Ведьма! Не должна любить.

Глава 27. Игра на чувствах.

— Просто… — я запнулась, чувствуя, как кончики пальцев покалывает от странного электричества, исходящего от пергамента. — Почерк на этом титульном листе. Эти высокие, летящие буквы «Л» и характерный наклон… он до боли напоминает почерк моей бабушки. Каждое поздравление на Рождество, каждый рецепт в её старой тетради был написан именно так.

​Леди Элис бесшумно подошла ближе. Ее присутствие принесло с собой аромат сушеной лаванды и холодного серебра. Она осторожно, почти благоговейно, взяла книгу из моих рук. Ее пальцы в тонких кружевных митенках замерли над надписью.

​— Действительно… — выдохнула она, и в ее глазах отразилось пламя ближайшей свечи. — Удивительное сходство. Скажи мне, Алиса, твоя бабушка… она была ведьмой?

​— Да, — я кивнула, вспоминая уютный домик, в котором всегда пахло сушеными травами и чем-то неуловимо магическим. — Она была очень сильной. Мама говорила, что бабушка умела «слышать шепот камней». Но я никогда не думала, что ее след найдется здесь, в другом мире.

​— В этом доме ничего не происходит «просто так», — задумчиво произнесла Леди Элис, и тень от ее ресниц легла на бледные скулы. — Возможно, книга не просто пылилась на полке. Возможно, она ждала именно твоего прикосновения, чтобы проснуться.

​— Но кто мог подарить её вам? — я не отрывала взгляда от выцветших чернил, которые, казалось, становились ярче под моим взором. — Вы упоминали подругу…

​— Помню, конечно, — Леди Элис вздохнула, и этот вздох показался мне бесконечно тяжелым. — Ее звали Лейна. Она была подобна комете: яркая, неукротимая и бесконечно одинокая в своей силе. Мы были очень близки, делились секретами, которые не доверили бы даже мужьям. До того самого момента…

​— Пока она не исчезла? — я затаила дыхание, чувствуя, как по спине пробежал ледяной холодок, несмотря на тепло камина.

​— Да, — Леди Элис закрыла глаза, словно пытаясь вызвать в памяти образ подруги. — Это случилось больше двадцати лет назад. Однажды она просто не вернулась. Она всегда говорила, что границы между мирами — это не стены, а всего лишь туман, через который нужно уметь пройти.

​— Она была Путешественницей… — прошептала я. — Как и я.

​Леди Элис резко открыла глаза, и ее взгляд пронзил меня насквозь.

— Именно. И теперь, видя этот почерк, я задаюсь вопросом: а не была ли Лейна и твоя бабушка одним и тем же человеком? Или, возможно, они были сестрами по духу, связанными общей тайной?

​Я снова открыла книгу. На полях страницы я заметила крошечный символ — переплетенные корни и крылья. Такой же знак был выгравирован на серебряном кулоне, который бабушка оставила мне перед смертью.

— Мне нужно это выяснить. Любой ценой.

​— Осторожнее, Алиса, — Леди Элис предупреждающе коснулась моего предплечья. Ее хватка была неожиданно крепкой. — В мире магов правда — это обоюдоострый клинок. Она может освободить, а может и пригвоздить к позорному столбу. Иногда правда опаснее самых черных тайн.

​— Я должна знать, почему я здесь, — я решительно закрыла книгу, и глухой хлопок страниц отозвался эхом под сводами библиотеки. — Если эта книга — ключ, я найду замок, который она открывает.

​Кабинет Дариана: Игры теней

​Я не шла — я почти бежала по коридорам, прижимая книгу к груди, словно величайшее сокровище. Остановившись перед массивными дверями кабинета Дариана, я сделала глубокий вдох, пытаясь унять дрожь.

Стук-стук.

​— Войдите, — раздался его голос, вибрирующий от скрытого напряжения.

​Дариан сидел за столом из черного дерева, заваленным свитками и картами звездного неба. Лампа с зеленым абажуром отбрасывала на его лицо причудливые тени, делая черты еще более резкими и хищными.

​— Что тебе нужно, Алиса? — спросил он, не поднимая головы. — Я занят расчетами для предстоящего полнолуния.

​— Я нашла кое-что, что важнее твоих звездных карт, — я шагнула к столу и с глухим стуком положила книгу прямо поверх его документов. — Посмотри на это.

​Он медленно, с явной неохотой, отложил перо. Его взгляд скользнул по обложке, затем он открыл титульный лист. Я видела, как расширились его зрачки, когда он узнал почерк.

​— Знакомые росчерки, — произнес он, и в его голосе проскользнула нотка, которую я не смогла разгадать.

​— Леди Элис рассказала мне о Лейне. Она исчезла в путешествии между мирами, — я подалась вперед, чувствуя, как от него исходит волна холода. — Что тебе об этом известно?

​Дариан медленно поднялся. Он обошел стол с грацией леопарда, загоняя меня в пространство между книжным шкафом и краем столешницы. Его присутствие подавляло, оно заполняло собой весь воздух в комнате.

​— Ты играешь со мной, Алиса, — прошептал он, сокращая расстояние до минимума. — Думаешь, пара старых страниц дает тебе право требовать ответов?

​Его пальцы — длинные, аристократичные и холодные, как лед в бокале виски — коснулись моей щеки. Я вздрогнула, но не отвела взгляда. Его рука скользнула ниже, к линии челюсти, и остановилась на пульсирующей жилке на шее.

​— Что ты делаешь? — выдохнула я, чувствуя, как внутри всё сжимается от странного коктейля страха и влечения.

​— Проверяю твой пульс, — его голос стал совсем тихим, обволакивающим, как ночной туман. — Ты дрожишь. Ты действительно думаешь, что я просто так поделюсь фамильными секретами? Книга — это не просто бумага. Это артефакт. Ключ к власти, которую ты даже не можешь себе вообразить.

​Его рука опустилась на мое плечо, и я почувствовала тяжесть его ладони. Он наклонился так близко, что я ощутила запах горького шоколада и озона.

— Ты думаешь, что знаешь меня, Алиса? Думаешь, я — тот самый «добрый ректор», который поможет сиротке найти дорогу домой?

​— Я знаю, что ты эгоистичен, — ответила я, стараясь, чтобы мой голос не сорвался.

​— Я готов на всё ради своей цели, — он притянул меня ближе за талию, так что я почувствовала жесткую ткань его сюртука. — И эта книга… она может дать мне доступ к путям между мирами, которые Лейна считала своей собственностью. Ты будешь моей союзницей, хочешь ты того или нет. Потому что без меня ты — просто потерявшаяся девочка в чужом лесу.



Отредактировано: 13.05.2026





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять