Ведьмы любят погорячее

8

Это было очень вкусно, то, что приготовил Рен. Но ему я таких признаний, разумеется, делать не собиралась, ограничившись вполне искренним спасибо. И, если уж быть совсем честной с самой собой, то я бы не отказалась так завтракать каждой утро. Звучало почти как объяснение в любви.

Поразившись столь внезапному ходу своих мыслей, я отрицательно покачала головой, отвечая самой себе в этом мысленном диалоге. А затем подняла голову, чтобы встретиться с удивленным взглядом Рена.

− Не обращайте внимания, − улыбнулась я. − Лучше ответьте мне, зачем вы меня преследуете?

− Я говорил лишь то, что вопросы вы сможете задать только после того, как поедите. Но не обещал, что отвечу на них. − Рен вернул мне улыбку, нужную, я полагаю, для того, чтобы смягчить отказ. Вот только на меня она произвела совершенно противоположное действие.

Хрупкое перемирие, установившееся между нами на время завтрака, было разрушено.

− Ах да, как же я могла забыть ваши слова о том, что допрос на голодный желудок − не самая лучшая идея. Полагаете сейчас, позавтракав, я более охотно стану отвечать на ваши вопросы? Или все дело в том, что теперь у вас достаточно сил, чтобы осуществить этот самый допрос по всей форме?

− Сомневаетесь в моей квалификации?

− Квалификации в чем? Вы так и не представились мне. И с моей стороны было бы крайне непрофессионально давать вам характеристику, не зная сути вопроса. Точно также, как и с вашей стороны проводить дознание, не ознакомившись сперва с моим личным делом целиком. Что, я полагаю, несмотря на то, что утверждали обратное, вы все же успели сделать.

− Так уверены в свое правоте, Анаис? − поддел меня Рен.

− Лишь следую элементарной логике, − я отбила удар. Кажется, эта игра мне даже начинала нравиться. За исключением того, что я совершенно не знала поля, на котором играю.

− Если вы закончили, − мужчина посмотрел на опустевшие тарелки, − то нам пора идти.

− Как прикажете, мой генерал, − я произнесла это себе под нос, очень тихо, и Рен не должен был этого услышать. Но он услышал.

− Почему вы назвали меня так? − в его голосе было что-то похожее на… беспокойство?

− Просто захотелось, − как можно беззаботнее пожала я плечами.

Рен хотел что-то сказать, но в последний момент не стал этого делать, вместо этого указав мне направление, в котором нам следовало идти.

− Какая интересная архитектура у этого замка, − произнесла я, когда мы миновали уже несколько лестниц, ведущих вверх.

− Что вы имеете в виду, Анаис? − в голосе моего конвоира слышалось неподдельное удивление.

− Впервые вижу, чтобы тюремные казематы располагались не в подземелье. Вы же обещали сопроводить меня именно туда.

− Всегда считал, что подземелье для ведьмы − не самое лучшее место.

− Как это мило с вашей стороны.

− Вы даже не обидитесь на то, как я назвал вас?

− На правду? − усмехнулась я. Я хотела добавить, что, признавая за мной столь высокую квалификацию, как ведьма, ему следовало лишь больше опасаться меня. Но не успела, потому что мы остановились перед широкой дверью, обитой кованным железом. Рен церемонно распахнул ее передо мной, позволяя первой зайти внутрь.

Кажется, кто-то недавно назвал меня ведьмой? И, раз уж он так хотел ее увидеть, то он ее получит. Не люблю неоправданные ожидания. Я посмотрела на сидящего в кресле человека и как можно более невинным голосом произнесла удивленно:

− Господин главный дознаватель?

Произнесла, смотря на человека, который, как я отлично знала, был генерал-ректором.

Во взгляде ректора на мгновение промелькнуло удивление, которое затем сменилось понимающей улыбкой.

− Вижу, вы уже успели познакомиться. Но я ожидал вас несколько позже, Ренар.

Так значит, мой невольный провожатый даже не потрудился назвать мне свое полное имя. Не то, чтобы это меня удивляло или задевало, но…

− В сложившихся обстоятельствах это было наилучшим решением.

− Доложи.

− Профессор Шеллир покинула комнату без сопровождения, и я вынужден был обеспечить ей охрану. Поскольку она только вчера прибыла в замок, не думаю, что она уже успела пройти ритуал посвящения.

Ого, теперь, в присутствии генерал-ректора называть меня как должно ему уже ничего не мешало.

− Приношу свои извинения, профессор, − генерал-ректор обратился ко мне. − Я не предупредил вас вчера, что вам пока не следует перемещаться по замку в одиночестве. Но мы можем исправить это досадное обстоятельство немедленно. Прошу вас не пугаться.

Генерал-ректор хлопнул в ладоши, едва слышно сказав при этом несколько слов. Несколько мгновений ничего не происходило, а затем воздух посреди комнаты задрожал и как будто пошел рябью. Еще мгновение, и там, где только что ничего не было, появилось нечто. Больше всего это существо было похоже на собаку, огромную и черную, с очень густой длинной шерстью. Но глаза, отливавшие красным цветом, не позволяли заподозрить в нем обычное животное, пусть и неизвестной мне породы.



Отредактировано: 29.04.2021





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять