аудиенция у его отца забрала все мои силы, и я в тот вечер едва доползла до кровати.

Весь следующий день я ждала, что он появится в пекарне, но за весь день он так и не появился, и отчего-то на душе скреблись кошки. Похоже, Леон испугался своего отца, и больше я его не увижу.

А сегодня, в мой день рождения, Авдолина вызвала к себе и сообщила о моем увольнении.

Развернув свиток, в растерянности уставилась на аккуратно выведенные красивым почерком буквы. Нет, читать я, конечно, умела, но почему-то именно сейчас смысл написанного никак не доходил до меня.

Это была дарственная на тот самый дом, на который я засматривалась в надежде когда-нибудь открыть в нем собственную пекарню. И если верить этому документу, дом теперь принадлежал мне. Вот только даритель предпочел остаться инкогнито.

- Что это? - изумленно посмотрела я на Авдолина. - Откуда? Как? Я ведь кроме вас никому не говорила, что хочу его купить!

- Считай это подарком на день рождения, - улыбнулась гномка. – Поэтому теперь тебе нет надобности работать здесь.

- Но... Это очень дорогой подарок, я не могу его принять, - растерянно проговорила я, крепко сжимая заветный свиток.

- Не говори глупостей, - отмахнулась женщина. - Тем более что мне это ничего не стоило.

- Как это? - удивилась я.

- А это уже не моя тайна, - загадочно усмехнулась Авдолина, заставив сердце тревожно сжаться. - Когда придет время, сама узнаешь.

Рыжая гномка встала из-за стола, подошла и обняла меня так крепко, что ребра затрещали.

- Прости, надо идти, дела не ждут. Можешь не торопиться с уходом, мне и самой жалко тебя отпускать. И заглядывай к нам за советом или помощью в любое время, Лия, тебе всегда здесь будут рады. А вечером ждем тебя на празднование твоего дня рождения.

- Спасибо, - искренне ответила я ей, стирая невзначай покатившуюся по щеке слезу.
Мне тоже жаль было уходить из пекарни, но пока выпал такой шанс, надо им пользоваться.

Но от кого же подарок? Могу ли я вообще его принять? Впрочем, от кого бы он ни был, вряд ли гномка приняла бы его из рук плохого человека.

***

Авдолина буквально силком выгнала меня домой, не дав доработать сегодняшний день, сказав, чтобы до вечера в пекарне даже не показывалась. Насупившись, неспешно побрела по улице, гадая, чем же теперь заняться. Можно было наведаться в принадлежащий теперь мне дом и полюбоваться на будущую пекарню, которую я решила назвать «Медовая жизнь», а после отпраздновать двойной праздник с тетей Элли.

Но ноги принесли меня совсем в другую часть города, туда, куда давно хотела заглянуть. На набережную, близ порта, где моему взору открылось сияющее на солнце море. Бесконечный синий простор сливался у горизонта с небом, а накатывающиеся на берег волны оставляли на песке белую пену. Я встала у ограды, что отделяла меня от моря, оперлась о перила и с восторгом уставилась вдаль. Здесь было прохладно, и я куталась в накинутую на плечи шаль, но порывистый ветер умудрялся пробраться под платье, заставляя поеживаться. Возможно, поэтому, здесь вообще никого не было, а может, просто было еще слишком рано.

Море я видела лишь во второй раз, хоть наша деревня и находилась всего в нескольких десятках километров от него. Но сельская жизнь не располагала к путешествиям, и выбираться часто куда-либо не получалось.

- Красивый вид, не правда ли? - сказал кто-то, и рядом со мной встал мужчина в строгом сером твидовом пиджаке и шляпе.

Испуганно дернувшись, я отпрянула было от ограждения, но признала в незнакомце Шеридана, и выдохнула.

- Что ж вы так подкрадываетесь то? Напугали, - сердито высказала я инспектору. - Что привело вас сюда?

- Тебя искал, - просто ответил мужчина, смутив меня. - И давай на «ты», я не настолько старый. Мое имя, кстати, Перси.

- Хорошо, Перси, - ответила ему, хотя этим он окончательно вогнал меня в краску.

Откуда у него столько интереса к моей персоне? Ну, подумаешь, спасла его. Он уже сполна вернул мне этот долг, когда так вовремя появился в пекарне.

Мужчина запустил руку за пазуху и вынул оттуда небольшую черную коробочку.

- Это тебе, - улыбнулся он искренне. - С днем рождения, Лия.

Я удивленно округлила глаза и, чуть помедлив в нерешительности, взяла подарок. Открыв его, я в восхищении подняла глаза на Шеридана. Внутри лежал изящный кулон в виде капли, подвешенный на серебряную цепочку. Прозрачный, как слеза, камень, сверкал на солнце всеми цветами радуги, и явно был баснословно дорогой.

Впервые на мой день рождения мне дарят просто какие-то невероятные подарки. И ведь я грешным делом сначала подумала, что это именно Перси купил дом в знак благодарности, но, судя по всему, то был кто-то другой.

- Это слишком дорого, - покачала я головой, догадываясь, что и Шеридан не станет принимать отказ.

- Для такой красивой девушки ничего не жалко, - подмигнул мне мужчина. - Да ты не переживай, - добавил он, видя, как я снова засмущалась, - это не просто камень, а оберег. Защитный артефакт, на случай, если демон снова объявится. Я ведь не смогу всегда приглядывать за тобой.



Отредактировано: 26.11.2023





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять