— Госпожа Мурай, выходите за меня замуж! — воскликнул с порога господин Инквизитор, держа в одной руке пышный букет белых роз, а в другой коробочку с кольцом.
— Эээ, — протянул фамильяр, сидящий в этот момент на стойке возле меня, разинув рот, — Эли, ты мне не говорила, что ваши отношения так далеко зашли.
— Я и сама об этом не знала, — протянула я, покосившись на мужчину в проходе, — Господин Инквизитор, с чего бы вдруг?
— Я вас люблю, госпожа Мурай, — с готовностью ответил мне мужчина, — И не готов больше прожить и одного дня без вас.
— А до этого ты как жил, милок? — как всегда, не сдержал своего ехидства фамильяр.
Джозеф, до этого момента молча наблюдавший за открывшейся ему картиной, выдохнул сквозь зубы и произнес, обратившись к Инквизитору:
— Господин Ламберт, если вы не знали, то нас с госпожой Мурай уже связывают отношения, поэтому ваше предложение руки и сердца неактуально.
Я была бы готова поспорить с Джозефом по поводу связывающих нас отношений, но определенно не в сложившейся ситуации. Сейчас меня куда больше волновал господин Инквизитор, который внезапно слишком странно начал себя вести и мог распугать всех клиентов в моей лавке.
— Какие еще отношения? — нахмурился господин Ламберт, — Госпожа Мурай, как вы могли после всего, что между нами было?
У меня даже рот приоткрылся от такого заявления. Не припомню, чтобы между мной и одним представителем местной власти происходило что-то, что можно было бы так охарактеризовать.
— Это правда, Эли? — обратился ко мне Джозеф, который, судя по всему, слишком серьезно воспринял тот бред, что сейчас нес господин Инквизитор.
— Ничего между нами не было, — поспешила заверить я мужчину.
— Как это не было? — решил вставить свои пять копеек фамильяр, — Господин Инквизитор, между прочим, и чай у нас распивал, и в гостях ночью был.
На скулах Джозефа заходили желваки, и он поочередно прожигал злым взглядом то бедного Инквизитора, то ничего не понимающую меня, то наглого фамильяра, длинный язык которого когда-нибудь доведет меня до могилы.
— Эли, выбирай, или я, или он, — заявил Джозеф безапелляционно, сложив руки на груди.
А я даже замялась ненадолго. Но вовсе не потому, что всерьез рассматривала господина Инквизитора как кандидата на романтические отношения. Просто Джозеф был во многом слишком напористым и всеми силами стремился ускорить наши отношения, что мне не всегда нравилось.
— Я выбираю господина Инквизитора, — в очередной раз произнес фамильяр и, поймав мой разгневанный взгляд, поспешил добавить, — Ну а что, Эли, я, как член семьи, тоже имею право голоса.
— Я все понял, — произнес Джозеф, поджав губы.
А после он стремительным шагом покинул лавку, задев плечом господина Ламберта, который был явно не в себе.
Господин Инквизитор, заметив, что конкурент самоустранился, смело шагнул ко мне и выдохнул проникновенно, наклонившись через стойку ближе к моему лицу:
— Госпожа Мурай, я так счастлив, что вы выбрали меня.
— Он что, пьян? — поинтересовалась я у кота, покосившись в сторону и уже придумывая пути отступления.
Фамильяр поддался вперед, почти соприкоснулся своей мордочкой с лицом господина Инквизитора, понюхал его и авторитетно произнес:
— Запах алкоголя отсутствует.
— Тогда это может значить лишь одно, — выдохнула я, уже понимая, какие проблемы свалились мне неожиданно на голову.
— Его приворожили, — продолжил за меня фамильяр.
Мы с ним переглянулись, подумав об одном и том же.
— Но это сделали не мы, — озвучил кот очевидную вещь, покосившись на господина Инквизитора, который продолжал прожигать меня влюбленным взглядом.
— А других ведьм в городе нет, — ответила ему я, на всякий случай, отодвигаясь от привороженного объекта.
— Или мы о них просто не знаем, — хмыкнул фамильяр, весело оскалившись, — А жизнь в этом городишке становится все интереснее и интереснее.
А ведь изначально мне казалось, что в Иствиле меня ждет спокойная размеренная жизнь. Похоже, это было самым большим моим заблуждением.
#35351 в Фэнтези
#5080 в Городское фэнтези
#6028 в Юмористическое фэнтези
Отредактировано: 22.12.2023