Ведьма.Работа не ждёт!

Глава.9

С улицы мы перебрались в дом, где собрали всю родню покойного.

Ясное дело, нам они были совсем не рады: хмурые лица, раздражение, недоверие и высокомерие. Полный набор негативных эмоций.

Расположились все в общем зале, но общей беседы, судя по всему, не складывалось.

Все сидели группками, внутри которых и велись тихие разговоры.

Наше появление нарушило беседы, все замолчали и посмотрели взором мучеников, которых несправедливо обвинили.

– Наконец-то! – возмутилась леди в дорогой, но очень безвкусной одежде. Розовый цвет платья совершенно не сочетался с зеленой каймой, что навевало образ птиц из заморских стран. – Сколько можно ждать! Я, между прочим, графиня, а не свинопаска! Заставлять нас столько ждать!

– Леди Макьютис, приносим свои извинения, – вступил в разговор Браунс, – но расследование идёт своим ходом, и мы никак не можем его ускорить.

– Что-то ваши следователи выглядят чересчур юными, да ещё и две девушки! В стране кризис кадров?!

– Нет, это стажёры, я сыскарь Браун, мой стаж работы позволяет вести дела любой сложности, – начал он, но леди его бесцеремонно перебила.

– Стажёры!!! – сорвалась она практически на визг. – Нам подсунули стажёров! Где ваше начальство? Почему не оно ведёт это дело! Уму непостижимо, такое пренебрежение! Расследовать смерть графа поручили стажёрам!

Я не выдержала и поморщилась от этого визга. Право слово, это же просто кошмарный голос, он будто вгрызался в мой мозг.

– Вы же утверждали, что это естественная смерть, или, в худшем случае, несчастный случай, так зачем вам начальство для констатации данного факта? – спокойно спросил Браун.

Леди стала похожа на рыбку. Она открывала и закрывала рот, силясь что-то сказать, но, видимо, пока не знала что.

– Ну, знаете ли! – выдала она последний аккорд и плюхнулась в кресло совсем не благородно, если честно.

– Боги, наконец-то тишина, – усмехнулась дама с седыми волосами, породистым лицом с тонкими чертами, но волевым подбородком. В её манерах чувствовалась уверенность в себе. – Лисси умеет создать скандал на пустом месте. Позвольте представиться, раз уж тут не светский приём. Леди Фредерика Котрол, я первая жена Френсиса.

– Очень приятно, – поклонился сыскарь и Крис.

– Давайте представлю вам остальных. Возле окна сидит Мелинда Макьютис – сестра покойного, она не выходила замуж, немного замкнута, помешана на своих розах. Только о них говорит и думает, но брата очень любила. Для неё это ужасная потеря.

– Сочувствуем, – кивнул Браунс.

– Мой сын и наследник Мартин Макьютис. Рядом с Лисси сидит Текри, её сын. Юноша не слишком способный, но гордый своим происхождением. О нём он может рассуждать часами, как и о величии рода. Учится в закрытой школе, забрали только на встречу семьи. Ему двенадцать лет.

– Записываете? – обернулся сыскарь к нам. Я делала пометки, ребята просто слушали.

– Далее, у камина сидит двоюродная сестра лорда леди Доранда Эльдоф и её жених лорд Бертран Глитрион. Она просто напросились в гости, – понизила она голос. – Не сказали, зачем, но возможно, просто хотели денег у Френсиса поклянчить.

– Кто-то ещё?

– Только слуги: экономка миссис Трабс, кухарка миссис Микли, дворецкий Жаркли и его дочь Эва, она тут служит горничной, две её помощницы Кати и Эдит, садовник Чарли Кравли, пара лакеев.

– Нам придётся поговорить со всеми без исключений, – сообщил сыскарь.

– Конечно, раз надо, – ответила леди Котрол.

– Нам нужна отдельная комната, чтобы можно было поговорить с каждым по отдельности.

– Кабинет Френсиса подойдёт?

– Вполне.

– Тогда идёмте, покажу.

Нас провели по коридору, где всё говорило о роскоши и старинности рода: доспехи, мечи, копья, портреты, вазы, статуи.

Кабинет оказался типично мужским. Тёмные тона вокруг. Огромный письменный стол, стеллажи с книгами, массивные кресла для посетителей, обширный бар. Судя по всему, выпить он любил, хотя, возможно, коллекционировал, но бутылки были початыми.

– Устроит это помещение? – спросила первая жена.

– Благодарим. Тогда, может, вы первой окажете мне любезность побеседовать?

– Почему нет? – безмятежно откликнулась леди.

Сыскарь сел за стол, а дама напротив в кресло для посетителей, мы же с ребятами расположились на диване у стены.

– Леди Котрол, вы очень спокойны, смерть лорда Макьютиса вас не беспокоит, не расстраивает?

– Почему же, мне жаль Френсиса, но поймите и вы меня, ему триста лет, любви мы особой не испытывали друг к другу и в лучшие времена, но я уважала его за щедрость, отвагу, умение прожить полную жизнь. Чего же мне лить слёзы?

– Ваш брак был договорным?

– Да.

– Я извиняюсь за этот вопрос, но его придётся поднять. Почему он с вами развёлся?

– Это, конечно, не ваше дело, но вам обязательно поведают. Я не могла больше иметь детей после Марти, а один наследник – это слишком мало. Я пошла на сделку. Френсис выделил мне поистине щедрое содержание и прекрасный дом с участком земли. Сам он часто отсутствовал, так что часто мы не виделись и в молодости.



Отредактировано: 11.11.2024





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять