Ведьма - сестра инквизитора

Кулинарная книга. Хитоха

Яркое свечение озарило маленькую комнату, пробиваясь сквозь занавеску. Хитоха оторвалась от чтения книги по магии, что дал ей Мори, и с удивлением уставилась на странное явление. А потом, словно что-то вспомнив, рванула к занавеске, отдергивая её. Как раз для того, чтобы увидеть как над её наставницей Ханной гаснут какие-то символы.

Почувствовав движение за спиной Хитоха обернулась. Как оказалось, Мори тоже заметил странный свет и поспешил сюда.

— Что это такое? Что это за магия? — спросила Хитоха.

Но Мори в ответ лишь неоднозначно покачал головой. Он явно что-то знал, но ничего объяснять не собирался.

А Ханна тем временем медленно открыла глаза и села на кровати. Не замечая окружающих, она пробормотал:

— Я наконец-то нашла его. Я нашла его…

Мори, словно поняв о чем она говорит, заволновался.

— А Розу? — спросил он.

Только сейчас Хана поняла, что в комнате есть ещё кто-то. Она спохватилась, пытаясь успокоиться, поэтому ответила не сразу:

— Нет. Её нет.

На мгновение повисла пауза, которую нарушила опять же Ханна:

— Мне надо в Безголовый Призрак.

— Но… — только и успел произнести Мори.

Ханна его перебила, обратившись к Хитохе:

— Та кулинарная книга, что я тебе подарила, всё ещё у тебя?

— А… — удивилась Хитоха. — Да?

— Можешь на время одолжить её Мори? — тем временем продолжила Ханна

Хитоха кивнула, не переставляя удивляться. И зачем эта книга Мори? Неужели он так сильно увлекается готовкой? Что-то не похоже. Или тут дело совсем в другом?

— Дела можно отложить на потом, — тем временем возразил Мори. — Ты только очнулась.

— Сейчас нет на это времени. Ты сам знаешь, что происходит в Аквитанте.

— А что там происходит? — заинтересовалась Хитоха.

— С тех пор как он исчез, ничего хорошего, — как-то туманно ответила Ханна.

— Ты сама знаешь, что всё это началось гораздо раньше, — возразил ей Мори. — Этот договор с самого начала не нёс ничего хорошего. И я думаю, что ничего не случится, если мы немного повременим.

— Тогда я вернусь одна в город, — упрямо возразила Ханна.

— Я тоже должна вернуться, — поддержала её Хитоха. Лисон, наверное, места себе не находит, не зная что с ней.

Мори молча посмотрел на их упрямые лица, а потом, устало вздохнув, сдался, видимо решив, что их не переубедить:

— Хорошо. Мы вернёмся вместе.

На сборы много времени не понадобилось. У Хитохи вообще не было вещей. Мори и наставница взяли только самое необходимое. Единственное из-за чего они задержались — это физическое состояние самой Ханны. Она только очнулась. И из-за магического истощения чувствовала головокружение. Но Хитоха заметила, что, несмотря на это, её наставница всё равно восстанавливалась слишком быстро. И через пару часов они уже отправили в путь.
Выходя из дома, Хитоха обернулась на дирижабль, который чуть не стал ее могилой.

— Скоро заклятие невидимости спадет и тогда все смогут увидеть его, — сказал Мори, проследив за ее взглядом.

А это значит, что и её враги узнают, что она все ещё жива. И тогда… А впрочем, возможно, тогда уже это будет не важно.

Хитоха ещё раз бросила последний взгляд на дирижабль и тут заметила то, что до сих пор упускала. На боку красовалась надпись «Письмо к Розе». Довольно странное название. А чуть ниже «компания Виолетта». Хитоха слышала о ней, но и подумать не могла, что у Ханны могут быть такие влиятельные враги. А раз у наставницы, то и у нее тоже. Поежившись Хитоха отвела взгляд от дирижабля.

— Ты чего там застряла? — поторопила её Ханна. — Идём!

Хитоха кивнула, постаравшись выкинуть страшные мысли из головы. Сейчас её путь лежал обратно в город. Возможно там её уже разыскивают как ведьму, а ещё ей предстоит объясниться с сестрой. Что по сравнению с этим какая-то «Виолетта»!

Хитоха пообещала Мори одолжить свою кулинарную книгу. Но сначала они все же отправились не к ней домой, как девушка боялась, а в трущобы. В подобных районах Хитоха никогда не бывала. Во-первых, это было опасно, а во-вторых, ей просто было незачем. А поэтому она с интересом оглядывалась по сторонам, несмотря на то, что любоваться особо тут было нечем. Даже новые дома казались какими-то обветшалыми. В районе, где жила Хитоха, большинство балкончиков длетом были уставлены горшками с цветами, что создавало яркую праздничную атмосферу. Но здесь же, если в домах и были балконы, то обычно они были захламлены всякой рухлядью. И даже случайные прохожие, что встречались им на пути, напоминали окружающие дома: хмурые и неулыбчивый.

В конце концов Мори и Ханна остановились напротив красной двери, краска на которой уже понемногу начала лупиться.

Хитоха с интересом взглянула на дом. Но никакой вывески на нем не было и кроме дверей он практически ничем не отличался от других.

Но Мори тем не менее уверенно постучал и, не дожидаясь ответа,
вошёл внутрь.

Дверь протяжно скрипнула и через мгновение Хитоха оказалась в небольшом помещении, где за столом дремал неказистый человек, сидя на простом стуле. Никакой другой мебели здесь не было.

Мори ещё раз постучал, на этот раз по столешнице. Человек вздрогнул и приоткрыл глаза.

— Я хочу купить информацию об инквизиции.

Человек усмехнулся и протянул противным голосом:

— Тебя все ещё разыскивают, Мори, за преступления, которые можно перечислять бесконечно.

— Не ехидничай, Сима, — вступилась Ханна. — Что они узнали по моему делу?

— Плата вперёд, как всегда, — ответил он. И после того как на стол упало несколько монет, он проворно их схватил и ответил: — Возможно они скоро узнают, что ты скрывалась под именем Мия Гёльди. И к твоему делу пришьют ещё и убийство того бедолаги. Впрочем, сейчас инквизиции будет не до этого.

Сима замолчал и многозначительно взглянул на Ханну. Та нахмурившись бросила ещё несколько монет.

— Кровавый Пит начал действовать, — тут же продолжил Сима, спрятав деньги. — Ты знаешь его сумасшедший план. Сейчас к Безголовому Призраку стягивается инквизиция.



Отредактировано: 18.08.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять