Ведьма и столичный инквизитор

Глава 39

Эшфорд

За одним из столов сидел тот самый старший жандарм, ведущий сотрудник по делу Саяны. Звали его Рорк. Лет под пятьдесят, некогда крепкий, но теперь обрюзгший. Лицо одутловатое, с тяжёлыми веками и вечно недовольным выражением губ. Он сидел, откинувшись на спинку стула, одной рукой медленно помешивая сахар в огромной кружке чая, другой листая какой-то потрёпанный документ с таким видом, будто это главная улика по делу.

Работа кипела.

— Рорк. Рорк Чертон, – позвал я, подходя.

— Блэкторн. Чего пожаловал? - Он поднял на меня тяжёлый взгляд, узнал, кивнул без энтузиазма.

— Слышал про твоё дело. Убитую девушку. Саяну.

Рорк фыркнул, отхлебнул чаю.

— Слухи быстро бегут. Да, есть такое. Печально, конечно. Молодая была. - Жандарм сказал это с интонацией человека, констатирующего плохую погоду.

— И что? Продвижения есть? - Я присел на угол стола напротив него, стараясь не показывать нарастающего раздражения.

Рорк пожал плечами, его мундир туго натянулся на округлом животе.

— Какие продвижения? Обычное дело. Девчонка гуляла в парке поздно, нарвалась на кого-то. Ни свидетелей, ни явных мотивов. Подозреваемых – полгорода. Кого ловить? - Он снова углубился в бумаги, явно считая разговор законченным.

— Труп нашли в парке. В том самом, где дочь пекаря была? – Уточнил, намеренно опуская имя. Надеялся, что параллель всколыхнёт его угасший.

— Угу. Тот же парк. Но у другого дерева. Случайность, наверное. Парк очень большой, заросший. Считай, что лес. Народу ходит много. Вечные парочки со своими свиданиями, семьи, просто горожане. - Рорк кивнул, не отрываясь от страницы.

— Поза? – настаивал я. – Говорят, сидела, будто молилась? Как и дочь пекаря?

Это заставило жандарма оторвать взгляд от стола. В его маленьких глазках мелькнуло что-то – не тревога, скорее досада, что его отвлекли от чаепития.

— Ну, сидела и сидела. Может, упала так. Или убийца поиздевался. Две разные девушки, два разных времени. Связывать рано. - Он махнул рукой. - Паники только не хватало. Люди и так после той ведьмы на костре нервные.

Его цинизм и лень были омерзительны. Гнев закипел во мне, холодный и острый.

Вот оно, «дело жандармов». Протоколы составлены, чай выпит, можно и по домам.

Я уже открыл рот, чтобы сказать что-то это уже шестой труп в этом парке, но в этот момент к столу подошёл второй жандарм, прикреплённый к делу – молодой парень. Шейн Вудлок.

— Капитан просил уточнить по заявлению соседа… – начал он, но замолчал, увидев меня. Его лицо, открытое, с правильными чертами и курчавыми светлыми волосами, обрамлявшими лоб, выразило неподдельное уважение и долю робости. - Господин инквизитор!

Господин танцор!

Я его узнал. Не просто молодой жандарм. А тот самый жандарм, который на местном празднике кружил Тею в танце. Крепкие руки, уверенно державшие её за талию. Её смех, брошенный ему в ответ на какую-то шутку. Яркий, свободный. Не тот смущённый или дерзкий смех, что адресовался мне. В груди что-то неприятно кольнуло, как маленькая заноза.

— Жандарм Шейн, – кивнул я, стараясь сохранить профессиональную нейтральность. Голос прозвучал чуть холоднее, чем я планировал.

Глупость. Танцевали – и что? Тея – свободная девушка. Ты для неё – инквизитор, не более. И ты должен относиться к ней так же. Просто травница. Рядовая горожанка? Последняя мысль прозвучала в голове с явной фальшью. Я отогнал её вместе с картинкой танца.

— Как продвигается расследование убийства Саяны? Рорк говорит, что тупик, - обратился я к молодому жандарму.

Шейн бросил быстрый, почти неодобрительный взгляд на старшего напарника, который снова отпил чай и уткнулся в документы.

— Дело… требует внимания, господин инквизитор, – сказал Шейн честно. – Мы делаем, что можем, но… помощь опытного сотрудника была бы нелишней.

Он явно намекал на меня.

Рорк фыркнул, не поднимая головы.

— Нашел кого просить. У инквизитора дел своих по горло. Нечисть всякая.

Захотелось их обоих в столицу кинуть хотя бы на два денька. Одного уволили бы за нерасторопность. А второго – за второй подбородок. Довести дело до того, что шесть трупов минимум – это надо еще умудриться. В научение Шейну я сказал:

— Может быть, это не мое дело, но посмотри вокруг. Эта зала гудит от гомона ртов, питающихся на деньги налогоплательщиков. Жандармов – куда ни плюнь, - попадешь в товарища. Ты посмотри сколько их вокруг – потребителей налогов безутешных граждан Эдернии. Не уверен, что все они прямо заняты. Но на этом деле вас как минимум двое. Неужели не справляетесь?

Молодой жандарм покраснел.

— Нет, господин Блэкторн. Просто дело сложное. Мало зацепок. А убийца… он же где-то здесь. Может повторить. - В его глазах читалось искреннее беспокойство, желание работать, а не отсиживаться. Это было приятным контрастом после Рорка.

— Пойдем выйдем. – Позвал я, разворачиваясь к двери. - Расскажешь, что знаешь. От начала. Кто убита, когда, где, кто нашёл.



Отредактировано: 26.11.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять