Ведьма по контракту

Глава 28

Глава 28

В покоях будущей жены Алвиса было светло, не смотря на столь поздний час. Несколько десятков свечей горели по периметру комнаты, освещая темное помещение. Черные тяжелые занавески были открыты, и диск луны поблескивал на небосклоне, заглядывая в окна замка.

— Хватит стоять, — нервно сказала Лакрима, потянувшись за платьем.

Ее полупрозрачные пальцы прошли сквозь тонкую ткань. Она повторила попытку, но материя лишь вздрогнула и снова просочилась сквозь призрачную кожу. Голубоватый дымок дрогнул и потянулся шлейфом за своей хозяйкой, которая нахмурилась и плотнее сжала губы-ниточки.

— Одевайся, — скомандовала матушка некромантов, едва сдерживая свой гнев.

Я обратила свой взор на платье, и кровь отхлынула от моего лица. Белоснежная кружевная ткань струилась мягкими складками. Возле наряда лежала белая полупрозрачная фата.

— Почему белое? — спросила я, дрожащим от волнения голосом. — Я думала, некроманты предпочитают черный цвет.

— Все верно, — ответила Лакрима. — Вот только Алвис решил сделать тебе подарок в виде белого платья в знак благодарности за то, что ты подписала контракт, согласившись на все условия, прописанные в нем. Глупая затея, которую я не одобряю. Такая невоспитанная особа как ты, не достойна снисхождения хозяина замка.

Впрочем, я и сама была не рада такому подарку. Перед глазами стояли картинки из моего сновидения. Платье было в точности такое же. Шнуровка на спине, открытые плечи, ажурные кружевные цветы, которые были вышиты по подолу — все совпадало до мельчайших деталей.

— Катарине оно вряд ли понравится, — сказала я, пропуская между пальцев тонкую ткань.

— Довольно разговоров, — резко отозвалась Лакрима. — До полуночи осталось совсем немного времени. Если ты думаешь, что мне приятно твое общество, то ошибаешься. Чем раньше мы совсем покончим, тем лучше.

— Вас здесь никто не держит, — ответила я, расправляя складки на платье. Оно село как влитое, будто бы было сшито специально для меня.

— Не хватало, чтобы ты снова отправилась топиться в Старый океан, — усмехнулась матушка некромантов, кружа вокруг меня и рассматривая мой свадебный наряд. — Фата, — добавила она, кивнув в сторону полупрозрачного длинного куска материи, украшенного точно таким же кружевом, как и платье.

Я покорно приколола этот аксессуар к волосам и взглянула на себя в зеркало. Бледная кожа сливалась со светлым нарядом. Лишь зеленые глаза, словно два ярких изумруда, оживляли мой образ, да черные пряди волос спадали на точеные приоткрытые плечи.

— Опусти фату, волосы надо прикрыть, — распорядилась Лакрима, даже не пытаясь сделать это самостоятельно. Каждое прикосновение к предмету забирало у нее слишком много энергии. К тому же матушке некромантов не всегда удавалось дотронуться до чего-либо.

Я выполнила ее указание и превратилась в белоснежное маленькое облачко. Под полупрозрачной тканью едва угадывались мои черты лица. На долю секунды мне показалось, что из зеркала на меня смотрит совершенно чужая и незнакомая мне девушка. Но нет. К сожалению, это по-прежнему была я. По крайней мере, пока. В скором времени я исчезну, а мое тело займет другая.

— Так гораздо лучше, — одобрительно кивнула Лакрима. — Как только церемония закончится, я потребую сжечь это ужасное платье, чтобы ничего не напоминало мне об столь невоспитанной особе, — добавила она, бросив взгляд на красный диск луны, который на несколько секунд скрылся за проплывающей небольшой тучкой.

Лицо матушки Алвиса помрачнело. Ее губы дрогнули. Все внимание Лакримы было обращено к ночному светилу.

— Дурной знак, — прошептала она, стоя у открытого окна.

— О чем вы? — спросила я, проследив за ее взглядом.

Женщина-призрак не ответила, а я, как не всматривались в черное беззвездное небо, не видела ничего, что могло бы обеспокоить матушку некромантов. Кровавая луна по-прежнему освещала Мертвый остров, бросая багровые блики на деревья, усыпанные изумрудной листвой, на молодую траву и виднеющиеся вдалеке каменные надгробия и покосившиеся деревянные кресты. В этом загадочном свечение одновременно смешались очарование, умиротворение, а также привкус горечи и страха. Сегодня луна оросила красным заревом клочок земли посредине Старого океана, кроме которого я в своей жизни уже больше ничего не увижу.

— Я должна поговорить с сыном, — сказала Лакрима, резко обернувшись. Обогнув меня, она стремительно направилась к двери. Бледно-голубой туманный шлейф едва поспевал за ней.

Матушка некромантов скрылась за массивной деревянной дверью, даже не удосужившись ее открыть. А я так и осталась стоять в подвенечном платье у огромного зеркала, гадая, что же так встревожило женщину-призрака.

Я подошла к двери и прислушалась. В коридоре стояла гробовая тишина. В какой-то момент мне показалось, что я чувствую приближение собственной смерти. Еще минута и в комнату наверняка ворвется Кроу для того, чтобы отправить меня на тот свет. Если некромант решил спасти меня от Алвиса таким образом, то, пожалуй, это не самая лучшая затея. А может он преследует свои интересы, которые мне неизвестны. В любом случае, для всех обитателей этого острова, моя жизнь, словно разменная монета.

Хотя, если смерти избежать мне не удастся, то не лучше ли принять ее от рук любимого, чем быть эфемерным существом в собственном теле, дни которого сочтены.



Отредактировано: 24.01.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять