Ведьма и предубеждения. Серая мышь

Глава 3 Пропажа

ГЛАВА 3 ПРОПАЖА

И где же Каролина? Где её носит? Если она не с принцем, то с кем тогда? А Тар выглядит весьма неплохо, одет как всегда вычурно, но со вкусом. Да и на вид смотрится довольным. Прямо бесит. Так, надо всё-таки не терять цель и попробовать найти Каролину. Вдруг она в театре, но где-то в другом месте?

Представление утратило свою привлекательность, я осторожно прощупывала магией зрителей, когда получила ответный удар. Сама я сидела в партере, а удар пришёл из ложи, слева от сцены. На меня в упор смотрел незнакомый мужчина. Его взгляд не сулил мне ничего хорошего. Я попыталась кокетливо улыбнуться, как бы ссылаясь на потуги старой девы найти себе ухажёра, но выражение глаз незнакомца не изменилось. Видимо он прекрасно понял, что я не просто так сканировала зал. Неприятно, не люблю людей умнее себя, особенно, когда они не на моей стороне.

Я сделала вид, что всецело увлечена представлением на сцене. В этот момент очень худенький юноша подкинул свою партнёршу так высоко, что все затаили дыхание, поймает или его отбросит в сторону ответным ударом от падающего тела. Однако всё неожиданно закончилось хорошо и зал разочарованно выдохнул.

А вот мне было ещё рано расслабляться. Во-первых, как-то слишком скоро я наткнулась на магистра Тара, у меня прямо душа сворачивалась от мысли о нём. Казалось, что этот мужчина меня так хорошо знает, что угадает под любой личиной. Во-вторых, этот незнакомец продолжал следить за мной. И что ему так не понравилось моё сканирование? И в-третьих, где Каролина? Чтоб её тёмные твари взяли! Я никак не рассчитывала, что не смогу найти ту, за кем отправилась.

Представление закончилось, и благородная публика начала не спеша расходиться. Конечно, к чему спешить, когда не все дела решены и ещё не все косточки перемыты. Для некоторых и в прямом и в переносном смысле. Я украдкой взглянула в сторону ложи незнакомца, но его там уже не было. И слава Богам!

Уже в холле я наткнулась на дам, представленных мне леди Арчибальд:

— Как вам представление, леди Мэри? А вы обратили внимание как близко виконт Вирджин сидел к леди Арнольд? Она же пришла в театр без мужа! Какой скандал!

Что ж, видимо не одна я сканировала зал во время представления, некоторые острым взором следили за публикой, а не за балетом.

— А скажите, вы видели кого-то из... возлюбленных его высочества?

— Ох, леди Мэри! Вы задали весьма провокационный вопрос! — все дамы загадочно заулыбались, — вы же знаете, в этом сезоне его высочество в поисках невесты. В связи с этим никаких неподобающих связей быть не может.

Интересно, что в глазах одной дамы светился совсем другой ответ. И я решилась её подбодрить:

— Но всё же?

Дама не успела ответить.

— И всё же не следует так интересоваться его высочеством, леди! — раздался строгий голос позади меня.

Дамы затрепетали, причём явно не от ужаса, а я обернулась. Перед нами стоял мой незнакомец из ложи. Только теперь, в свете люстр, я смогла разглядеть его. Весьма импозантный мужчина средних лет, и хотя невысок, хорошо сложён. Но что по-настоящему вызывало восторг, так это то, что он был золотой. Нет, не в том смысле, что его тело из золота. Он был рыжим. Его волосы до плеч, борода и даже мелкие волосики на руках (что давало ещё тему для фантазии) были рыже-золотистыми. А в свете ламп он прямо светился. Потрясающий эффект.

Ну что ж, придётся знакомиться.

— Не имею чести знать. Лорд?

— Лорд Адам Персиваль. К вашим услугам, леди?

— Леди Мэри Шерри. Буквально недавно приехала в столицу. После траура по любимому папеньке.

— Соболезную.

Несмотря на яркую внешность и забавное имя, тон моего теперь знакомого незнакомца был строг и холоден.

— Рекомендую вам, уважаемые леди, — тут он обвёл нас суровым взглядом, — воздержаться от упоминания принца в праздных разговорах.

Ого! Сказал так, как будто Октавиан Альтэра не принц, а сам Бог Света! И слегка поклонившись нам, ушёл. А его золотая шевелюра продолжила сиять в свете огней. Может это он сам Бог Света?

— Кто он ? — дождавшись, когда лорд отошёл на приличное расстояние полюбопытствовала я.

— Как? Вы не знаете? — одна из дам принялась обмахиваться веером, — это же новый глава императорской службы безопасности!

— Неужели? А откуда он взялся? Что-то не припомню фамилии Персиваль среди старой аристократии.

— Его принц Октавиан нашёл и убедил императора взять на эту должность. Ведь место главы пустовало после последних событий, и его высочество сам занимался делами безопасности.

— И, видимо, дела эти быстро ему надоели — сказала я едва слышно, но услышана была.

— О чём вы, леди Мэри?

— Ни о чём, всё в порядке, леди, продолжайте, очень интересно: откуда взялся такой потрясающий экземпляр?

— Ох, — ко мне наклонилась та самая леди, у которой светились глаза при упоминании о пассии принца. Как же её звали? Леди Милдред, кажется. — Говорят, что он не из знати. Даже не достопочтенный! Его происхождение засекречено, но... — тут леди взяла эффектную паузу, — я подозреваю что он... из простых!

Очень торжественно у неё это вышло.

— У него талант?

— Определённо! Он самый сильный маг света нашей эпохи!

— О чём вы? Самый сильный светлый маг, это его величество!

В ответ леди Милдред лишь многозначительно подняла брови.

— Это безусловно так, но лорд Персиваль — самородок, и очень сильный. Поговаривают, силу его света можно сравнить лишь с Белеотрантом Великим!

— И где же этот самородок был всё это время, что его откопали лишь недавно? Неужели в Храмах Инквизиции?

— А вот и нет. — леди Милдред таинственно улыбнулась, — приходите ко мне завтра на чай, я вам всё расскажу. Здесь... становится неудобно.

Я оглянулась, золотой талант продолжал наблюдать за нашей компанией. Да, мудрая сплетница права, пора расходиться.

Мои планы на новый день были просты: собрать как можно больше сплетен и обзавестись полезными знакомствами.



Отредактировано: 31.10.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять