Вересковый мед, или Притягательный квартет для принцессы

Глава 8.1 (Вальфор)

Когда я вернулась в свою палатку и плотно затворила дверь, моя фальшивая маска спокойствия дала трещину: по моим щекам потекли слезы. Я и подумать не могла, что на самом деле испугалась так сильно. Я ведь… могла умереть только что из-за этого оборотня!

Еще и этот Акира. За что мне все это? Наверное, все же стоило остаться дома.

– Мисс? Я могу войти? – раздался голос Вальфора снаружи.

Что ему нужно? Я сейчас совершенно не в настроении разговаривать. Я непроизвольно всхлипнула.

– Уходи.

– Мисс, ну не могу же я оставить вас в таком состоянии.

Вопреки моему приказу он все же зашел в палатку. Что за своеволие! Завтра же пожалуюсь герцогу Гремори на его неповиновение… хотя сомневаюсь, что от этого будет толк. Я раздраженно накрылась одеялом с головой, чтобы он не видел заплаканных глаз.

– Вы так сильно испугались? – мягко спросил вампир.

По шороху шагов я поняла, что он подошел к кровати.

– Я бы все равно не позволил ему убить вас, – попытался успокоить меня Вальфор. – К тому же, все уже закончилось. Вам больше ничего не угрожает.

Он прав, оборотень больше не опасен, но вот Акира… И как герцог Гремори вообще с ним дружит? Я знакома с информатором всего несколько дней, а уже ненавижу его! Неужели он кажется герцогу настолько полезным, что он готов терпеть его возмутительное поведение? С другой стороны… я почти не замечала, чтобы Акира подшучивал над герцогом Гремори. Похоже, вместе им даже весело. Я не понимала этого.

– Вас волнует что-то еще? – Вальфор сел на кровать.

– Уходи, – повторила я. – Я же уже сказала, что не хочу никого сейчас видеть!

Разозлившись, я приподнялась и попыталась столкнуть беловолосого вампира с кровати, правда эта жалкая попытка лишь вызвала на его лице ухмылку. Перехватив мои руки, он отвел их в сторону. Мое тело содрогнулось от сильной дрожи. Я вспомнила, как он поступал подобным образом несколько дней назад… когда хотел выпить мою кровь. Теперь понятно, почему сейчас он так настойчив. Однако в данный момент его прикосновения были мягче и нежнее, чем в тот роковой день. Хватка на моих запястьях не причиняла боли, и я чувствовала, что при желании могу вырваться, но… отчего-то медлила.

Вальфор медленно провел рукой по моей щеке, вытирая слезы:

– Вообще-то я беспокоился о тебе.

От этих слов я вздрогнула и попыталась отвернуться, потому что краска заливала мое лицо… но Вальфор поймал мой подбородок цепкими пальцами.

– Не бойся. Я не собираюсь причинять тебе вред. Всего лишь хотел показать тебе кое-что.

Сказав это, он положил руки мне на плечи и прошептал заклинание на неизвестном мне языке. Нас окутала вспышка света. Телепортация?! В этот раз я оправилась от магии гораздо быстрее: тошнота и головокружение длились недолго.

Я испуганно озиралась, пытаясь понять, куда он меня перенес.

Лес, погруженный в темноту, лениво шелестел кроной. Иногда раздавались голоса ночных птиц – за время нашего путешествия я уже не раз слышала такие, но сейчас они звучали как-то особенно жутко.

– Пойдем, – Вальфор протянул мне руку.

Я помедлила, сама не зная почему. А затем, стараясь не показывать смущение, вызванное таким простым жестом, я взяла его за руку. Вампир улыбнулся, сжав мою ладонь. Его прикосновение было холодным, что чувствовалось даже через ткань перчаток. Только сейчас я поняла, что раньше не обращала внимания на то, что он всегда носил их.

Через несколько минут лес кончился, и мы оказались на открытой местности. Впереди нечто огромное и подвижное, и я не сразу поняла, где оказалась. Странный шум, который я заметила еще в лесу, усилился. В следующее мгновение из-за облаков появилась луна, осветившая все вокруг. Я восторженно огляделась, осознав, что передо мной море.

Море! Никогда не видела его так близко. Всего лишь пара десятков шагов по песку отделяла меня от казавшегося бесконечным водного пространства.

Я восхищенно ахнула, забыв, что Вальфор пристально наблюдает за моей реакцией.

– Я знал, что тебе понравится, – довольно произнес он. – Подойдем поближе?

Я кивнула, не в силах отвести глаз от водной глади.

Над нашими головами простиралось ночное небо, на котором, словно первые снежинки, рассыпались звезды. Дорожка лунного света серебристой полосой вела к горизонту, и казалось, что лишь шагни на нее и сможешь достигнуть края света. Теперь шум волн совсем не казался мне пугающим, как тогда, в лесу. Скорее наоборот: от этого успокаивающего монотонного гула, я почувствовала, как все мои проблемы постепенно растворяются и уходят на второй план. Разве может величие огромного моря тягаться с какими-то пустяковыми происшествиями в жизни одного отдельного человека?

Неожиданно меня посетило ощущение, что все окружающее меня сейчас – прекрасный сон. Действительно, иначе и быть не может: это место слишком похоже на сказочное. Да и необычайная доброта Вальфора – разве такое может быть реальностью? На самом же деле я сейчас в своей палатке, и все, что вижу сейчас – это лишь плод моего воображения.

– Принцесса? Не желаете пройтись по берегу? – оклик Вальфора отвлек меня от мыслей.



Отредактировано: 03.12.2022





Понравилась книга?
Отложите ее в библиотеку, чтобы не потерять