Ведьма против дракона

Глава 13

Все последующие дни молодые люди проводили вместе. Дерек рано утром прилетал во двор Беллинды и, посадив Алиру себе на спину, он уносил ее высоко под облака. Иногда они уходили к лесному озеру, и там, на берегу целый день наслаждались обществом друг друга, беседуя на разные темы.

Им было хорошо вдвоем и, казалось, никто в мире не сможет потревожить это счастье.

В замке все удивлялись резким переменам, происходящим с их Дереком. Он стал рассеянным и задумчивым. На губах все чаще блуждала едва заметная улыбка, а иногда дракон прилетал в крепость вместе со своей возлюбленной. И тогда он ни на секунду не отпускал ее руку. Свет ее глаз затмевал для него все вокруг.

Визигард посмеивался над своим боевым драконом.

– Что, Дерек, и тебе не удалось сбежать от любви?

Юный дракон в такие моменты вспыхивал, а потом начинал улыбаться. Ему было приятно думать об Алире. Рядом с ней его сознание туманилось, а по телу разливалась сладостная истома.

Был лишь один человек в замке, кто не радовался за счастье Дерека – это была Несса. Молодой дракон помнил ее доброту. Ведь после схватки с троллями именно она выходила его, заботливо меняя повязки и отпаивая настоями Беллинды. В те минуты, когда он бывал в замке, Несса старалась чаще попадаться ему на глаза, обращалась с какими-либо просьбами. В его комнате ежедневно появлялись живые цветы и небольшие подарки в виде ароматных пирожков или тарелки ягод.

– Несса, тебе не нужно этого делать, – стараясь не обидеть ее, говорил Дерек. – Ты очень красивая и добрая девушка, но мое сердце и мысли заняты другой.

Дракон старался быть деликатным со своей неожиданной поклонницей, которая для него была только другом. Во всем мире для Дерека существовала лишь одна девушка – его зеленоглазая красавица Алира.

Однажды вечером, когда дракон вернулся в комнату, к нему постучалась Несса.

– Можно мне войти, господин Дерек? – смущаясь, спросила она.

– Конечно, Несса. Проходи, присаживайся. У тебя что-то случилось?

Девушка прошла в комнату и села напротив.

– Вы меня простите, если лезу не в свои дела. Я хотела поговорить с вами о помощнице Беллинды. Еще недавно вы ненавидели ее, а теперь не можете жить без нее. Такого не бывает. Эта ведьма вас чем-то опоила. Я абсолютно в этом уверена!

Дерек посмотрел на гостью и улыбнулся.

– Когда-нибудь ты обязательно встретишь свою любовь, Несса. Пойми, нас с Алирой связала судьба и мы не в силах противиться ей. Через год, когда закончится моя ссылка, я собираюсь жениться на ней.

После его слов Несса со слезами выскочила из комнаты, а Дерек только виновато вздохнул, посмотрев ей вслед.

«Бедная упрямая девочка», – пронеслось в голове.

Утром он, как обычно, улетел вместе с патрулем, а через пару часов в замок пришла Алира. Она принесла множество лечебных трав и настоев. Но главное, ей захотелось увидеть своего дракона. Всю ночь ей снились кошмары. Стоило солнцу позолотить верхушки деревьев, как она побежала в замок. Всю дорогу у нее щемило сердце в предчувствии беды. Не застав Дерека в крепости, она вернулась домой в надежде, что он вскоре прилетит к ней. Юная ведьма прождала весь день, но дракона не было.

Не прилетел он и на следующий день.

– Беллинда, я чувствую, что с ним произошло что-то дурное.

– Ну что могло произойти с твоим драконом? – утешала ее старуха. – Летает где-нибудь по делам Визигарда и вот-вот примчится к тебе.

Целый день и вечер ходила девушка сама не своя, а утром они вместе с Беллиндой и Аро отправились в замок. Подойдя к воротам, Алира спросила у стражника, возвращался ли дракон.

Воин в шлеме и легких доспехах взглянул на них с интересом. Он узнал ведьму и ее помощницу. Эти женщины регулярно появлялись в крепости, доставляя травы и настои. Они хоть и лечили больных и раненых, но жизнь его научила относиться к ведьмам с осторожностью.

– Два дня назад господин дракон был ранен. Говорят, сейчас он без сознания.

Алира заметила за спиной стражника Визигарда.

– Господин барон, мне сказали, что Дерек ранен. Что с ним? Я могу его увидеть?

Старый вояка исподлобья взглянул на женщин.

– Конечно. Я провожу вас в его комнату.

Алира шла по коридору. Ее сердце не стучало так сильно даже тогда, когда за ней мчалась лесная нежить. Распахнув дверь, девушка вбежала в комнату. Дерек тяжело дышал и был без сознания. Увидев любимого в таком состоянии, она обессилено опустилась на колени у его кровати. Бледное лицо дракона покрывали крупные капли пота, спутанные темные пряди спадали на лоб. Он метался, в бреду повторяя ее имя.

Алира провела рукой по его лицу. Она чувствовала сильное жжение в плече, там, где был Уроборос. Она взяла его руку и прикоснулась губами к его горячей, сухой ладони. Слезы катились по ее щекам, прожигая насквозь.

– Мой любимый дракон, я пришла к тебе.

– В последнее время у кочевников появился какой-то колдун. Его раньше не было. Никто не знает, откуда он взялся. Во время набега они стрельнули в Дерека каким-то заклятием. Раненый, он едва добрался до замка. В таком состоянии он лежит уже второй день. Как мне кажется, ему становится хуже, – услышала Алира голос Визигарда. – Мы уже собирались посылать за Беллиндой.



Отредактировано: 18.01.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять