Ведьмочка Травница 3

Глава 16

— Интересно, — задумчиво произнесла тетя Мона.

Если с психованными облаками у нее случались небольшие неполадки и осадки, то найти человека при помощи магического кристалла тетя могла без малейшего труда.

— Наш юный маг сейчас находится в пути. И движется он явно не в супермаркет за чипсами, а следует к лесу Шайон.

Наш наскоро составленный план был предельно прост. Он заключался в том, чтобы найти Йена и постараться спасти его от непредвиденного самовозгорания.

Потому мы не стали дальше медлить. Вновь запрыгнули на метла и взлетели в прохладную ввысь ночного неба.

Мама успела заботливо натянуть на меня толстовку, которую я странным образом совершенно не помнила в своем гардеробе.

Однако раздавшийся рядом комментарий ба расставил все по своим местам. Ее радостное восклицание: «Какая стильная у тебя кофточка, Мелисса» - сообщало, что вот он, тот самый человек, который, игнорируя мои скандалы, упорно продолжает снабжать меня новыми вещами.

К плюсам новой кофты я могла отнести приятную к телу ткань и цвет. Нечто среднее между черным и приглушенно-серым. На спине красовалась символика луны и звезд. А вот спереди сияла грозная надпись: «Я ведьма, так что не шути со мной». И это был, определенно, минус.

Не то чтобы я до сих пор пыталась бороться с тем фактом, что мама с папой передали мне промаркированные магией гены, но выпячивать данность наружу не считала необходимым.

К тому же я на личном опыте успела познать, что превращать профессоров в жаб, когда вокруг полно любопытных ушей и глаз – крайне плохая затея. Подобные трюки следует практиковать в немноголюдных местах, где не будет ненужных свидетелей…

Ой, все.

Вот еще парочка таких мыслей, и мой корабль безвозвратно накренится в сторону темных ведьм.

«Мяу» – промурлыкала откуда-то взявшаяся на моей метле Лилу, что дословно можно было перевести, как – «Твои мечты беспочвенны, деточка, ты нейлин.»

— Никаких «деточка». — строго ответила я.

Я все еще не могла простить своего питомца.

Она все это время прекрасно знала про мои просыпающиеся неординарные способности. И мочала. МОЛЧАЛА!

Ты должна была мне рассказать. – послала ей мысленный сигнал, в котором четко сквозило испытанное ее скрытностью разочарование.

Думаете, это как-то пристыдило или смутило кошечку?

Ахахаха. Не смешите тапочки бездомного лешего.

Она забралась на мое плечо, потерлась мягкой мордочкой о щеку и нагло ответила:

«Мяу» – «Я ждала нужный момент».

Впереди между тем показались бескрайние очертания леса Шайон и я здраво рассудила, что нам следует оставить этот разговор на потом.

Строгим голосом родителя, недовольного поведением отпрыска, я сказала: «Мы обязательно еще вернемся к этой теме», а затем спикировала вниз следом за своими родственницами.

Когда небольшая делегация семьи Ходж оказалась на земле, из-за деревьев к нам вышли уже хорошо нам знакомые Нор и Дор.

Я вмиг ощутила, как все ведьмы немного напряглись, но бобры, по странности, не были настроены на свою обычную волну «унижаю и властвую в полной мере».

Они вежливо поздоровались и уточнили цель нашего визита. А следом за этим в моей голове прозвучал голос:

«Здравствуй Мелисса. Рада тебя видеть. Ты пришла, чтобы помочь юному повелителю драконов обрести свою силу?»

«Добрый вечер, — поздоровалась я. — Да. А откуда вы знаете?»

«Я слишком многое знаю, юная травница» — в пришедшем ответе чувствовалась легкая ирония.

«Вы нас пропустите?» — осторожно уточнила.

«Я покажу вам путь» — голос напоминал шелест листьев. — Поспешите»

Нор и Дор на миг замерли. Их глаза остекленели. Но вскоре они пришли в себя.

— Вам надо спешить! — повторил наставление хранителя леса один из бобров. — Дилли покажет вам кратчайшую дорогу.

С ветки дерева спрыгнула маленькая белочка, чей хвост походил на сгусток разноцветного клубка света. Она с любопытством нас осмотрела, а потом понеслась вперед.

— Чего вы стоите? — сердито буркнул Нор. — Поспешите. Дилли не станет ждать нерасторопных ведьм.

Дору не пришлось повторять за своим другом, мы кинулись за белочкой. Мысленно я еще раз поблагодарила голос, а в ответ ветер усиленно зашуршал по кронам деревьев.

Белка передвигалась со скоростью света, и ждать абсолютно точно никого не собиралась. Мы слаженно ее преследовали, пока не ощутили разлитую впереди чужую магию.

Спустя пару шагов мы очутились на поляне перед мощным барьером. Прозрачный экран фонил литой силой и перекрывал дальнейший путь. А за самим кристаллическим барьером статно стояла профессор Лирана Стин.



Отредактировано: 04.09.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять