Вас ожидает Сатурна Мэйт

Вас ожидает Сатурна Мэйт

– А ты когда-нибудь... – Каролина замялась.
–Что? - нетерпеливо поинтересовалась Мэвис. – Выражай свои мысли быстрее!
- Ну, ты и Джеррикко когда-нибудь...
- Ах, это. - Мэвис разочарованно всплеснула руками. - Я-то думала, ты хочешь спросить что-то дельное.
- Мэвис, ну скажи!
- Конечно, нет, дорогая! - фыркнула та. – Об этом не может быть и речи.
- Почему? Он видный мужчина. Крас-и-и-вый!
Мэвис снова фыркнула.
- Давай сменим тему. Капитан может войти в любой момент и услышать, как мы его обсуждаем. Это в высшей степени неприлично.
- Мэвис... Ну если ты... Если можно...
- Боже, Каролина! Пока ты родишь только одну мысль, другие за это время выносят и произведут на свет ребенка. Я не собираюсь ждать вечно, и у меня просто не хватает терпения слушать тебя!- раздраженно заметила Мэвис.
Каролина набралась смелости и продолжила:
– Если у тебя не задалось с Джерром, может, я попытаю счастья?
- Нет, Каролина, - усмехнулась Мэвис. – Я запрещаю и близко подходить к капитану Харсу.
- Но почему?
- Во-первых, - строго возразила хозяйка «Галатеи», получая явное удовольствие от нотации, - он тебе никакой ни Джерр, а Джеррико Харс, мой капитан. И я требую к нему уважения. Во-вторых, я против романов на корабле, дорогуша. И, в-третьих, он не нашей породы...
- Он же выглядит как мы, - не сдавалась Каролина.
- Это мы выглядим как он, милая. Общепланетарный стандарт Хомо сапиенс. Все разумные существа обязаны его соблюдать. Первый закон директории Земли. Сама знаешь, что бывает с нарушителями. Джеррико и так человек. А мы с тобою – кольеры с Мари-Кюри. Связь с другим видом просто невозможна. Разная физиология, совершенно разная.
- Ты уверена? – кисло улыбнувшись, пробормотала Каролина.
- Конечно! Если бы ты хоть иногда заглядывала в научный альманах, у нас бы не возникла эта странная беседа.
Каролина заерзала в кресле.
- Наука не моя стихия. А вот искусство! Давай, когда прибудем на Ромнесс, сходим на выставку. Мы давно собирались!
- Да?! Если останется время после закупки провизии и инвентаря. Сначала рынок, потом вернисаж! - отрезала Мэвис и, резко поднявшись, удалилась из гостиной.
Каролина удивленно посмотрела ей вслед и, оставшись одна, задумалась. Кажется, настала пора приводить план в действие. 
В капитанской рубке, огромном отсеке на носу космического корабля, стояла тишина. Мерно тикали старинные приборы, составляющие интеллектуальную начинку «Галатеи», дряхлого звездолета, доставшегося Мэвис Стюарт в наследство от деда.
Капитан сидел за приборной доской, напряженно всматриваясь в экран монитора.
- Какие новости? - осведомилась Мэвис, только чтобы начать разговор. Судя по угрюмому взгляду, брошенному в сторону хозяйки, Харс был явно не в духе. Наверное, услышал глупости Каролины.
- Да все те же. - Джеррико потер лицо, зажмурив глаза
- Те же?
- Ничего не меняется, - заметил капитан, откинувшись в кресле. Застиранная фланелевая рубашка плотно обтянула широкие плечи. Харс почесал ежик русых волос и лениво добавил: - директория Земли ищет убийцу диктатора Рети, а твои соотечественники – сбежавшую кьоце.
Мэвис инстинктивно вскинула брови. Такие разговоры для нее всегда заканчивались слезами. Жертвами одной только особи кьоце, жабы-каннибала с Мари-Кюри, становились десятки кольеров в год. И, как помнил Джеррико, пострадало даже несколько родственников Мэвис. Прожорливые твари тоже рядились в стандартные оболочки, и опознать их сразу было трудно, а потом уже поздно.
- Как, по-твоему, их найдут? - выдохнула она.
- Убийцу Рети, наверное, нет, - устало проговорил Джеррико. - Прошло время после побега. Наверняка он уже изменил внешность, отпечатки пальцев и радужку глазного яблока. На Тау Кита много умельцев. И, конечно, справил себе новые документы.
- И внешность?
- Внешность можно сильно не менять! – отмахнулся капитан. - Тут, главное, физиологические показатели.
- А кьоце?
- Боишься, что она тебя съест? - Джеррико рассмеялся и пощелкал зубами. - Мэвис! Клац-клац!
Хозяйка посмотрела на него строго, лицо насупилось. Такой учительский взгляд явно не вязался с оболочкой томной голубоглазой блондинки.
- Не бойся, леди, поймают вашу страшную жабу. Долго она не сможет прятаться. Хотя, съедая мозг, кьоце приобретает воспоминания жертвы. Но бесконечно это продолжаться не может. Где-то проколется. Всего не предусмотришь.
Мэвис передернула плечами, как будто стряхнула с себя глупое беспокойство.
- Мне это неинтересно. К нам на корабль она точно не проберется! - уверенно заявила она.
- А вдруг кьоце уже на «Галатее»? – пошутил капитан. – Может, это Каролина? Она последней взошла на борт.
- Ерунда! Но ты, вероятно, все слышал, Джеррико?- спросила она прямо.
- Да, и меня чуть не стошнило, - поморщился он.
- Зачем тогда подслушивал?- требовательно воскликнула хозяйка.
- Не мели чушь, Мэв. Я слышал, а не подслушивал! Шел к тебе обговорить закупки на Ромнессе.
- Мы уже утвердили список!
- Нам потребуется еще туррито.
- Зачем? - Мэвис поморщилась. - Я не очень люблю паштет из жуков-камнеедов. А ты и подавно не ешь пищу кольеров. Разве что Каролина любит... Но когда тебя интересовали ее вкусы? Так зачем тебе туррито?
- Это прекрасная замазка. Держит лучше любой смолы, а стоит дешево. Никто, кроме твоих сородичей, не ест эту гадость. Если свежим туррито замазать трещины или сколы, которых полно на «Галатее», то когда засохнет, отодрать будет невозможно. Хватается намертво, превращается в камень.
- Не смеши меня! - Мэвис расхохоталась, отмахнувшись от капитана маленькой ладошкой. Тонкие плечики затряслись от смеха.
- Я серьезно, Мэв. Посмотри, как я зашпаклевал обода иллюминаторов. Теперь держатся, как новенькие. А раньше отходили от акрилового стекла, палец можно было просунуть. Я все боялся разгерметизации. А глянь, как получилось здорово!
- Вставать неохота, - буркнула Мэвис. Она вытянула руку вперед, пытаясь достать пальцами до рамы иллюминатора и самой убедиться, что та крепко держится. Длины руки явно не хватало. Человеческой руки. И, словно забыв об общепланетарном стандарте, Мэвис потянулась вперед, из ладони показалась гибкая конечность, которая увеличивалась все дальше и дальше, пока не достигла прозрачного носа корабля. Потом появились толстые розовые «пальцы», все восемь штук. Они быстро пробежались вдоль обода, попытались залезть в стык между внутренней панелью и металлическим каркасом. Не получилось.
 
Тогда она вытянула шею, чтобы лучше разглядеть законопаченные стыки, и тянула ее до тех пор, пока не смогла в упор разглядеть каркас стекла и толстый слой замазки под ним.
- Хорошо, - похвалила Мэвис. Потом начала втягивать части тела обратно. Джеррико внутренне содрогнулся. Он видел этот фокус много раз за те пять земных лет службы на «Галатее», но никак не мог привыкнуть к выходкам хозяйки. Конечно, он никогда не выдаст ее космической службе стандартов, но и смотреть на эту фантасмагорию тоже не нанимался.
Наконец, щупальца достигли человеческой ладони и исчезли бесследно. Затем и голова заняла свое привычное место.
- Уговорил, - довольно сказала Мэвис. - Купим пару бочек туррито. Не корабль, а старое решето. Замажем все щели!
- Будет как новенький! - подхватил Джеррико.
- Да, - словно вспомнив о чем-то важном, проговорила Мэвис. - Мы с Каролиной хотим после рынка зайти на выставку. Говорят, там новая художница. Сатурна Мэйт. Очень интересные голограммы и инсталляции. Я слышала в новостях.
 
Сатурна Мэйт. Имя ничего ему не говорило. Сатурна - так часто называют девочек в галактике Млечного пути. А вот фамилия напомнила... Его бабку звали Мэйт.
Джеррико отогнал прочь надрывающие душу воспоминания и внимательно вгляделся в лобовое стекло. Уже можно было разглядеть солнечные батареи и технические отсеки станции. Огромный черный червь стремительно приближался к «Галатее», открывая пасть и засасывая корабль в свое чрево. Стыковка началась. Добро пожаловать на Ромнесс – одну из многочисленных карго-станций, разбросанных по всему необъятному космосу.
Харс кивнул Мэвис. Легче согласиться, на объяснения времени не осталось. Сейчас от капитана требовалась предельная концентрация внимания. А с хозяйкой, ее подругой и выставкой разобраться можно потом.



Отредактировано: 16.01.2018