Ведьма на полставки

Глава 4

Спустя несколько часов прячу договор в своей комнате, на нем красуется печать и подпись. Улыбаюсь. Думала это будет сложнее. Но оказалось все намного проще. Скоро я буду сама заботиться о себе. И не придётся терпеть свою семейку и их отношение ко мне.

Все еще радуясь тому, что скоро выйду из-под контроля родных выхожу из комнаты и тороплюсь по делам. Завтра вечером у матушки будет прием поэтому работы очень много. Я же, конечно, могу присутствовать на приеме, если не опозорю опять семью. Но только в мои планы это не входит. Лучше займусь в это время переездом. Ведь ускользнуть из дома, когда все будут заняты намного проще. Никто и не заметит, что меня нет.

Поэтому мурлыкая под нос себе песенку я спешила на кухню. Вот тут-то мне и перегородил дорогу мой братец.

– Ну привет еще раз, сестренка.

– И тебе не хворать.

– Куда это ты так торопишься?

– На кухне помочь. Сам же знаешь, что у матушки завтра будут гости.

– Да, да. Знаю. Именно поэтому ты мне и нужна.

– Это еще зачем?

– Матушка хочет тобой похвастаться завтра. Ну сама понимаешь одна из рода Корнелиус вновь переступит ворота академии…

– А может не надо? Я же опять могу что-то перепутать…

– Ты можешь… Уж мне ли не знать. Но слово матушки в этом доме закон. Ты же это знаешь… Поэтому сейчас с тебя снимут мерки, и завтра ты будешь, как и положено… любимой дочери развлекать гостей…

– Ты, наверное, хотел сказать: «как и положено ручной обезьянке»?

– А ты умнее чем хочешь казаться. Но только не забывай, ручная обезьянка живет только тем, что выполняет пожелания своего хозяина. И даже не вздумай что-то выкинуть на приеме!

– Разве я могу?

Алесандро посмотрел на меня глазами, наполненными злости. Откуда у него её столько? Схватил меня за скулы одной рукой заставляя поднять лицо.

– Ты то? Ты что думаешь, что ты умнее всех. Я знаю тебя лучше, чем ты думаешь. Так что постарайся вести себя завтра хорошо… А то мне придётся тебя проучить. Ты же не хочешь, чтоб все было как тогда? Ты же не забыла? По глазам вижу… Не забыла. Поэтому будь хорошей девочкой и иди сейчас на снятие мерок… А после… После так и быть можешь помочь на кухне. Но еще не забудь прибраться в зале памяти предкам.

– Хорошо…

Поспешно сбегаю из его хватки. Нельзя, нельзя злить его. Ни его, ни матушку. Иначе… Иначе он опять сделает то, что уже сделал однажды.

– И да. Одна из служанок до конца завтрашнего вечера побудет в нашей игровой. Как ты её зовешь? Ах точно. Дашутка. Я же не чего не перепутал? Так вот. То, как она себя будет чувствовать будет зависеть только от тебя.

Замираю, слушая его слова. Вздрагиваю от каждого его слова. Вот к чему может привести дружба со мной. И понимаю, что у меня нет выбора. Он меня опять переиграл… Остается лишь молить богов, чтоб с моей подругой все было хорошо. Спасти её прямо сейчас я не могу. Но хорошей девочкой мне придётся пока побыть.

На снятие мерок меня крутили, как только могли, всегда думала, что это увлекательно, а оказывается та еще пытка. Но, к счастью, все рано или поздно заканчивается. Вот и эти мучения подошли к концу. Выходя из комнаты, опять натыкаюсь на брата.

– Господин Алесандро, – весело приветствует его швея, которая только что отпустила меня – Все будет как вы и просили готово к завтрашнему вечеру, можете не беспокоиться. Тот эскиз, который вы мне показали будет хорошо смотреться на юной госпоже.

Он молча кивает и уходит. А меня мучает вопрос, что он задумал?

– А можно мне посмотреть этот эскиз? – подавшись порыву спрашиваю, хотя прекрасно понимаю, что ничего мне не покажут.

– Ну что вы? Господин Алесандро просил держать его в тайне даже от вас. Но не переживайте, я уверена платье произведет фурор. Да и ткани, подобранные господином вам, подойдут. Поэтому просто не много подождите. Проявите чуточку терпения.

И вот почему меня не покидает ощущение, что мне устроили ловушку? Я словно муха, попавшая в ловко расставленные им сети. Ну ничего, побуду еще не много хорошей девочкой. А вот потом… Я отыграюсь по полной…



Отредактировано: 10.06.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять