Ведьма и ее волк

6.2 Бал

— Не слушайте сплетников, им скучно, — шепнул граф Рени, и огни заметались вокруг него, выбирая ракурс.

Я только усмехнулась.

Невидимая тьма давно кольцом свернулась в сердце, и было легко быть весёлой и по-светски злой. Пусть смотрят, пусть ненавидят. Я вернулась именно для этого.

Нам следовало пройти два-три круга согласно этикету, так что я решила сразу перейти в атаку в целях экономии времени.

— Почему вы пригласили меня, милорд?

Граф Рени искоса взглянул на меня и усмехнулся углом губ.

— Мы даже не открыли сезон, а вы уже спросили, — засмеялся он негромко. — А сами как считаете?

О, у меня было сразу два предположения. Граф хочет совершить суицид и граф затевает переворот. Остальные я отвергала, как несущественные. Не так я хороша, чтобы рисковать головой во имя мое.

— Королева досадила вам настолько, что вы готовы в ответ досадить ей, — предположила я осторожно.

— Я не самоубийца, — буркнул граф. Снова взглянул, и я вдруг заметила, насколько он ещё молод. — Я последний в роду, не считая кузенов из побочной ветви, один младенец, второму семь, так что меня не тронут. Ее величество идеальна и добра, — сказал он погромче, когда мы прошли мимо особенно крупного сборища престарелых лордов. — Она ведает, кто ее истинный слуга.

История графа Рени, хоть и без подробностей, была известна при дворе каждому второму. С попустительства Королевы, половину его семью перебили люци, а вторую часть выкачали Алые капюшоны. Под предлогом взаимопомощи. Такое случалось, когда дар ведьмы был невелик, но ценен. Сама по себе такая ведьма не имела ценности, поэтому более сильный ведьмак просто забирал ее способности себе. Инквизиторы, усердно очищающие землю от ведьм, брали от них дары, как яблоки с дерева рвали. Иногда казалось, человеческая жизнь перестала иметь для них ценность.

Граф словно почувствовал мою задумчивость. Остановился и спросил, заглядывая в лицо:

— Желаете фруктов или вина?

Я не желала. Организм, привыкший к тюремному распорядку, не желал.

— Быть может, вино, — исключительно, чтобы не вызывать подозрений.

Граф усадил меня на кушетку и отошел за вином, и я сочла этот момент замечательным для припасенного фокуса. Заранее подготовленной булавкой я проколола палец и капнула на пол, шепча короткое заклинание. Огни медленно плавающие по залу, послушно поплыли ко мне, как утята к мамочке, и спустя минуту я пространство вокруг меня горело, как алтарь.

Я скучающе оперлась щекой на собственную ладонь, разглядывая оборачивающиеся потрясенные лица, многие из которых делались задумчивыми.

У моей сестрицы, при всей святости, был существенный недостаток — она недо-Бекфорд и никогда не станет Бекфордом целиком. Она просто ещё не поняла, насколько это преступление. А я, даже будучи низложенной и лишенной земель, являла собой силу знати.

Несколько секунд я заставляла огни переливаться в танце вокруг моей софы, а после усилием воли их погасила. Этого достаточно, меня услышали и поняли. Маленький сигнал для любого дворянина, что я вступила в игру за престол.

Как отреагирует сестра мне было откровенно наплевать. Нянька уже должна быть на полпути в Сантарию и очень скоро я буду неприкосновенна. А балом правит предатель Сатор, пусть с него и спрашивает, почему его огни совершают всякие глупости. А я девушка спокойная, огнями управлять не умею, а если умею, то это ещё доказать надо.

Дорогие читатели, спасибо за ваши звездочки и комментарии! Это очень приятно и очень мотивирует))



Отредактировано: 21.05.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять