Венецианские маски

Глава 5: "Торговцы красотой"

Пятый день в Венеции Питер Морган посвятил изучению международной торговли венецианским искусством. Детектив понимал, что за исчезновениями экспертов и карнавальными интригами стоит разветвлённая сеть торговцев, превративших красоту Венеции в источник огромных прибылей.

Утром он встретился с синьором Лоренцо Барбариго — одним из самых влиятельных торговцев произведениями искусства в Венеции, чей офис располагался в палаццо рядом с мостом Риальто.

— Синьор Барбариго, — сказал детектив в элегантном офисе, украшенном образцами венецианского искусства, — как развивается международная торговля венецианскими произведениями?

— Процветает, — ответил торговец лет пятидесяти с коммерческим блеском в глазах. — Спрос превышает предложение, особенно на редкие предметы.

— А основные покупатели?

— Американские миллионеры, европейские аристократы, русские коллекционеры. Все хотят кусочек венецианской красоты.

— А что именно пользуется спросом?

— Старинное стекло, музыкальные инструменты XVIII века, карнавальные маски работы знаменитых мастеров.

— А источники товаров?

— Различные. Частные коллекции, наследственные продажи, иногда — археологические находки.

— А контроль подлинности?

— Работаем только с проверенными экспертами. Репутация дороже прибыли.

— А эксперты?

— Маэстро Вивальди, контесса Мочениго, синьор Тьеполо. Лучшие специалисты Венеции.

— А их недавняя активность?

— Странная. Все трое начали высказывать подозрения о качестве некоторых предметов.

— А конкретные подозрения?

— Утверждали, что на рынке появилось слишком много "редких находок".

— А ваша реакция?

— Удивление. Хорошие находки — это хорошо для бизнеса.

— А источники этих находок?

— Различные европейские торговцы. Говорили о распродаже частных коллекций.

— А документы о происхождении?

— Безупречные. Исторические справки, семейные записи, музейные каталоги.

— А цены?

— Высокие, но соответствующие качеству. Уникальные предметы дорого стоят.

— А покупатели не сомневались?

— Зачем? Экспертиза проводилась лучшими специалистами.

— А международные связи?

— Обширные. Работаем с коллегами по всей Европе.

Синьор Барбариго показал детективу каталоги недавних продаж.

— Впечатляющий оборот, — заметил Питер. — Миллионы лир за год.

— Венецианское искусство в цене, — объяснил торговец. — Особенно после того, как американцы открыли для себя Европу.

— А конкуренция?

— Серьёзная. Много новых игроков на рынке.

— А новые торговцы?

— В основном иностранцы. Австрийцы, немцы, англичане.

— А их методы?

— Агрессивные. Предлагают высокие цены, быстрые сделки.

— А качество их товаров?

— Удивительно хорошее. Иногда даже лучше, чем у местных торговцев.

— А не вызывает подозрений?

— Наоборот. Хорошее качество привлекает покупателей.

— А маэстро Вивальди что говорил?

— Утверждал, что некоторые инструменты слишком хорошо сохранились.

— А контесса Мочениго?

— Сомневалась в возрасте стеклянных изделий.

— А синьор Тьеполо?

— Подозревал подделку документов о происхождении.

— А если их подозрения верны?

— Скандал на всю Европу. Репутация венецианской торговли будет подорвана.

Во второй половине дня детектив посетил аукционный дом "Веньер" — один из самых престижных в Венеции, где продавались самые дорогие произведения искусства.

Директор аукциона синьор Карло Веньер встретил его в зале, где готовилась к вечерним торгам коллекция венецианского искусства.

— Синьор Веньер, — сказал Питер, осматривая выставленные лоты, — откуда поступают предметы на ваши аукционы?

— От частных владельцев, музеев, наследников коллекционеров, — ответил аукционист лет сорока пяти. — Строго проверяем происхождение каждого лота.

— А эксперты?

— Лучшие в Венеции. Маэстро Вивальди, контесса Мочениго консультировали нас.

— А их последние заключения?

— Странные. Начали ставить под сомнение подлинность некоторых предметов.

— А конкретные случаи?

— Коллекция музыкальных инструментов, серия венецианских бокалов, редкие карнавальные маски.

— А что их смущало?

— Слишком идеальное состояние для предметов XVIII века.

— А ваша реакция?

— Недоумение. Хорошая сохранность — это плюс, а не минус.

— А покупатели?

— Международные. Много заявок из Америки, Германии, России.

— А цены?

— Рекордные. Некоторые лоты продавались в два-три раза дороже оценки.

— А конкуренция среди покупателей?

— Ожесточённая. Создавалось впечатление, что покупают не для себя.

— А что имеете в виду?

— Покупатели действовали как агенты. Получали инструкции по телефону.

— А кто давал инструкции?

— Неизвестно. Но явно люди с большими деньгами.

— А география покупок?

— Много лотов уходило в одном направлении — в Австрию.

— А конкретные покупатели?

— Доктор фон Габсбург регулярно побеждал на торгах.

— А его поведение?

— Уверенное. Словно знал заранее стоимость каждого предмета.

— А источники его информации?

— Возможно, те же эксперты, которые потом исчезли.

— А связь между аукционами и исчезновениями?

— Хронологическая. Сначала экспертиза, потом продажа, потом исчезновение эксперта.

Синьор Веньер показал детективу документы последних аукционов.

— Доктор фон Габсбург купил предметы на полмиллиона лир, — указал он на записи. — За последние три месяца.

— А оплата?

— Немедленная. Золотом и банковскими переводами.

— А вывоз покупок?

— Организовывал сам. Частными кораблями через лагуну.

— А таможенное оформление?

— Говорил, что займётся в Австрии. У него дипломатические связи.

— А документы о происхождении?



Отредактировано: 16.07.2025





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять