Ночь укутала меня удушливой тьмой, сквозь мерзлую пелену которой прорывались странные шипящие звуки, а ещё — крики и стоны, полные боли и отчаяния. Кто-то звал на помощь, кто-то плакал и, кажется, даже подвывал. Мне хотелось вырваться из вязкой темноты, броситься на помощь тем, кто так молил о спасении, но каждый раз, когда казалось, что я смогу, что-то неосязаемое отталкивало меня, не позволяя. Что-то — или кто-то.
«Не смей!»
Проснулась я резко. Словно по щелчку пальцев в моём сознании зажглась яркая лампочка, разгоняя демонов, ставших уже привычными завсегдатаями моих ночных кошмаров. Вопреки ожиданиям, никакой скованности или ломоты в теле я не ощутила. Наоборот, излишне активно встрепенувшись, я, за ночь уже успевшая с головой зарыться в ворох шкур и запутаться в слоях одежды, свалилась с кушетки.
— Ох, — только и смогла выдавить, потирая ушибленный лоб.
Приподнявшись на локтях и откинув назад спутанную копну волос, я, фыркнув, прислушалась к тому, что происходит за стенами шатра. В первое мгновение запаниковала, пытаясь понять, где я оказалась и что происходит, но спустя пару секунд всё встало на свои места, и в сознании вспыхнули картинки произошедшего, а за ними — яркие искры воспоминаний вчерашнего дня.
Я прислушалась к тому, что происходило за стенами шатра: птичьи трели и стрекот насекомых, лязг металла о металл, топот и громкий смех, шорох ткани и скрип кожи — вот всё, что мне удалось разобрать. Неожиданно всё стихло, словно кто-то резко убавил звук.
— Катарина? — полог шатра отодвинулся в сторону, и на пороге появился сам сир Игер. — Что с вами? Всё в порядке?
Он окинул меня заинтересованным взглядом. Одна бровь дернулась и удивлённо изогнулась, придавая его лицу выражение изумления. Уголки идеально очерченных губ поднялись, словно этим нехитрым жестом он хотел скрыть наползающую улыбку.
— Кхм, Катарина?.. — повторил он, делая шаг ко мне.
— Да. — Я, кряхтя, приподнялась на колени, а потом, цепляясь за край кушетки, начала подниматься на ноги, всё ещё путаясь в слоях шёлковой материи. — Прошу прощения. Всё хорошо, сир Игер... просто этот дурацкий наряд!..
— Дурацкий? — непонимающе переспросил он, незаметно оказавшись рядом и подав мне руку. — Что значит «дурацкий»?
— Ну, — я приняла его помощь со смущённой улыбкой, — неудобный, весь такой, ну…
Ощутив непривычный жар от его слегка шершавой кожи (а это меня невероятно смущало), я аккуратно выдернула пальцы из его некрепкой хватки. Затем, всплеснув руками, попыталась расправить широкий пояс поверх складок верхнего халата, но в итоге только сильнее затянула его.
— Этот халат, он весь какой-то... — я поджала губы, пытаясь придумать достаточно яркую характеристику, но в итоге сдалась, поняв, что ничего не выйдет. — Дурацкий, одним словом!
— Аха-ха! — Игер расхохотался. — Простите, Катарина, это слово мне незнакомо, но, полагаю, вы привыкли к совсем другой одежде, а наши наряды вам не по душе. И ещё — это не халат, а платье. Верхнее платье.
— Да... — я, оставив попытки навести хоть немного порядка, передёрнула плечами. — Честно говоря, всё вот это совсем не по мне…
Игер улыбнулся слишком уж снисходительно — мне даже захотелось треснуть его хорошенько, но уже через мгновение я сама попала в капкан его изумрудно-зелёного взгляда.
— Я распоряжусь, чтобы вам, милая Катарина, подобрали что-то другое. Только боюсь, в наших диких условиях найти что-то более подходящее столь прекрасной сире непросто.
— Спасибо, — я вздохнула с облегчением, — но не стоит слишком беспокоиться, я нетребовательна к одежде: лишь бы было удобно. Мне бы подойдут обычные брюки и куртка. И мои кеды…
Я с тоской огляделась — за ночь любимая пара обуви, которую я как-то стянула посреди ночи, пропала. А сама я, стоя босиком на тонком половике, то и дело зябко переступала с ноги на ногу.
— Кеды? — удивлённо переспросил он.
— Ну да, мои... белые... — я смутилась. — Тапочки...
— Тапочки? — Игер нахмурился и, отступив на полшага, опустил взгляд вниз, с немалым удивлением таращась на мои голые ноги, выглядывающие из-под края шёлковых штанов. Проследив за его выражением лица, я тоже опустила глаза.
— Вы же босиком! — воскликнул Игер и, молниеносно подхватив меня за талию, одним движением водрузил обратно на кушетку, чтобы немедленно приняться разглядывать мои ноги с куда большим интересом.
«Ноги как ноги», — пронеслось в голове, и я нервно пошевелила пальцами, украшенными ярко-алым педикюром.
— Кхм, — мужчина даже закашлялся — то ли от удивления, то ли скрывая смех, — но тут же взял себя в руки и, снова глядя мне в лицо, улыбнулся. — Боюсь, я не знаю, где ваши «тапочки». Но я распоряжусь и на этот счёт...
А в голове вдруг пронеслась фраза, озвученная голосом Полумны Лавгуд: «Должно быть, это нарглы…»
— Спасибо...
В ответ на мою благодарность он растянул губы шире, обнажая ровные зубы, а я даже удивилась, понимая, что с ним мне хочется улыбаться. Нет, я и так уже вовсю лыбилась и наверняка выглядела глупо, но мне этого хотелось — и только для него. Даже скулы свело от осознания этого ясного желания.
Постояв в каком-то гипнотическом полусне, всё так же по-идиотски улыбаясь и утопая в его взгляде, я очнулась, будто кто-то толкнул меня в спину. Ошарашенно моргнула и, уловив искру разочарования в его глазах, пролепетала:
— М-м-м, сир Игер, а вы по какому-то определённому поводу в столь ранний час пришли? Что-то случилось?
— Ах, — он мягко отступил, хотя я никак не могла вспомнить, в какой момент он снова завладел моими ладонями, — я хотел пригласить вас на завтрак. И заодно поделиться важными новостями.
От его тела исходило приятное тепло, и когда он отступил, я вздрогнула — холодный утренний воздух тут же пробрался под два слоя халата.
— Конечно, спасибо. — Я нервно пригладила растрёпанные волосы и добавила: — Мне бы пять минут... собраться и привести себя в порядок. Если можно.
#15909 в Попаданцы
#12033 в Попаданцы в другие миры
#93117 в Любовные романы
#28789 в Любовное фэнтези
сильная и неунывающа..., попаданка в другой м..., маги и другие магиче...
16+
Отредактировано: 20.07.2025