Сестра медленно вошла, высоко подняв голову. Венец на голове горел синим, придавая ей неземное очарование. Спустись королева фей в земной мир, то проиграла бы Изабель в грации. Золотые кудри, забранные в римский узел, сверкающие голубые глаза, ресницы, тёмные, как крылья ночницы. Легкий гибкий стан, скользящий шаг, жесты, полные достоинства. Она была старше меня на восемь лет, но будучи сильной магиней, выглядела, как юная девочка, едва перешагнувшая порог взросления. Прелесть юности, божественная красота и венец на голове туманили мозг. Мужчины в присутствии моей сестры каменели, и даже самые близкие из них, успевшие притерпеться, соображали с трудом.
В полном молчании Изабель подошла ко мне и под всеобщее аханье опустилась около меня на колени. Служанки было запричитали, но та отмахнулась, как от мух.
— Что произошло, Нэнси? Ох… Кровь! Ты поранилась? Где лекарь? Почему не позвали лекаря?
— Все хорошо, сестра, — шепнула я, глядя на нее во все глаза.
Это она меня пытала, жгла руки, брала кровь, вырезала лоскуты кожи, чтобы творить магию из королевской плоти. А Князь настолько потерял голову от вчерашней плясуньи, что прислал яду ставшей ненужной любовнице.
Я ведь… смогу это пережить?
— Что произошло, виконт Ардани, разве я не просила вас сопровождать мою сестру? — судя по холодному тону, Изабель настроилась на амплуа любимой сестры.
Несколько леди из ее окружения помогли ей подняться, а после взялись за меня, охая и пытаясь укрыть платком раненную руку.
— Миледи, сказала, что ей дурно и отослала меня за лекарем.
— Но… Она поранила руку?
— Нет, когда я уходил миледи была в порядке. Ей просто нездоровилось из-за духоты.
Изабель беспомощно оглянулась. Она была хороша в битве с люци, но придворные битвы были ей незнакомы. Мне тоже. Но этим промышляла вся моя родословная, а значит и я смогу.
— Граф? — сестра требовательно взглянула на графа, но чем ей мог помочь вчерашний баронет?
— Не хочу порочить имя леди, — беспомощно отозвался граф Мертон. Лоб его блестел от испарины, хотя в коридоре гулял ночной сквозняк. — Но вы и сами видите, в каком она состоянии.
— Я и в самом деле просила графа приглядеть за моей сестрой, — засмеялась сестра. — Давай забудем этот глупый инцидент, Нэнси, и пойдем остановим кровь.
Моя предыдущая версия с радостью ухватилась бы за это предложение, но я нынешняя была твёрдо настроена на скандал. Если я останусь во дворце, граф будет бродить за мной тенью и рано или поздно подкараулит в темной нише. Я не могу работать в такой обстановке. У меня всего три месяца до ареста.
— Не забуду! — заявила я раздраженно. — Я вторая принцесса Сантарии, а граф в моем лице порочит всю династию. Я же не девка на сеновале.
Сестра с неверием взглянула на меня. У неё было такое странное лицо, как если бы с ней заговорил табурет. Она растила меня с двенадцати лет и знала, как облупленную, а тут на тебе. Я бы посмеялась, но в груди было гулко и пусто, как в доме из которого разъехались хозяева и вынесли все вещи. Любовь к сестре прошла.
Оказывается, смерть — незаменимая штука.
Мысленно я оглядела кучку зевак, собирая в шахматную доску. Этому трюку научила меня мать. Стража у двери, толпа вдоль стен, граф и виконт друг против друга, в центре я с Изабель. Сестра думает, что это битва авторитетов, я знаю, что нет. Дворянская логика следует списку из тысячи правил, которых граф нарушил не меньше сотни.
— Граф Мертон перешел все границы, — вдруг твёрдо заявил виконт Десмонд, и бросил на меня короткий говорящий взгляд.
Старая знать. А старая знать ещё помнит настоящую наследницу трона.
#2232 в Попаданцы
#323 в Попаданцы во времени
#5024 в Фэнтези
#1369 в Приключенческое фэнтези
оборотни, магический мир, попаданка в прошлое
16+
Отредактировано: 21.05.2025